Übersetzung für "Provisional arrest" in Deutsch

Where appropriate, the provisional arrest of the perpetrator shall be ordered.
In geeigneten Fällen ist die vorläufige Festnahme des Täters zu verfügen.
ParaCrawl v7.1

Request for provisional arrest by the issuing State (where the sentenced person is in the executing State):
Ersuchen des Ausstellungsstaats um vorläufige Festnahme (sofern sich die verurteilte Person im Vollstreckungsstaat befindet):
DGT v2019

After his provisional arrest, Jonny Dabelstein was in pretrial detention until 30 June 1932.
Jonny Dabelstein saß nach seiner vorläufigen Festnahme bis zum 30. Juni 1932 in Untersuchungshaft.
ParaCrawl v7.1

Requests for provisional arrest may be made directly between the Ministries of Justice of the requesting and requested States, as an alternative to the diplomatic channel.
Ersuchen um vorläufige Verhaftung können, wenn nicht auf diplomatischem Weg, auch unmittelbar zwischen den Justizministerien des ersuchenden und des ersuchten Staates übermittelt werden.
JRC-Acquis v3.0

Where Framework Decision 2002/584/JHA does not apply, an alert entered in SIS II in accordance with Articles 26 and 29 shall have the same legal force as a request for provisional arrest under Article 16 of the European Convention on Extradition of 13 December 1957 or Article 15 of the Benelux Treaty concerning Extradition and Mutual Assistance in Criminal Matters of 27 June 1962.
Findet der Rahmenbeschluss 2002/584/JI keine Anwendung, so ist eine nach den Artikeln 26 und 29 in das SIS II eingegebene Ausschreibung einem Ersuchen um vorläufige Festnahme im Sinne des Artikels 16 des Europäischen Auslieferungsübereinkommens vom 13. Dezember 1957 oder des Artikels 15 des Benelux-Übereinkommens über Auslieferung und Rechtshilfe in Strafsachen vom 27. Juni 1962 rechtlich gleichgestellt.
DGT v2019

However, under an Article 95 alert it is also possible for provisional arrest prior to obtaining an extradition request.
Bei einer Ausschreibung nach Artikel 95 ist jedoch auch eine vorläufige Festnahme bis zum Erhalt eines Auslieferungsersuchens möglich.
DGT v2019

However, under an alert for arrest, a provisional arrest is also possible prior to obtaining an Extradition Request (ER).
Bei einer Ausschreibung mit Haftbefehl ist jedoch auch eine vorläufige Festnahme bis zum Erhalt eines Auslieferungsersuchens (Extradition Request — ER) möglich.
DGT v2019

However, under an alert for arrest, a provisional arrest is also possible prior to obtaining a request for extradition (ER) according to Article 16 of the European Convention on Extradition.
Bei einer Ausschreibung mit Haftbefehl ist jedoch auch eine vorläufige Festnahme bis zum Erhalt eines Auslieferungsersuchens gemäß Artikel 16 des Europäischen Auslieferungsübereinkommens möglich.
DGT v2019

An alert for the wanted person shall be entered in the SIS to ensure that a request for provisional arrest is immediately enforceable (Article 64 in the Convention and Article 9(3) of the Framework Decision on EAW).
Eine Personenfahndungsausschreibung wird in das SIS eingegeben, damit sichergestellt ist, dass ein Ersuchen um vorläufige Festnahme sofort vollziehbar ist (Artikel 64 des Schengener Übereinkommens und Artikel 9 Absatz 3 des Rahmenbeschlusses über den Europäischen Haftbefehl).
DGT v2019

As regards the delays in handling of requests, the draft agreement alleviates legalisation and certifications requirements, and simplifies documentation to be provided and improves channels of transmission, in particular in urgent cases concerning provisional arrest, and facilitates direct contacts between central authorities.
Was die Verzögerungen bei der Erledigung von Ersuchen anbelangt, so werden im Abkommensentwurf die Anforderungen für Legalisierung und Bestätigung gelockert, Vereinfachungen für die vorzulegenden Unterlagen vorgesehen und die Übermittlungswege verbessert - insbesondere wenn es um dringende Fälle betreffend die vorläufige Auslieferungshaft geht - sowie unmittelbare Kontakte zwischen Zentralbehörden erleichtert.
TildeMODEL v2018

