Übersetzung für "Provision of funds" in Deutsch

We must do away with the constant provision of funds for surpluses and the coresponsibility levy which is the'structural instrument of this.
Wir benötigen ganz offen sichtlich eine deutliche Anhebung der gemeinsamen Agrarpreise.
EUbookshop v2

This is not limited to the provision of funds.
Die Hilfsmaßnahmen der Gemeinschaft sind nicht auf die Bereitstellung von Geld mitteln begrenzt.
EUbookshop v2

This is done through the provision of earmarked funds for the conservation and restoration of monuments.
Dies geschieht über die Bereitstellung zweckgebundener Mittel zur Erhaltung und Wiederherstellung von Denkmälern.
WikiMatrix v1

What is the 4% provision of funds for?
Für was werden die 4% der Anzahlung bzw. Provision benutzt?
ParaCrawl v7.1

Balance of payments aid is very different from the provision of funds for normal programmes.
Eine Hilfe für die Zahlungsbilanz unterscheidet sich wesentlich von einer Mittelbereitstellung für normale Programme.
Europarl v8

The provision of public funds to public undertakings may take place either directly or indirectly.
Die Bereitstellung öffentlicher Mittel für öffentliche Unternehmen kann sowohl mittelbar als auch unmittelbar erfolgen.
DGT v2019

This overall reinforced commitment has involved the provision of additional funds and macro-financial assistance to the countries in transition.
Aufgrund dieses insgesamt verstärkten Engagements mussten zusätzliche Mittel für die Übergangsländer sowie makrofinanzielle Hilfe bereitgestellt werden.
TildeMODEL v2018

This also includes participation in the provision of funds by the IMF as part of economic policy adjustment programmes.
Dies umfasst auch die Beteiligung an der Mittelbereitstellung des IWF im Rahmen von wirtschaftspolitischen Anpassungsprogrammen.
ParaCrawl v7.1

What is essential to these plans is also the training of executive talent and provision of local development funds.
Wichtig für diese Pläne sind auch die Schulung von Führungskräftenachwuchs und die Bereitstellung lokaler Entwicklungsgelder.
ParaCrawl v7.1

On the management side, a data governance board ensures the necessary prioritisation and the provision of the necessary funds.
Managementseitig sorgt ein Data Governance Board für die nötige Priorisierung und die Bereitstellung der erforderlichen Mittel.
ParaCrawl v7.1

This is reflected especially through the provision of corresponding funds as well as the legal regulations and technical standards.
Dies zeigt sich insbesondere in der Bereitstellung entsprechender Finanzmittel sowie den gesetzlichen Vorschriften und Technischen Standards.
ParaCrawl v7.1

The provision of funds shall be subject to appropriation in the budgets of the Federation and the Länder.
Die Bereitstellung der Mittel bleibt der Feststellung in den Haushaltsplänen des Bundes und der Länder vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

It is regrettable that we are not able to make binding our opinion on our priorities relating to the provision of European funds to the countries concerned, in spite of the fact that Parliament has the power to exercise financial control.
Es ist zu bedauern, dass wir unsere Meinung zu unseren Prioritäten in Bezug auf die Bereitstellung europäischer Mittel für die betreffenden Länder nicht verbindlich machen können, obschon das Parlament in finanzieller Hinsicht über Kontrollbefugnisse verfügt.
Europarl v8

Parliament supports the project, but the Commission knows full well that we do not support the provision of funds by cutting other research appropriations.
Das Parlament unterstützt das Projekt, aber die Kommission weiß sehr wohl, dass wir eine Bereitstellung von Mitteln durch die Kürzung anderer Forschungsmittel nicht unterstützen.
Europarl v8

Mr President, Baroness Ashton, Commissioners, ladies and gentlemen, Parliament approves the establishment of a new section of the budget for the European External Action Service (EEAS) and the provision of additional funds for staff.
Herr Präsident, Baroness Ashton, werte Kommissare, meine Damen und Herren, das Parlament genehmigt die Errichtung eines neuen Einzelplans des Haushalts für den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und die Bereitstellung zusätzlicher Mittel für das nötige Personal.
Europarl v8

However, the report does not advocate the provision of additional funds by the EU, and the role of urban areas as centres for growth is also mentioned.
Allerdings wird im Bericht nicht dafür plädiert, zusätzliche Mittel bereitzustellen, und außerdem wird die Bedeutung der städtischen Gebiete als Wachstumszentren angesprochen.
Europarl v8