Übersetzung für "I put it to you" in Deutsch
May
I
put
it
to
you
straight.
Darf
ich
mich
einmal
sehr
direkt
ausdrücken.
Europarl v8
I
put
it
to
you
that
you
should
take
part
in
one
of
the
delegations’
sittings.
Ich
schlage
vor,
dass
Sie
an
einer
der
Sitzungen
der
Delegationen
teilnehmen.
Europarl v8
And
I
put
it
to
you,
that
is
not
business
as
usual.
Und
ich
sage
Ihnen,
das
ist
nicht
einfach
ein
Geschäft
wie
üblich.
TED2020 v1
I
put
it
to
you,
Army,
what
do
I
ask
of
this
guy?
Ich
frage
dich,
Army,
was
verlange
ich
von
ihm?
OpenSubtitles v2018
I
put
it
there
to
protect
you.
Ich
habe
es
dort
hinterlassen,
um
dich
zu
beschützen.
OpenSubtitles v2018
I
do
repent
me
that
I
put
it
to
you.
Ich
bereue,
dass
ich
dir
Anlass
gegeben
habe.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
put
it
to
you
that
you
sucked
off
a
horse!
Nun,
ich
behaupte...
dass
du
einem
Pferd
einen
gelutscht
hast.
OpenSubtitles v2018
But
I
put
it
to
you:
what
good
is
that?
Aber
ich
frage
Sie,
wem
soll
das
nützen?
OpenSubtitles v2018
I
therefore
put
it
to
you:
can
one
go
any
further?
Ich
frage
Sie:
Kann
man
noch
weiter
gehen?
EUbookshop v2
How
should
I
put
it
to
you?
Wie
soll
ich
es
dir
erklären?
OpenSubtitles v2018
Mr
Pierce,
I
put
it
to
you
directly.
Mr.
Pierce,
ich
werde
Sie
direkt
fragen.
OpenSubtitles v2018
I
put
it
to
you
that
what
the
world
needs
now
is
nuclear
energy.
Ich
behaupte,
dass
die
Welt
jetzt
Atomenergie
braucht.
QED v2.0a
I
put
it
to
you:
is
this
eliminating
poverty?
Ich
frage
Sie:
Ist
das
Beseitigung
von
Armut?
QED v2.0a
But
since
that
thought
crossed
my
mind,
I
wanted
to
put
it
to
you.
Jedenfalls
wollte
ich
es
dir
unterbreiten,
nachdem
mir
dieser
Gedanke
gekommen
war.
ParaCrawl v7.1