Übersetzung für "Push back the frontier" in Deutsch
At
Roche,
88,500
people
across
150
countries
are
pushing
back
the
frontiers
of
healthcare.
Bei
Roche
leisten
88,500
Menschen
in
150
Ländern
Pionierarbeit
im
Gesundheitswesen.
ParaCrawl v7.1
Vuillermoz
continues
to
push
back
the
frontiers
of
micro-machining
and
micro-injection.
Vuillermoz
steckt
die
Grenzen
der
Mikrobearbeitung
und
des
Mikrospritzgusses
immer
weiter.
ParaCrawl v7.1
Who
we
are
At
Roche,
94,000
people
across
100
countries
are
pushing
back
the
frontiers
of
healthcare.
Wer
wir
sind
Bei
Roche
leisten
94,000
Menschen
in
100
Ländern
Pionierarbeit
im
Gesundheitswesen.
ParaCrawl v7.1
Wer
wir
sind
At
Roche,
94,000
people
across
100
countries
are
pushing
back
the
frontiers
of
healthcare.
Wer
wir
sind
Bei
Roche
leisten
94,000
Menschen
in
100
Ländern
Pionierarbeit
im
Gesundheitswesen.
ParaCrawl v7.1
The
concept
of
acceptable
risk
is
intrinsic
to
the
notion
of
pushing
back
the
frontiers.
Das
Konzept
des
akzeptablen
Risikos
entsteht
aus
dem
Wunsch,
die
Grenzen
immer
weiter
zurückzudrängen.
ParaCrawl v7.1
On
one
hand,
we
can
probe
the
deepest
secrets
of
the
universe
and
dramatically
push
back
the
frontiers
of
technology,
as
this
conference
vividly
demonstrates.
Auf
der
einen
Seite
erforschen
wir
die
tiefsten
Geheimnisse
des
Universums
und
erweitern
die
Grenzen
der
Technik
enorm,
wie
ja
auch
diese
Konferenz
hier
lebhaft
demonstriert.
TED2020 v1
The
main
objectives
of
the
future
framework
programme
will
be
the
need
to
satisfy
the
expectations
of
citizens,
to
ensure
a
positive
impact
on
employment
and
competitiveness,
push
back
the
frontiers
of
knowledge
in
a
number
of
key
sectors
and
create
a
climate
favourable
to
research
and
innovation
in
Europe.
Als
wichtigste
Ziele
des
künftigen
Rahmenprogramms
werden
folgende
Aufgabenstellungen
genannt:
auf
die
Erwartungen
der
Bürger
einzugehen,
eine
positive
Auswirkung
auf
Beschäftigung
und
Wettbewerbsfähigkeit
sicherzustellen,
die
Kenntnisse
in
einigen
Schlüsselbereichen
weiterzuentwickeln
und
für
ein
forschungs-
und
innovationsfreundliches
Klima
in
Europa
zu
sorgen.
TildeMODEL v2018
We
need
to
stimulate
our
best
brains
to
push
back
the
frontiers
of
science,
in
materials,
in
chemistry
and
physics,
in
nanotechnology
and
biotechnology,
to
find
new
and
better
ways
of
producing
and
consuming
energy.
Wir
müssen
unsere
besten
Wissenschaftler
motivieren,
in
den
Bereichen
Werkstoffe,
Chemie,
Physik,
Nanotechnologie
und
Biotechnologie
wissenschaftliche
Vorstöße
zu
unternehmen,
um
neue
und
bessere
Möglichkeiten
der
Energiegewinnung
und
des
Energieverbrauchs
zu
ermitteln.
TildeMODEL v2018
Identifying
QTLs
can
also
push
back
the
frontiers
of
physiological
knowledge
(for
instance,
by
helping
to
explain
why
the
production
of
fats
and
proteins
are
closely
linked
in
lactation).
Die
Identifizierung
der
QTL
wäre
auch
ein
Fortschritt
bei
den
physiologischen
Kenntnissen
(beispielsweise
bei
der
Klärung
der
Frage,
warum
die
Bildung
von
Fetten
und
Proteinen
während
der
Säugezeit
in
engem
Zusammenhang
steht).
EUbookshop v2
On
11
October,
fighting
in
the
north
was
pushed
back
across
the
Syrian
frontier,
and
on
16
October,
Israeli
troops
crossed
the
Suez
Canal
under
the
command
of
General
Ariel
Sharon.
Am
11.
Oktober
waren
die
Kampfhandlungen
zurück
über
die
syrische
Grenze
gedrängt
worden,
und
am
16.
Oktober
überschritten
israelische
Truppen
den
Suezkanal
unter
dem
Kommando
General
Ariel
Scharons.
WikiMatrix v1
The
signatory
states
undertake
to
jointly
conduct
systematic
action
programmes
to
push
back
the
frontiers
of
desertification
wherever
possible.
Die
Unterzeichnerstaaten
verpflichten
sich,
gemeinsam
systematische
Aktionsprogramme
durchzuführen,
um
die
Wüstenbildung,
wo
immer
es
möglich
ist,
aufzuhalten
oder
zurückzudrängen.
EUbookshop v2
The
mission
of
the
FBM
Doctoral
School
is
above
all
to
train
people
who
will
be
able
to
push
back
the
frontiers
of
knowledge
and
to
use
this
strength
at
the
service
of
human
health
and
life
in
all
its
forms
.
Unsere
Mission
ist
es
vor
allem,
Menschen
auszubilden,
die
die
Grenzen
des
Wissens
ausweiten,
um
es
in
den
Dienst
der
Menschheit
und
des
Lebens
in
all
seinen
Formen
zu
stellen
.
ParaCrawl v7.1
The
combination
of
three
technologies
has
pushed
back
the
technological
frontiers
of
injection.
Dank
der
Kombination
von
drei
technologischen
Verfahren
konnten
die
technologischen
Grenzen
des
Spritzgusses
noch
weiter
gesteckt
werden.
ParaCrawl v7.1
By
studying
the
infinitely
large
to
the
infinitely
small,
they
have
pushed
back
the
frontiers
of
knowledge
to
explain
the
most
fundamental
questions
of
the
universe
and
contribute
to
solving
some
of
today's
greatest
challenges.
Durch
das
Studium
des
unendlich
Großen
bis
hin
zum
unendlich
Kleinen
haben
sie
die
Wissensgrenzen
verschoben.
Ihr
Ziel
ist
es,
die
grundlegendsten
Fragen
über
das
Universum
zu
beantworten
und
einen
Beitrag
zur
Lösung
einiger
der
größten
Herausforderungen
der
Gegenwart
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1