Übersetzung für "Public procurement market" in Deutsch
The
EU’s
public
procurement
market
represents
more
than
16%
of
the
EU’s
GDP.
Der
öffentliche
Beschaffungsmarkt
in
der
EU
macht
16
%
des
EU-BIP
aus.
TildeMODEL v2018
However,
those
contracts
represent
61%
of
the
whole
EU
public
procurement
market.
Auf
diese
Aufträge
entfallen
jedoch
61
%
des
Gesamtwerts
des
öffentlichen
Beschaffungsmarktes
der
EU.
TildeMODEL v2018
The
public
procurement
market
is
also
very
difficult
for
European
companies
to
access.
Der
Markt
für
das
öffentliche
Auftragswesen
ist
für
europäische
Unternehmen
ebenfalls
sehr
schwer
zugänglich.
TildeMODEL v2018
The
European
Union’s
public
procurement
market
is
not
yet
sufficiently
open
and
competitive.
Der
Markt
für
öffentliche
Auftragsvergabe
der
Europäischen
Union
ist
noch
nicht
ausreichend
geöffnet
und
wettbewerbsorientiert.
TildeMODEL v2018
Fair
and
simple
access
to
public
procurement
market
is
of
particular
importance
in
this
respect.
In
dieser
Hinsicht
ist
ein
fairer
und
einfacher
Zugang
zum
öffentlichen
Beschaffungsmarkt
von
besonderer
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
There
is
some
level
of
preparation
as
regards
public
procurement
and
internal
market.
Die
Vorbereitungen
in
den
Bereichen
öffentliches
Auftragswesen
und
Binnenmarkt
haben
einen
gewissen
Stand
erreicht.
TildeMODEL v2018
The
economic
importance
of
the
public
procurement
market
justifies
the
establishment
of
systematic
monitoring
based
on
relevant
statistical
data.
Die
wirtschaftliche
Bedeutung
des
öffentlichen
Auftragswesens
rechtfertigt
die
Einführung
einer
systematischen
Überwachung
anhand
einschlägiger
statistischer
Daten.
TildeMODEL v2018
Therefore,
this
additional
information
would
achieve
a
more
level
playing
field
on
the
EU
public
procurement
market.
Somit
würden
diese
zusätzlichen
Informationen
zu
mehr
Wettbewerbsgleichheit
auf
dem
öffentlichen
Beschaffungsmarkt
der
EU
führen.
TildeMODEL v2018
But
it
is
likely
that
the
full
potential
of
an
integrated
public
procurement
market
is
far
from
being
reached.
Das
volle
Potenzial
eines
integrierten
öffentlichen
Auftragswesens
dürfte
jedoch
bei
weitem
noch
nicht
ausgeschöpft
sein.
TildeMODEL v2018
Indeed
the
EU
public
procurement
for
Utilities
only
stands
for
around
20%
of
the
total
EU
public
procurement
market.
Tatsächlich
entfallen
auf
den
Versorgungssektor
nur
etwa
20
%
des
gesamten
öffentlichen
Beschaffungsmarktes
der
EU.
TildeMODEL v2018
Improved
access
for
European
companies
to
Japan's
public
procurement
market,
including
the
railway
sector,
is
also
important.
Wichtig
ist
auch
der
verbesserte
Zugang
europäischer
Unternehmen
zum
japanischen
öffentlichen
Beschaffungsmarkt,
auch
im
Schienenverkehr.
ParaCrawl v7.1
Romania
implemented
the
online
public
procurement
system
back
in
2002,
which
led
to
a
reduction
in
public
expenditure,
a
greater
degree
of
transparency
and
an
increase
in
access
to
the
public
procurement
market
for
SMEs.
Rumänien
hat
das
Online-System
für
das
öffentliche
Auftragswesen
bereits
2002
umgesetzt,
was
zu
einer
Reduzierung
von
öffentlichen
Ausgaben,
größerer
Transparenz
und
besserem
Zugang
zum
öffentlichen
Auftragsmarkt
für
KMUs
geführt
hat.
Europarl v8
Opening
up
the
public
procurement
market
is
beneficial
to
the
ordering
institutions,
because
larger
markets
give
greater
opportunities
for
choice,
and
so
for
lower
costs
and
better
quality.
Die
auftragerteilenden
Institutionen
profitieren
von
der
Öffnung
des
Marktes
des
öffentlichen
Auftragswesens,
da
größere
Märkte
mehr
Auswahlmöglichkeiten
und
somit
geringere
Kosten
und
bessere
Qualität
bieten.
Europarl v8
In
order
to
overcome
the
current
financial
and
economic
crisis,
a
perfectly
functioning
public
procurement
market
is
of
crucial
importance
to
revitalising
the
economy
and
ensuring
equitable
treatment.
Um
die
gegenwärtige
Finanzmarkt-
und
Wirtschaftskrise
zu
überwinden,
ist
ein
perfekt
funktionierender
Markt
für
öffentliche
Aufträge
zur
Wiederbelebung
der
Wirtschaft
und
Gewährleistung
einer
gleichberechtigten
Behandlung
unabdingbar.
