Übersetzung für "Pupil size" in Deutsch
The
effect
of
the
test
substances
on
the
pupil
size
in
rats
was
investigated
as
follows:
Der
Effekt
von
Testsubstanzen
auf
die
Pupillenweite
von
Ratten
wurde
folgendermaßen
untersucht:
EuroPat v2
The
pupil
size
was
measured
with
a
microscope.
Die
Messung
der
Pupillenweite
erfolgte
mit
einem
Mikroskop.
EuroPat v2
Results:
Pupil-size
is
very
important.
Ergebnisse:
Die
Größe
der
Pupille
ist
sehr
wichtig.
ParaCrawl v7.1
Specifically,
the
influence
of
the
object
distance
on
the
pupil
size
can
be
taken
into
consideration
individually.
Insbesondere
kann
damit
der
Einfluss
der
Objektentfernung
auf
die
Pupillengröße
individuell
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
However,
the
variability
of
pupil
size
presents
a
drawback
in
this
regard.
Die
Größenveränderlichkeit
der
Pupille
stellt
hierbei
jedoch
einen
Nachteil
dar.
EuroPat v2
Preferably
the
above
model
can
be
assumed
for
the
pupil
size.
Dabei
kann
vorzugsweise
das
obige
Modell
für
die
Pupillengröße
unterstellt
werden.
EuroPat v2
Also,
contrast
sensitivity
was
independent
of
pupil
size.
Auch
die
Kontrastsensitivität
war
unabhängig
von
der
Pupillenweite.
ParaCrawl v7.1
Results
revealed
a
significant
increase
in
pupil
size
by
cannabis
use.
Die
Ergebnisse
zeigten
eine
signifikante
Zunahme
der
Pupillengröße
durch
Cannabiskonsum.
ParaCrawl v7.1
One
possible
cause
could
be
a
larger
pupil
size
compared
to
the
ablation
zone.
Ein
ursächlicher
Faktor
kann
eine
im
Verhältnis
zur
Ablationszone
größere
Pupillenweite
sein.
ParaCrawl v7.1
Why
the
pupil
size
changes?
Warum
ändert
sich
die
GröÃ
e
der
Pupille?
ParaCrawl v7.1
All
three
devices
showed
high
reliability
in
measuring
the
pupil
size.
Alle
drei
Geräte
lieferten
zuverlässige
Meßergebnisse
der
Pupillenweite.
ParaCrawl v7.1
Anisocoria
refers
to
an
unequal
pupil
size.
Anisokorie
bezieht
sich
auf
eine
ungleiche
Pupillengröße.
ParaCrawl v7.1
The
main
advantage
of
the
diffractive
system
is
the
independence
from
pupil
size.
Der
entscheidende
Vorteil
des
diffraktiven
Systems
ist
die
Unabhängigkeit
von
der
Pupillengröße.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
a
changed
pupil
size
mainly
influences
the
higher-order
aberrations.
So
wirkt
sich
eine
veränderte
Pupillengröße
vor
allem
auf
die
Abbildungsfehler
höherer
Ordnung
aus.
EuroPat v2
Now,
it
is
preferred
that
the
pupil
size
r
be
specified
to
be
variable
for
every
visual
point.
Bevorzugt
ist
es
nun,
wenn
die
Pupillengröße
r
für
jeden
Durchblickpunkt
variabel
vorgegeben
wird.
EuroPat v2
In
particular,
it
is
taken
into
account
that
the
total
quantity
of
the
higher-order
aberrations
increases
as
the
pupil
size
increases.
Insbesondere
wird
berücksichtigt,
dass
das
gesamte
Ausmaß
der
Aberrationen
höherer
Ordnung
mit
zunehmender
Pupillengröße
ansteigt.
EuroPat v2
Accordingly,
the
total
quantity
of
the
measurable
aberration
depends
on
the
pupil
size
during
the
measuring
procedure.
Demnach
ist
das
Gesamtausmaß
der
messbaren
Aberration
abhängig
von
der
aktuellen
Pupillengröße
während
des
Messvorgangs.
EuroPat v2
Due
to
the
time
scales,
such
additional
lighting
mostly
does
not
have
any
influence
on
the
pupil
size
or
position.
Aufgrund
der
Zeitskalen
hat
eine
derartige
Zusatzbeleuchtung
meist
keinen
Einfluss
auf
die
Pupillengröße
bzw.
-position.
EuroPat v2
The
most
probable
pupil
data
of
a
specific
eye,
including
pupil
size
and
preferably
pupil
position
relative
to
the
apex,
is
provided.
Die
wahrscheinlichsten
Pupillendaten
eines
bestimmten
Auges
darunter
Pupillengröße
und
vorzugsweise
Pupillenposition
relativ
zum
Apex
werden
bereitgestellt.
