Übersetzung für "Put out feelers" in Deutsch
Maybe
you
could
put
out
a
few
feelers
for
me,
huh?
Vielleicht
kannst
du
für
mich
ein
paar
Fühler
ausstrecken,
oder?
OpenSubtitles v2018
You
and
I
both
know
the
Federation
has
already
put
out
peace
feelers.
Wir
beide
wissen,
die
Föderation
hat
ihre
Fühler
nach
Frieden
ausgestreckt.
OpenSubtitles v2018
Jackson
put
out
feelers
about
buying
one.
Jackson
streckte
sogar
die
Fühler
aus,
um
eins
zu
kaufen.
OpenSubtitles v2018
That's
why
I
put
out
feelers
of
my
own.
Deshalb
habe
ich
selbst
meine
Fühler
ausgestreckt.
OpenSubtitles v2018
I
just
put
the
feelers
out.
Ich
habe
einfach
die
Fühler
ausgestreckt.
OpenSubtitles v2018
Last
year
indeed,
I
put
out
my
feelers
to
other
manufacturers.
Ich
habe
im
letzten
Jahr
mal
die
Fühler
zu
anderen
Herstellern
ausgestreckt.
ParaCrawl v7.1
Silently
winter
says
good-bye
and
spring
starts
to
put
its
feelers
out.
Leise
verabschiedet
sich
der
Winter,
der
Frühling
streckt
seine
ersten
Fühler
aus.
ParaCrawl v7.1
I'd
put
out
feelers
to
retailers,
to
auctioneers,
and
it
was
coming
up
empty.
Ich
hatte
meine
Fühler
zu
Einzelhändlern,
zu
Auktionären
ausgestreckt
doch
es
ergab
sich
nichts.
TED2013 v1.1
I
put
out
feelers
to
some
of
my
contacts
at
New
York's
finest
hotels.
Ich
habe
meine
Fühler
zu
einigen
meiner
Kontakte
in
den
feinsten
Hotels
New
Yorks
ausgestreckt.
OpenSubtitles v2018
I
put
out
some
feelers
when
I
found
out
House
wasn't
coming
back.
Ich
habe
meine
Fühler
ausgestreckt,
als
ich
herausfand,
dass
House
nicht
zurückkommt.
OpenSubtitles v2018
And,
despite
cultural
and
bureaucratic
hurdles,
we've
even
put
the
feelers
out
in
China.
Und
auch
nach
China
hat
man
–
trotz
kultureller
und
bürokratischer
Hürden
–
die
Fühler
ausgestreckt.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
he
put
out
feelers
to
initiate
negotiations
with
the
Dutchmen.
Und
gleichzeitig
streckte
er
die
Fühler
aus,
um
Verhandlungen
mit
den
Niederländern
einzuleiten.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
I
got
out
of
Great
Meadow,
I
put
out
feelers,
and
one
finally
panned
out.
Sobald
ich
aus
Great
Meadow
rauskam,
streckte
ich
meine
Fühler
aus
und
bekam
schließlich
eine
Rückmeldung.
OpenSubtitles v2018
I
put
some
feelers
out
to
my
Rising
Tide
contacts
about
the
painting
we
recovered
in
Miami,
and
no
one
has
seen
anything
like
it.
Ich
habe
meine
Fühler
nach
meinen
"Rising
Tide"
-Kontakten
ausgestreckt,
bezüglich
des
Gemäldes,
das
wir
in
Miami
gesichert
haben,
aber
niemand
hat
so
was
schon
gesehen.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'll
just
put
out
some
feelers,
make
a
few
calls,
see
if
anyone
responds
to
the
material.
Nun,
Ich
strecke
die
Fühler
aus,
erledige
ein
paar
Anrufe...,
und
sehe,
ob
jemandem
das
Drehbuch
gefällt.
OpenSubtitles v2018