Übersetzung für "Public assets" in Deutsch
One
of
those
terms
concerned
the
disposition
of
Greece’s
remaining
public
assets.
Eine
dieser
Bedingungen
betraf
die
Veräußerung
des
verbleibenden
öffentlichen
Vermögens
Griechenlands.
News-Commentary v14
Customers
may
also
be
legal
entities
created
by
public
law
or
public-law
special
assets.
Kunden
sind
auch
juristische
Personen
des
öffentlichen
Rechts
oder
öffentlich-rechtliches
Sondervermögen.
ParaCrawl v7.1
Person
subject
to
criminal
proceedings
by
the
Ukrainian
authorities
for
the
misappropriation
of
public
funds
or
assets
and
for
being
an
accomplice
thereto.
Person
ist
Gegenstand
von
Untersuchungen
seitens
der
ukrainischen
Behörden
wegen
der
Veruntreuung
öffentlicher
Gelder
oder
Vermögenswerte.
DGT v2019
Having
done
away
with
democracy
Greek
governments
prepare
for
the
sale
of
public
assets.
Wenn
sie
die
Demokratie
abgeschafft
hat
bereiten
die
griechischen
Regierenden
den
Verkauf
der
Öffentlichen
Güter
vor.
OpenSubtitles v2018
The
liability
limitation
applies
only
to
businessmen,
juristic
persons
under
public
law
and
special
public
assets.
Die
Haftungsbegrenzung
gilt
nur
gegenüber
Unternehmern,
juristischen
Personen
des
öffentlichen
Rechts
und
öffentlich-rechtlichen
Sondervermögen.
ParaCrawl v7.1
Sentence
1
applies
only
to
merchants,
legal
entities
under
public
law
and
legal
entities
under
public
separate
fund
assets.
Satz
1
gilt
nur
gegenüber
Kaufleuten,
juristischen
Personen
des
öffentlichen
Rechts
oder
öffentlich-rechtlichen
Sonderverbindungen.
ParaCrawl v7.1
Federal
spending
on
infrastructure
and
other
public
assets
in
that
particular
state
has
a
similar
smoothing
effect.
Entsprechend
ausgleichend
wirken
auch
Ausgaben
der
Bundesebene
für
Infrastruktur
und
andere
öffentliche
Güter
im
betreffenden
Bundesstaat.
ParaCrawl v7.1
This
will
apply
to
all
disputes
with
merchants,
bodies
corporate
organized
under
public
law
and
special
public-law
assets.
Dies
gilt
für
alles
Streitigkeiten
mit
Kaufleuten,
juristischen
Personen
des
öffentlichen
Rechts
und
öffentliche-rechtliches
Sondervermögen.
ParaCrawl v7.1
The
following
terms
are
applicable
only
to
business
persons,
legal
entities
under
public
law
or
of
public
utilities
or
separate
public
legal
assets.
Nachstehende
Bedingungen
gelten
gegenüber
Unternehmern,
juristischen
Personen
des
öffentlichen
Rechts
oder
öffentlich
rechtlichen
Sondervermögen.
ParaCrawl v7.1
He
has
turned
common
public
assets
such
as
information
and
culture
into
true
commodities
for
profit
by
building
a
media
empire
consisting
of
several
television
and
radio
channels,
publishing
houses,
advertising
agencies,
insurance
companies
and
banks.
Er
hat
allgemeines
öffentliches
Eigentum
wie
Information
und
Kultur
zur
profitträchtigen
Handelsware
gemacht,
indem
er
ein
Medienimperium
schuf,
das
aus
mehreren
Fernseh-
und
Radiokanälen,
Verlagen,
Werbeagenturen,
Versicherungsgesellschaften
und
Banken
besteht.
Europarl v8
The
new
CAP
must
enable
people
to
enjoy
an
adequate
supply
of
quality
food,
as
well
as
being
able
to
sustain
the
production
of
non-marketable
public
assets.
Die
neue
GAP
muss
eine
angemessene
Versorgung
der
Menschen
mit
qualitativ
hochwertigen
Lebensmitteln
ermöglichen
und
muss
in
der
Lage
sein,
die
Erzeugung
nicht
marktfähiger
öffentlicher
Güter
aufrechtzuerhalten.
Europarl v8
I
am
in
favour
of
the
proposal
to
establish
a
public
register
listing
assets,
and
I
think
that
what
is
said
in
certain
dubious
amendments
-
that
this
instrument
of
transparency
could
be
exploited
by
illintentioned
people
-
is
not
a
good
premise
for
demonstrating
to
public
opinion
our
good
will
and
the
propriety
of
our
procedures.
Ich
unterstütze
den
Vorschlag,
ein
öffentliches
Register
der
Besitzgüter
einzurichten,
und
ich
bin
der
Meinung,
daß
es
keine
gute
Voraussetzung
ist,
um
der
öffentlichen
Meinung
unseren
guten
Willen
und
unser
korrektes
Handeln
zu
zeigen,
wenn
einige
Änderungsanträge
so
zweideutig
formuliert
sind,
daß
damit
dem
Mißbrauch
dieses
Instruments
der
Transparenz
Vorschub
geleistet
wird.
Europarl v8