Übersetzung für "Pull it back" in Deutsch
Till
I
grab
a
handful
of
it
and
pull
it
back.
Bis
ich
eine
Strähne
packe
und
fest
nach
hinten
ziehe.
OpenSubtitles v2018
Pete
and
I'll
grab
the
end
and
pull
it
back.
Pete
und
ich
fassen
hinten
an
und
ziehen
sie
zurück.
OpenSubtitles v2018
Now,
on
the
count
of
three,
let's
pull
it
back.
Ich
zähle
bis
drei,
dann
ziehen
wir
es
zurück.
OpenSubtitles v2018
See,
I
say
we
pull
it
back,
give
her
a
more
sophisticated
kind
of
look.
Wir
nehmen
das
Haar
zurück,
damit
sie
kultivierter
aussieht.
OpenSubtitles v2018
I'll
pull
down
this
thing
here,
and
pull
it
back
up
again.
Ich
mache
das
Teil
da
unten
fest
und
lass
die
Winde
laufen.
OpenSubtitles v2018
The
Triangle's
been
trying
to
pull
it
back
ever
since.
Seitdem
versucht
das
Dreieck
immer
noch
es
zurückzuziehen.
OpenSubtitles v2018
But,
we're
going
to
have
to
pull
it
back
a
little
bit.
Wir
müssen
ihn
nur
ein
Stück
nach
hinten
versetzen.
QED v2.0a
I
guess
with
me
not
around
to
pull
it
back
a
little
bit,
she
got
happier
and
happier?
Weil
ich
nicht
da
war,
um
das
etwas
abzuschwächen,
wurde
sie
zunehmend
glücklicher?
OpenSubtitles v2018
Somehow
I've
failed
and
I
don't
know
what
I
can
do
to
pull
it
back
together.
Ich
habe
versagt
und
weiß
nicht,
wie
ich
die
Lage
und
die
Gruppe
retten
kann.
OpenSubtitles v2018
We
extend
the
camera
through,
record
for
a
few
minutes,
pull
it
back,
play
the
recorder.
Mit
der
Kamera...
nehmen
wir
einige
Minuten
auf
und
sehen
es
uns
an.
OpenSubtitles v2018
I
want
you
to
do
it
again,
but
this
time,
pull
it
way
back.
Machen
Sie
es
noch
mal,
aber
diesmal
nehmen
Sie
sich
ein
bisschen
mehr
zurück.
OpenSubtitles v2018
How
did
you
pull
it
back
together
after
what
happened
to
you?
Wie
haben
Sie
sich
in
den
Griff
gekriegt,
nach
dem,
was
Ihnen
passiert
ist?
OpenSubtitles v2018