EuroPat v2
In
the
sun,
people
usually
adjust
the
pupil
size
to
adjust
the
luminous
flux.
In
der
Sonne
passen
die
Menschen
normalerweise
die
Pupillengröße
an,
um
den
Lichtstrom
anzupassen.
ParaCrawl v7.1
Uncommon
side
effects:
bowel
sounds
abnormal,
decreased
feeling
or
sensitivity
(especially
in
skin),
decrease
in
pupil
size,
decrease
in
sharpness
of
vision
(vision
loss),
difficulty
in
speaking,
dry
mouth,
inability
to
sleep,
nausea,
sensory
disturbance,
shortness
of
breath,
slow
heartbeat,
stomach
discomfort,
upper
stomach
pain,
and
whistling
sound
while
breathing.
Gelegentlich
traten
folgende
Nebenwirkungen
auf:
veränderte
Darmgeräusche,
vermindertes
Gefühl
oder
Empfindlichkeit
(v.a.
der
Haut),
verringerte
Pupillengröße,
verringerte
Sehschärfe
(Sehverlust),
Schwierigkeiten
beim
Sprechen,
Mundtrockenheit,
Schlaflosigkeit,
Übelkeit,
Sinnesstörungen,
Kurzatmigkeit,
verlangsamter
Herzschlag,
Magenbeschwerden,
Schmerzen
im
Oberbauch,
pfeifendes
Atmen.
EMEA v3
Effects
in
the
eye:
perception
of
flashing
lights,
eczema
of
the
eyelids,
abnormally
positioned
eyelashes
that
grow
back
toward
the
eye,
eye
swelling,
reduced
vision,
halo
vision,
decreased
eye
sensation,
inflammation
of
the
glands
of
the
eyelids,
pigmentation
inside
the
eye,
increase
in
pupil
size,
eyelash
thickening,
change
in
eyelash
colour,
tired
eyes.
Augenschwellung,
eingeschränktes
Sehen,
Lichthöfe
sehen,
verminderte
Sinnesempfindung
des
Auges,
Entzündung
der
Meibom-Drüsen
(Drüsen
des
Augenlids),
Pigmentation
im
Augeninnern,
Vergrößerung
der
Pupille,
Verdickung
der
Wimpern,
Wimpernverfärbung,
müde
Augen.
ELRC_2682 v1
In
a
study
of
the
central
nervous
system
(CNS),
bosutinib
treated
rats
displayed
decreased
pupil
size
and
impaired
gait.
In
einer
Studie
zum
zentralen
Nervensystem
(ZNS)
zeigten
mit
Bosutinib
behandelte
Ratten
eine
verringerte
Pupillengröße
und
ein
beeinträchtigtes
Gangbild.
ELRC_2682 v1
A
no
observed
effect
level
(NOEL)
for
pupil
size
was
not
established,
but
the
NOEL
for
impaired
gait
occurred
at
exposures
approximately
11-times
the
human
exposure
resulting
from
the
clinical
dose
of
400
mg
and
8-times
the
human
exposure
resulting
from
the
clinical
dose
of
500
mg
(based
on
unbound
Cmax
in
the
respective
species).
Der
No
Observed
Effect
Level
(NOEL)
wurde
nicht
für
die
Pupillengröße
bestimmt,
der
NOEL
für
das
beeinträchtigte
Gangbild
trat
bei
Expositionen
auf,
die
nach
einer
klinischen
Dosis
von
400
mg
etwa
dem
11-Fachen
der
Exposition
beim
Menschen
entsprachen
und
nach
einer
klinischen
Dosis
von
500
mg
dem
8-Fachen
der
Exposition
beim
Menschen
(Cmax
basierend
auf
der
ungebundenen
Fraktion
bei
der
jeweiligen
Spezies).
ELRC_2682 v1
Increase
in
pupil
size
when
taking
Azarga
and
adrenaline
(epinephrine)
together
has
been
reported
occasionally.
Bei
der
gleichzeitigen
Anwendung
von
Azarga
und
Adreanalin
(Epinephrine)
wurde
gelegentlich
von
einer
Vergrößerung
der
Pupillengröße
berichtet.
ELRC_2682 v1
The
magnitude
of
the
mydriatic
effect
of
Omidria
may
be
altered
in
patients
who
concurrently
receive
medicinal
products
that
can
affect
pupil
size,
such
as
opioids
(miotics)
or
non-sedating
antihistamines
(mydriatics).
Das
Ausmaß
des
mydriatischen
Effekts
von
Omidria
kann
bei
Patienten,
die
gleichzeitig
die
Pupillengröße
beeinflussende
Arzneimittel
wie
Opioide
(Miotika)
oder
nicht-sedierende
Antihistaminika
(Mydriatika)
erhalten,
verändert
sein.
ELRC_2682 v1