Übersetzung für "Put out to tender" in Deutsch
Of
this,
only
13%
is,
on
average,
put
out
to
tender
Europe-wide.
Davon
werden
im
Schnitt
gerade
einmal
13
%
europaweit
ausgeschrieben.
Europarl v8
Thereafter
the
production
requirement
should
preferably
be
put
out
to
tender.
Danach
sollten
die
Produktionsanforderungen
vorzugsweise
in
einer
Ausschreibung
veröffentlicht
werden.
TildeMODEL v2018
The
construction
and
operation
of
the
pipeline
have
not
been
put
out
to
public
tender.
Bau
und
Betrieb
der
Pipeline
wurden
nicht
öffentlich
ausgeschrieben.
DGT v2019
Most
Dutch
municipalities
put
the
work
out
to
tender.
Daher
führen
die
meisten
niederländischen
Ortsbezirke
Ausschreibungen
zur
Vergabe
dieser
Arbeiten
durch.
DGT v2019
The
entire
project
was
confirmed
and
put
out
to
tender
by
the
town
Council.
Das
gesamte
Vorhaben
wurde
durch
den
Stadtrat
bestätigt
und
öffentlich
ausgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
The
first
plots
will
be
put
out
to
tender
in
the
third
quarter
of
2012.
Erste
Grundstücke
werden
im
3.
Quartal
2012
ausgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
The
first
construction
sites
will
be
put
out
to
tender
in
the
third
quarter
of
2012.
Im
3.
Quartal
2012
sollen
die
ersten
Grundstücke
ausgeschrieben
werden.
ParaCrawl v7.1
In
2014,
the
renovation
of
C2000
was
put
out
to
public
tender
and
was
divided
into
3
lots.
Die
Erneuerung
von
C2000
wurde
im
Jahr
2014
öffentlich
in
3
Losen
ausgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
These
courses
are
put
out
to
tender
or
developed
in
cooperation
with
our
guest
and
partner
countries.
Die
Angebote
werden
ausgeschrieben
oder
zusammen
mit
den
Gast-
und
Partnerländern
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Since
1998,
Bulgaria
has
put
out
to
tender
and
conducted
Twinning
projects
intended
to
support
institution
building.
Bulgarien
hat
seit
1998
Twinning
-Projekte
zur
Unterstützung
des
Verwaltungsaufbaus
ausgeschrieben
und
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
It
is
envisaged
that
the
four
remaining
tender
packages
will
be
put
out
to
tender
in
the
course
of
2010.
Es
ist
vorgesehen,
dass
die
vier
ausstehenden
Pakete
im
Lauf
des
Jahres
2010
ausgeschrieben
werden.
TildeMODEL v2018
Thereafter
the
production
requirement
should
be
put
out
to
tender
according
to
the
provisions
of
the
Directives.
Danach
sollten
die
Produktionsanforderungen
gemäß
den
Bestimmungen
der
Richtlinien
in
einer
Ausschreibung
veröffentlicht
werden.
TildeMODEL v2018
Research
and
development
contracts
in
the
field
of
banknote
security
require
special
security
measures
and
can
therefore
not
be
put
out
to
tender.
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
im
Bereich
der
Banknotensicherheit
erfordern
besondere
Sicherheitsmaßnahmen
und
können
daher
nicht
ausgeschrieben
werden.
DGT v2019
It
is
envisaged
that
the
four
remaining
tender
packages
will
be
put
out
to
tender
in
the
course
of
2010
.
Es
ist
vorgesehen
,
dass
die
vier
ausstehenden
Pakete
im
Lauf
des
Jahres
2010
ausgeschrieben
werden
.
ECB v1