Übersetzung für "Pump housing" in Deutsch
The
cylindrical
pump
housing
102
of
an
airlift
pump
is
fixedly
arranged
on
the
base
body
101.
Auf
dem
Grundkörper
101
ist
das
zylindrische
Pumpengehäuse
102
einer
Mammutpumpe
fest
angeordnet.
EuroPat v2
The
securing
flange
13
is
fastened
by
means
of
screws
14
to
the
pump
housing
10.
Der
Befestigungsflansch
13
ist
mittels
Befestigungsschrauben
14
am
Pumpengehäuse
10
verschraubt.
EuroPat v2
The
potentiometer
pickup
is
connected
with
measuring
devices
located
outside
of
the
pump
housing
via
electrical
connection
lines.
Der
Potentiometer-Geber
ist
über
elektrische
Anschlußleitungen
mit
außerhalb
des
Pumpengehäuses
befindlichen
Meßeinrichtungen
verbunden.
EuroPat v2
The
pump
housing
14
has
a
bore
20
extending
radially
to
the
pump
motor
shaft
16.
Das
Pumpengehäuse
14
weist
eine
radial
zur
Motorwelle
16
verlaufende
Bohrung
20
auf.
EuroPat v2
Such
a
pump
includes
two
housing
parts.
Die
bekannte
Pumpe
läßt
zwei
Gehäuseteile
erkennen.
EuroPat v2
The
driving
shaft
1
drive's
a
drum-shaped
cylinder
block
10
in
the
pump
housing
2.
Mit
der
Antriebswelle
1
wird
ein
trommelförmiger
Zylinderblock
10
im
Pumpengehäuse
2
angetrieben.
EuroPat v2
In
a
known
fuel
injection
pump
of
this
type,
the
control
rod
is
arranged
within
the
pump
housing.
Bei
einer
bekannten
Einspritzpumpe
dieser
Art
ist
die
Regelstange
innerhalb
des
Pumpengehäuses
angeordnet.
EuroPat v2
Despite
this
modification,
the
pump
housing
is
not
subjected
to
a
hydraulic
reaction
force.
Das
Pumpengehäuse
wird
trotz
der
Änderung
nicht
mit
einer
hydraulischen
Reaktionskraft
belastet.
EuroPat v2
First,
the
heat
transfer
to
the
pump
housing
during
the
heating
phase
is
minimized.
Zum
einen
ist
der
Wärmeübergang
auf
das
Pumpengehäuse
in
der
Aufheizphase
minimiert.
EuroPat v2
The
pump
housing
is
compact
and
the
piston
pump
takes
up
little
space.
Das
Pumpengehäuse
ist
kompakt,
die
Kolbenpumpe
beansprucht
wenig
Bauraum.
EuroPat v2
The
bush
is
inserted
into
a
cylinder
bore
of
a
pump
housing.
Die
Laufbuchse
ist
in
eine
Zylinderbohrung
eines
Pumpengehäuses
eingesetzt.
EuroPat v2
The
pump
housing
8
is
connected
with
the
oil
cooler
12
by
a
line
19.
Über
eine
Leitung
19
ist
das
Pumpengehäuse
8
mit
dem
Ölkühler
12
verbunden.
EuroPat v2
The
pump
housing
8
is
connected
with
the
oil
cooler
12
via
a
(deposit)
pipe
19.
Über
eine
Leitung
19
ist
das
Pumpengehäuse
8
mit
dem
Ölkühler
12
verbunden.
EuroPat v2
The
hydraulic
pump
2
is
surrounded
by
a
pump
housing
8.
Die
Hydraulikpumpe
2
ist
von
einem
Pumpengehäuse
8
umgeben.
EuroPat v2
The
damping
chamber
then
is
located
almost
completely
outside
of
the
pump
housing.
Der
Tilgerraum
befindet
sich
dann
nahezu
vollständig
außerhalb
des
Pumpengehäuses.
EuroPat v2
Furthermore,
the
gas
bubbles
produce
cavitation
at
the
pump
housing.
Weiterhin
erzeugen
die
Gasblasen
eine
Kavitation
am
Pumpengehäuse.
EuroPat v2
The
electric
motor
is
arranged
on
a
flat,
flanged
surface
of
a
pump
housing.
Der
Elektromotor
wird
auf
eine
flache
Flanschfläche
eines
Pumpengehäuses
aufgesetzt.
EuroPat v2
The
pump
motor
is
secured
to
the
pump
housing
12
.
Der
Pumpenmotor
ist
am
Pumpengehäuse
12
befestigt.
EuroPat v2
It
is
correspondingly
difficult
to
achieve
the
sealing
and
the
fastening
on
the
pump
housing.
Entsprechend
schwierig
ist
die
Abdichtung
und
die
Befestigung
an
dem
Pumpengehäuse
zu
bewerkstelligen.
EuroPat v2
A
special
type
of
lock
effects
locking
between
pump
housing
and
housing
cover.
Eine
spezielle
Verschlußart
bewirkt
eine
Verriegelung
zwischen
Pumpengehäuse
und
Gehäusedeckel.
EuroPat v2
The
pump
motor
is
mounted
on
or
in
the
pump
housing.
Der
Pumpenmotor
ist
am
oder
im
Pumpengehäuse
angebracht.
EuroPat v2
The
radial
turbo-blower
comprises
a
stator
housing
10
and
a
pump
housing
11
.
Das
Turboradialgebläse
weist
ein
Statorgehäuse
10
und
ein
Pumpengehäuse
11
auf.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
opening
flap
16
is
hinged
around
a
vertical
axis
on
the
pump
housing
7'.
Hierzu
ist
die
Öffnungsklappe
16
am
Pumpengehäuse
7'
um
eine
Vertikalachse
anscharniert.
EuroPat v2