Europarl v8
The
public
procurement
market
alone
accounts
for
ECU
720
billion
a
year,
of
which
very
little
goes
to
smaller
companies:
only
about
11.7
%.
Der
öffentliche
Auftragsmarkt
allein
beläuft
sich
auf
720
Milliarden
ECU
im
Jahr,
wovon
sehr
wenig
an
Kleinunternehmen
geht:
nur
ca.
11,
7
%.
Europarl v8
The
trade
agreement
will
not
only
remove
tariff
and
non-tariff
barriers,
but
will
also
encompass
the
opening
up
of
the
public
procurement
market,
safeguard
intellectual
property
rights,
and
protect
employment
rights
and
environmental
standards.
Das
Handelsabkommen
wird
nicht
nur
tarifäre
und
nichttarifäre
Hemmnisse
beseitigen,
sondern
auch
die
Öffnung
des
Marktes
des
öffentlichen
Auftragswesens
umfassen
und
geistige
Eigentumsrechte
sowie
Arbeitnehmerrechte
und
Umweltnormen
schützen.
Europarl v8
This
resolution
highlighted
the
need
to
remove
the
non-tariff
barriers
which
the
Japanese
market
is
subject
to
and
to
deregulate
access
to
the
Japanese
public
procurement
market
before
signing
a
free
trade
agreement
with
this
country.
Diese
Entschließung
betonte
die
Notwendigkeit,
die
nichttarifären
Handelshemmnisse
des
japanischen
Marktes
zu
beseitigen
und
den
Zugang
zum
öffentlichen
Auftragswesen
in
Japan
zu
deregulieren,
bevor
ein
Freihandelsabkommen
mit
diesem
Land
unterzeichnet
wird.
Europarl v8
Given
that
public
procurement
contracts
account
for
17%
of
the
European
Union's
GDP,
we
think
that
SMEs
need
to
increase
their
involvement
in
the
public
procurement
market.
Wenn
man
bedenkt,
dass
die
öffentlichen
Aufträge
17
%
des
BIP
der
Europäischen
Union
ausmachen,
denken
wir,
dass
die
KMU
sich
stärker
am
öffentlichen
Auftragswesen
beteiligen
sollten.
Europarl v8
The
Danish
Social
Democrats
wish
to
emphasize
that
free
and
healthy
competition
in
the
public
procurement
market
is
essential
to
ensure
a
certain,
properly
working
single
market
to
the
benefit
of
all
the
citizens
of
the
EU.
Die
dänischen
Sozialdemokraten
unterstreichen,
daß
ein
freier
und
gesunder
Wettbewerb
auf
dem
Markt
für
die
öffentliche
Auftragsvergabe
wichtig
ist,
um
einen
gut
funktionierenden
Binnenmarkt
zum
Nutzen
für
alle
Bürger
der
EU
zu
sichern.
Europarl v8
We
in
the
Commission
can
contribute
to
this
with
a
range
of
instruments
in
areas
such
as
public
procurement,
the
internal
market,
research
and
competition.
Der
Beitrag,
den
die
Kommission
hier
leisten
kann,
bezieht
sich
auf
eine
Reihe
von
Instrumenten
in
Bereichen
wie
Öffentliches
Auftragswesen,
Binnenmarkt,
Forschung
und
Wettbewerb.
Europarl v8
The
sizeable
Serbian
public
procurement
market
is
also
being
progressively
opened
up
to
European
bidders.
Der
beträchtliche
serbische
Markt
für
das
öffentliche
Auftragswesen
wird
europäischen
Bietern
ebenso
Schritt
für
Schritt
zugänglich
gemacht.
Europarl v8
In
the
light
of
this,
we
would
need
an
agreement
that
would
also
tackle
non-tariff
barriers,
increase
market
access
for
investment
and
open
the
Japanese
public
procurement
market.
Berücksichtigt
man
dies,
bräuchten
wir
also
ein
Abkommen,
das
die
nichttarifären
Handelshemmnisse
in
Angriff
nimmt,
den
Marktzugang
für
Investitionen
verbessert
und
eine
Marktöffnung
im
Bereich
der
öffentlichen
Auftragsvergabe
erreicht.
Europarl v8
However,
it
is
seems
to
me
that
the
public
procurement
market
is
not
working
satisfactorily
in
the
area
of
rolling
stock.
Ich
habe
allerdings
den
Eindruck,
dass
der
Markt
für
das
öffentliche
Auftragswesen
im
Bereich
der
Schienenfahrzeuge
nicht
zufrieden
stellend
funktioniert.
Europarl v8
The
USA,
Canada,
South
Korea
and
Japan
-
the
parties
to
the
agreement
-
have
already
safeguarded
preferential
access
for
small-
and
medium-sized
enterprises
to
the
public
procurement
market.
Die
Vereinigten
Staaten,
Kanada,
Südkorea
und
Japan
-
die
Vertragspartner
bei
diesem
Übereinkommen
-
haben
ihren
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
bereits
einen
privilegierten
Zugang
zum
öffentlichen
Beschaffungsmarkt
gesichert.
Europarl v8