Übersetzung für "Pursuant to the foregoing" in Deutsch
Any
unjustified
payment
made
by
the
parties
pursuant
to
the
foregoing
Articles
shall
be
refunded.
Jeder
von
den
Parteien
aufgrund
der
vorhergehenden
Artikel
zuviel
gezahlte
Betrag
ist
zu
erstatten.
EUbookshop v2
A
decision
by
the
Commission
pursuant
to
the
foregoing
sentence
shall
not
apply
as
against
undertakings
and
associations
of
undertakings
which
did
not
expressly
consent
to
the
notification.
Eine
Entscheidung
der
Kommission
nach
Satz
1
kann
denjenigen
Unternehmen
und
Unternehmensvereinigungen
nicht
entgegengehalten
werden,
die
der
Anmeldung
nicht
ausdrücklich
zugestimmt
haben.
JRC-Acquis v3.0
A
decision
by
the
competent
surveillance
authority
pursuant
to
the
foregoing
sentence
shall
not
apply
as
against
undertakings
and
associations
of
undertakings
which
did
not
expressly
consent
to
the
notification.
Eine
Entscheidung
der
zuständigen
Überwachungsbehörde
laut
vorstehendem
Satz
kann
denjenigen
Unternehmen
und
Unternehmensvereinigungen
nicht
entgegengehalten
werden,
die
der
Anmeldung
nicht
ausdrücklich
zugestimmt
haben.
EUbookshop v2
Pursuant
to
the
foregoing,
it
is
assumed
that
if
you
provide
us
with
your
information,
you
expressly
authorise
us
to
process
it
as
described
above.
Nach
dem
zuvor
Gesagten
wird
davon
ausgegangen,
dass,
wenn
Sie
uns
Ihre
Daten
mitteilen,
Sie
uns
ausdrücklich
autorisieren,
diese
Daten
gemäß
der
vorangehenden
Beschreibung
zu
verarbeiten.
CCAligned v1
The
Executive
Directors
of
the
Bank,
acting
pursuant
to
the
foregoing
Resolution,
have
formulated
a
Convention
on
the
Settlement
of
Investment
Disputes
between
States
and
Nationals
of
Other
States
and,
on
March
18,
1965,
approved
the
submission
of
the
text
of
the
Convention,
as
attached
hereto,
to
member
governments
of
the
Bank.
Die
Exekutivdirektoren
der
Bank,
der
Rat
gemäß
der
vorstehenden
Resolution,
ein
Übereinkommen
über
die
Beilegung
von
Investitionsstreitigkeiten
zwischen
Staaten
und
Angehörigen
anderer
Staaten
haben
formuliert
und,
Im
März
18,
1965,
die
Vorlage
des
Textes
des
Übereinkommens
genehmigt,
wie
hier
beigefügte,
In
den
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
der
Bank.
ParaCrawl v7.1
We
will
release
the
securities
in
our
possession
pursuant
to
the
foregoing
terms
at
the
partners'
request
provided
the
value
of
the
goods
delivered
under
reservation
of
ownership
exceeds
that
of
the
secured
claims
by
more
than
20
percent.
Wir
werden
die
uns
nach
den
vorstehenden
Bestimmungen
zustehenden
Sicherheiten
auf
Verlangen
des
Partners
insoweit
freigeben,
als
der
Wert
der
unter
Eigentumsvorbehalt
gelieferten
Waren
die
zu
sichernden
Forderungen
um
mehr
als
20
Prozent
übersteigt.
ParaCrawl v7.1