An alert for the wanted person shall be entered in the SIS to ensure that a request for provisional arrest is immediately enforceable (Article 64 in the Convention, Article 9(3) of the Framework Decision on EAW).
Für die gesuchte Person wird eine Ausschreibung in das SIS eingegeben, damit sichergestellt ist, dass ein Ersuchen um vorläufige Festnahme sofort vollziehbar ist (Artikel 64 des Übereinkommens, Artikel 9 Absatz 3 des Rahmenbeschlusses über den Europäischen Haftbefehl).
DGT v2019

However, under an Article 95 alert it is also possible for provisional arrest prior to obtaining an international arrest warrant (IAW).
Im Rahmen einer Ausschreibung nach Artikel 95 ist eine vorläufige Festnahme jedoch auch möglich, bevor ein Internationaler Haftbefehl (International Arrest Warrant — IAW) vorliegt.
DGT v2019

In the case of an unscheduled landing, such notification shall have the effect of a request for provisional arrest as provided for in Article 16, and the requesting Party shall submit a formal request for transit;
Im Fall einer unvorhergesehenen Zwischenlandung hat diese Mitteilung die Wirkung eines Ersuchens um vorläufige Verhaftung im Sinne des Artikels 16; der ersuchende Staat hat dann ein formgerechtes Durchlieferungsersuchen zu stellen;
ParaCrawl v7.1

Except where this Convention otherwise provides, the procedure with regard to extradition and provisional arrest shall be governed solely by the law of the requested Party.
Soweit in diesem Übereinkommen nichts anderes bestimmt ist, findet auf das Verfahren der Auslieferung und der vorläufigen Auslieferungshaft ausschließlich das Recht des ersuchten Staates Anwendung.
ParaCrawl v7.1

On October 26 the Winter Palace was taken and members of Provisional government are arrested.
Am 26. Oktober war der Winterpalast ergriffen und es sind die Mitglieder der provisorischen Regierung verhaftet.
ParaCrawl v7.1

They were provisionally arrested after they had placed and ignited several incendiary compositions under three vehicles of the Bundeswehr.
Sie wurden vorläufig festgenommen, nachdem sie mehrere Brandsätze unter drei Bundeswehrfahrzeugen abgelegt und gezündet hatten.
ParaCrawl v7.1

The requirement for its development towards the so-called second generation SIS is, today, crucial to detecting threats arising from the situation of third-country nationals, in order to provisionally arrest criminals who qualify for extradition, to help to locate people who have disappeared or been kidnapped, to monitor dangerous individuals and to retrieve stolen goods and assets.
Die gebotene Weiterentwicklung dieses Systems zur so genannten zweiten SIS-Generation stellt sich heute als unabweisbar dar, um die Gefahren aufzudecken, die sich aus der Situation von Drittstaatsangehörigen ergeben, um die vorläufige Festnahme von zur Auslieferung gesuchten Straftätern zu ermöglichen und bei der Ermittlung des Aufenthaltsortes vermisster oder entführter Personen mitzuwirken, um gefährliche Personen zu überwachen wie auch um gestohlene Sachen und Wertgegenstände aufzufinden.
Europarl v8

After the February Revolution the Russian Provisional Government arrested Seyn on March 16, 1917 and brought him to Petrograd where he apparently was killed the next year.
Nach der Februarrevolution 1917 ließ die Provisorische Regierung Russlands Seyn am 16. März 1917 verhaften und nach Sankt Petersburg bringen.
WikiMatrix v1

When then during the search obviously documents should be created aside, the managing director was provisionally arrested.
Als dann bei der Durchsuchung offenbar Unterlagen beiseite geschafft werden sollten, wurde der Geschäftsführer vorläufig festgenommen.
ParaCrawl v7.1