Übersetzung für "Public dialogue" in Deutsch
Sustainable
decisions
can
only
come
from
well-informed
public
dialogue.
Nachhaltige
Entscheidungen
können
nur
durch
Dialog
mit
einer
gut
informierten
Öffentlichkeit
zustande
kommen.
EUbookshop v2
Media
are
an
important
platform
for
public
discussion
and
dialogue.
Die
Medien
sind
eine
wichtig
Plattform
für
die
öffentliche
Diskussion
und
den
Dialog.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
we
can
engage
the
public
in
a
dialogue
about
ethical
questions.
Darüber
hinaus
beziehen
wir
die
Öffentlichkeit
in
einen
Dialog
über
ethische
Fragen
ein.
ParaCrawl v7.1
Believers,
therefore,
legitimately
expect
to
take
part
in
the
public
dialogue.
Die
Glaubenden
erwarten
daher
zu
Recht,
am
öffentlichen
Dialog
teilnehmen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
The
characteristic
feature
of
these
conferences
is
a
structured
public
dialogue
between
experts
and
lay
persons.
Charakteristisch
für
solche
Konferenzen
ist
der
strukturierte
öffentliche
Dialog
zwischen
Sachverständigen
und
Laien.
ParaCrawl v7.1
Second,
open
and
public
dialogue
must
precede
any
intervention.
Zweitens,
offenen
und
öffentlichen
Dialog
muss
jede
Intervention
vorausgehen.
ParaCrawl v7.1
Also
considered
important
is
an
early
initiation
of
a
public
dialogue.
Ebenso
wird
die
frühzeitige
Initiierung
eines
öffentlichen
Dialogs
für
wichtig
erachtet.
ParaCrawl v7.1
Social
interaction
and
public
dialogue
regain
importance.
Soziales
Miteinander
und
öffentlicher
Dialog
gewinnen
wieder
an
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
I
have
to
tell
you
that
the
positive
reactions
from
the
public
dialogue
exceeded
our
expectations.
Ich
möchte
bemerken,
daß
die
positiven
Auswirkungen
des
öffentlichen
Dialogs
alle
unsere
Erwartungen
übertroffen
haben.
Europarl v8
We
have
called
for
referendums
to
strengthen
public
dialogue
and
citizen
participation.
Wir
haben
Referenden
gefordert,
um
den
öffentlichen
Dialog
und
die
Beteiligung
der
Bürger
zu
stärken.
Europarl v8
Public
dialogue
and
engagement
have
also
been
undertaken
at
national
level.
Auch
auf
nationaler
Ebene
wurde
der
Dialog
mit
der
Öffentlichkeit
geführt
und
ihre
Einbeziehung
betrieben.
TildeMODEL v2018
Europe
could
play
a
major
part
in
stimulating
this
kind
of
public
dialogue
and
spread
of
understanding.
Europa
könnte
diese
Art
von
öffentlichem
Dialog
und
die
Verbreitung
von
Erkenntnissen
als
wesentlicher
Akteur
anstoßen.
TildeMODEL v2018
It
permits
a
political
and
public
dialogue
beyond
the
material
and
circumstantial
constraints
of
"everyday
life".
Sie
erlaubt
einen
politischen
und
öffentlichen
Dialog
jenseits
der
Sach-
und
Positionszwänge
des
"Alltags".
TildeMODEL v2018
Europe
needs
an
active
and
ongoing
public
dialogue,
accompanied
by
focused
fact-finding
on
both
benefits
and
disadvantages
to
allow
the
public
to
contribute
to
the
complex
process
of
set
ting
priorities.
Ein
konstruktiver
Dialog
erfordert
gegenseitigen
Respekt
zwischen
den
Teilnehmern,
innovative
Konzepte
und
Zeit.
EUbookshop v2
They
provide
a
unique
platform
for
international
dialogue,
public
diplomacy
and
international
cooperation.
Sie
bieten
eine
einzigartige
Plattform
für
den
internationalen
Dialog,
öffentliche
Diplomatie
und
internationale
Kooperationen.
ParaCrawl v7.1
Above
all,
I
would
like
to
see
a
public
dialogue
on
what
constitutes
our
values.
Vor
allem
aber
wünsche
ich
mir
einen
öffentlichen
Dialog
darüber,
was
unsere
Werte
ausmacht!
ParaCrawl v7.1
This
would
be
an
enormous
change
with
regard
to
the
purpose
of
public
dialogue
in
a
democracy.
Dies
ist
eine
enorme
Veränderung
in
Bezug
auf
den
Zweck
des
öffentlichen
Dialogs
in
einer
Demokratie.
ParaCrawl v7.1
Following
a
structured
public-private
dialogue,
MoC
has
accepted
an
action
plan
to
address
these
issues.
Nach
einem
strukturierten
öffentlich-privaten
Dialog
hat
das
nepalesische
Handelsministerium
einen
Aktionsplan
zur
Beseitigung
dieser
Probleme
verabschiedet.
ParaCrawl v7.1