Übersetzung für "I put it to you" in Deutsch

May I put it to you straight.
Darf ich mich einmal sehr direkt ausdrücken.
Europarl v8

I put it to you that you should take part in one of the delegations’ sittings.
Ich schlage vor, dass Sie an einer der Sitzungen der Delegationen teilnehmen.
Europarl v8

And I put it to you, that is not business as usual.
Und ich sage Ihnen, das ist nicht einfach ein Geschäft wie üblich.
TED2020 v1

I put it to you, Army, what do I ask of this guy?
Ich frage dich, Army, was verlange ich von ihm?
OpenSubtitles v2018

I put it there to protect you.
Ich habe es dort hinterlassen, um dich zu beschützen.
OpenSubtitles v2018

I do repent me that I put it to you.
Ich bereue, dass ich dir Anlass gegeben habe.
OpenSubtitles v2018

Well, I put it to you that you sucked off a horse!
Nun, ich behaupte... dass du einem Pferd einen gelutscht hast.
OpenSubtitles v2018

But I put it to you: what good is that?
Aber ich frage Sie, wem soll das nützen?
OpenSubtitles v2018

I therefore put it to you: can one go any further?
Ich frage Sie: Kann man noch weiter gehen?
EUbookshop v2

How should I put it to you?
Wie soll ich es dir erklären?
OpenSubtitles v2018

Mr Pierce, I put it to you directly.
Mr. Pierce, ich werde Sie direkt fragen.
OpenSubtitles v2018

I put it to you that what the world needs now is nuclear energy.
Ich behaupte, dass die Welt jetzt Atomenergie braucht.
QED v2.0a

I put it to you: is this eliminating poverty?
Ich frage Sie: Ist das Beseitigung von Armut?
QED v2.0a

But since that thought crossed my mind, I wanted to put it to you.
Jedenfalls wollte ich es dir unterbreiten, nachdem mir dieser Gedanke gekommen war.
ParaCrawl v7.1