Übersetzung für "Pull it back" in Deutsch

Till I grab a handful of it and pull it back.
Bis ich eine Strähne packe und fest nach hinten ziehe.
OpenSubtitles v2018

Pete and I'll grab the end and pull it back.
Pete und ich fassen hinten an und ziehen sie zurück.
OpenSubtitles v2018

Now, on the count of three, let's pull it back.
Ich zähle bis drei, dann ziehen wir es zurück.
OpenSubtitles v2018

See, I say we pull it back, give her a more sophisticated kind of look.
Wir nehmen das Haar zurück, damit sie kultivierter aussieht.
OpenSubtitles v2018

I'll pull down this thing here, and pull it back up again.
Ich mache das Teil da unten fest und lass die Winde laufen.
OpenSubtitles v2018

The Triangle's been trying to pull it back ever since.
Seitdem versucht das Dreieck immer noch es zurückzuziehen.
OpenSubtitles v2018

But, we're going to have to pull it back a little bit.
Wir müssen ihn nur ein Stück nach hinten versetzen.
QED v2.0a

I guess with me not around to pull it back a little bit, she got happier and happier?
Weil ich nicht da war, um das etwas abzuschwächen, wurde sie zunehmend glücklicher?
OpenSubtitles v2018

Somehow I've failed and I don't know what I can do to pull it back together.
Ich habe versagt und weiß nicht, wie ich die Lage und die Gruppe retten kann.
OpenSubtitles v2018

We extend the camera through, record for a few minutes, pull it back, play the recorder.
Mit der Kamera... nehmen wir einige Minuten auf und sehen es uns an.
OpenSubtitles v2018

I want you to do it again, but this time, pull it way back.
Machen Sie es noch mal, aber diesmal nehmen Sie sich ein bisschen mehr zurück.
OpenSubtitles v2018

How did you pull it back together after what happened to you?
Wie haben Sie sich in den Griff gekriegt, nach dem, was Ihnen passiert ist?
OpenSubtitles v2018