Übersetzung für "Provide aid" in Deutsch

We need to continue to maintain sanctions but, at the same time as maintaining sanctions, we need to provide humanitarian aid.
Wir müssen die Sanktionen aufrechterhalten, aber gleichzeitig müssen wir humanitäre Hilfe leisten.
Europarl v8

We not only provide general reconstruction aid.
Wir leisten nicht nur Wiederaufbauhilfe allgemein.
Europarl v8

ECHO will also provide further humanitarian aid.
Auch ECHO wird weiter humanitäre Hilfe leisten.
Europarl v8

We shall continue to provide the aid which has been pledged, and thus change nothing in this respect.
Wir werden die zugesagte Hilfe auch weiterhin leisten und deshalb hier nichts ändern.
Europarl v8

Poland has also promised to provide substantial aid.
Auch Polen hat erhebliche Hilfeleistungen zugesagt.
Europarl v8

We shall provide the aid that is required for that purpose.
Hier sollten wir die Hilfe leisten, die erforderlich ist.
Europarl v8

In principle the 'oil for food' facility should provide basic humanitarian aid without recourse to outside assistance.
Grundsätzlich sollten damit elementare humanitäre Hilfeleistungen ohne Unterstützung von außen ermöglicht werden.
Europarl v8

The European Union will continue to provide such aid.
Die Europäische Union wird diese Hilfe weiterhin leisten.
Europarl v8

It shall continue to provide humanitarian aid and support economic reforms.
Sie wird weiterhin humanitäre Hilfe leisten und die wirtschaftlichen Reformen unterstützen.
JRC-Acquis v3.0

During the occupation, UNIFIL's function was mainly to provide humanitarian aid.
Die UNIFIL begann deswegen, humanitäre Hilfe für die Bevölkerung zu leisten.
Wikipedia v1.0