Übersetzung für "Providing funding" in Deutsch

Norway is providing its own funding.
Norwegen trägt seine eigene Finanzierung bei.
TildeMODEL v2018

The HZI is providing additional funding for the current project.
Für das aktuelle Projekt stellt zudem das HZI Mittel bereit.
ParaCrawl v7.1

The BMZ is providing funding for grid densification programmes and for pilot projects to bring electricity to remote areas.
Das BMZ finanziert Programme zur Netzverdichtung und fördert Pilotprojekte zur Elektrifizierung entlegener Gebiete.
ParaCrawl v7.1

Rittal will also be providing funding to set up a temporary transfer company.
Zusätzlich stellt Rittal Mittel zu Errichtung einer Transfergesellschaft zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

It supports basic biomedical research in Heidelberg by providing funding for innovative approaches.
Sie fördert biomedizinische Grundlagenforschung in Heidelberg durch die Finanzierung innovativer Forschungsvorhaben.
ParaCrawl v7.1

Providing funding over the long term was also seen as a challenge.
Langfristige Finanzierung wurde auch als Herausforderung angesehen.
ParaCrawl v7.1

It supports basic biomedical research at Heidelberg University by providing funding for innovative approaches.
Sie fördert biomedizinische Grundlagenforschung an der Universität Heidelberg durch die Finanzierung innovativer Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1

IFAW too is providing funding for training of anti-poaching and enforcement teams.
Auch der IFAW finanziert die Ausbildung von Anti-Wilderer-Teams.
ParaCrawl v7.1

Is the Commission providing funding from the Europe for Citizens instrument?
Stellt die Kommission Mittel aus dem Instrument "Europa für Bürgerinnen und Bürger" bereit?
Europarl v8

Providing the funding to meet those challenges is also crucial.
Außerdem ist es von zentraler Bedeutung, die notwendigen Mittel zur Bewältigung dieser Herausforderung bereitzustellen.
Europarl v8

In addition to providing funding to humanitarian aid, ECHO is also in charge of the EU Civil Protection Mechanism.
Außer für die Bereitstellung von Mitteln zur humanitären Hilfe ist ECHO auch für den EU-Katastrophenschutzmechanismus zuständig.
Wikipedia v1.0

Governments will have to step in, either by requiring the provision of adequate coverage or providing solidarity funding.
Hier müssen die Regierungen handeln und entweder eine angemessene Abdeckung fordern oder Mittel aus Solidaritätsfonds bereitstellen.
TildeMODEL v2018

On the contrary, they should help safeguard such strategies, by providing more funding for agri-environmental schemes among other things.
Im Gegenteil, sie sollen sie sicherstellen u.a. mit mehr Mitteln für die Agrar-Umweltprogramme.
TildeMODEL v2018

There is no law in Ireland providing for public funding of political parties.
In Irland gibt es kein Gesetz, das die Finanzierung politischer Parteien aus öffentlichen Mitteln vorsieht.
EUbookshop v2