Übersetzung für "Provide aid" in Deutsch
We
need
to
continue
to
maintain
sanctions
but,
at
the
same
time
as
maintaining
sanctions,
we
need
to
provide
humanitarian
aid.
Wir
müssen
die
Sanktionen
aufrechterhalten,
aber
gleichzeitig
müssen
wir
humanitäre
Hilfe
leisten.
Europarl v8
We
not
only
provide
general
reconstruction
aid.
Wir
leisten
nicht
nur
Wiederaufbauhilfe
allgemein.
Europarl v8
ECHO
will
also
provide
further
humanitarian
aid.
Auch
ECHO
wird
weiter
humanitäre
Hilfe
leisten.
Europarl v8
We
shall
continue
to
provide
the
aid
which
has
been
pledged,
and
thus
change
nothing
in
this
respect.
Wir
werden
die
zugesagte
Hilfe
auch
weiterhin
leisten
und
deshalb
hier
nichts
ändern.
Europarl v8
Poland
has
also
promised
to
provide
substantial
aid.
Auch
Polen
hat
erhebliche
Hilfeleistungen
zugesagt.
Europarl v8
We
shall
provide
the
aid
that
is
required
for
that
purpose.
Hier
sollten
wir
die
Hilfe
leisten,
die
erforderlich
ist.
Europarl v8
In
principle
the
'oil
for
food'
facility
should
provide
basic
humanitarian
aid
without
recourse
to
outside
assistance.
Grundsätzlich
sollten
damit
elementare
humanitäre
Hilfeleistungen
ohne
Unterstützung
von
außen
ermöglicht
werden.
Europarl v8
The
European
Union
will
continue
to
provide
such
aid.
Die
Europäische
Union
wird
diese
Hilfe
weiterhin
leisten.
Europarl v8
It
shall
continue
to
provide
humanitarian
aid
and
support
economic
reforms.
Sie
wird
weiterhin
humanitäre
Hilfe
leisten
und
die
wirtschaftlichen
Reformen
unterstützen.
JRC-Acquis v3.0
During
the
occupation,
UNIFIL's
function
was
mainly
to
provide
humanitarian
aid.
Die
UNIFIL
begann
deswegen,
humanitäre
Hilfe
für
die
Bevölkerung
zu
leisten.
Wikipedia v1.0