Übersetzung für "Pulled through" in Deutsch
You
can
pull
through,
we
have
pulled
through,
but
it's
dangerous.
Mann
kann
durchkommen,
wir
sind
durchgekommen,
aber
es
ist
gefährlich.
TED2020 v1
He's
pulled
us
through
six
hard
years
of
crisis.
Er
hat
uns
durch
sechs
Krisenjahre
gebracht.
OpenSubtitles v2018
The
heart
must
be
pulled
out
through
her
stomach.
Das
Herz
muss
durch
ihren
Bauch
herausgezogen
werden.
OpenSubtitles v2018
My
friend
Rose
pulled
through
just
fine.
Meine
Freundin
Rose
hat
es
gut
überstanden.
OpenSubtitles v2018
Thank
God
she
pulled
through.
Gott
sei
Dank
hat
sie
es
geschafft.
OpenSubtitles v2018
If
Archer
was
pulled
through
time,
we
need
new
instructions.
Wurde
Archer
durch
die
Zeit
gezogen,
brauchen
wir
neue
Befehle.
OpenSubtitles v2018
You
know,
that's
pulled
me
through
a
lot
of
bad
times.
Weißt
du,
das
hat
mich
durch
eine
Menge
schlechter
Zeiten
gebracht.
OpenSubtitles v2018
The
fanned-out
carrier
fiber
bundle
41
is
pulled
through
the
reactor.
Durch
den
Reaktor
wird
das
aufgefächerte
Trägerfaserbündel
41
gezogen.
EuroPat v2