Übersetzung für "Protest rally" in Deutsch
Protest
rally
of
Shi'ite
Muslims
in
Karachi,
against
Shia
target
killing
in
Pakistan.
Schiitische
Muslime
protestieren
in
Karachi
gegen
das
gezielte
Töten
von
Schiiten
in
Pakistan.
GlobalVoices v2018q4
As
a
result
of
Lau's
dismissal,
thousands
of
people
attended
a
protest
rally.
Als
Ergebnis
der
Entlassung
von
Lau
nahmen
Tausende
Menschen
an
einer
Protestkundgebung
teil.
WikiMatrix v1
When
management
terminated
58
workers,
we
organized
a
protest
rally.
Als
die
Betriebsleitung
58
Arbeitskräften
kündigte,
veranstalteten
wir
eine
Protestkundgebung.
ParaCrawl v7.1
Oskar
shows
his
protest
at
the
rally
as
usual
with
his
loud
drumming.
Oskar
äußert
bei
der
geplanten
Kundgebung
seinen
Protest
wie
immer
durch
lautes
Trommelspiel.
ParaCrawl v7.1
A
protest
rally
was
broken
up
by
riot
police.
Eine
Protestkundgebung
wurde
von
der
Polizei
aufgelöst.
ParaCrawl v7.1
So
what
are
they
doing
at
such
a
protest
rally?
Was
also
haben
sie
auf
einer
solchen
Protestkundgebung
zu
suchen?
ParaCrawl v7.1
The
protest
rally
in
the
centre
of
Perm
attracted
more
than
200
participants.
Mehr
als
200
Menschen
haben
an
der
Kundgebung
im
Stadtzentrum
von
Perm
teilgenommen.
ParaCrawl v7.1
They
talked
about
three
main
reasons
that
prompted
them
to
organize
a
protest
rally.
Sie
sprachen
über
drei
Hauptgründe,
die
sie
dazu
veranlassten,
eine
Protestkundgebung
zu
organisieren.
ParaCrawl v7.1
A
joint
Hamas-PIJ
protest
rally
was
held
in
the
northern
Gaza
Strip.
Im
nördlichen
Gazastreifen
fand
eine
gemeinsame
Protestkundgebung
der
Hamas
und
des
Palästinensischen
Islamischen
Jihad
statt.
ParaCrawl v7.1
Detail
in
the
law
fixed
the
conditions
of
popular
protest
rally
in
Primorye.
Detail
im
Gesetz
die
Bedingungen
für
die
beliebten
Protestkundgebung
in
der
Region
Primorje
fixiert.
ParaCrawl v7.1
The
state
security
service
arrested
some
of
the
authors
in
the
run-up
to
the
protest
rally
but
could
not
prevent
it
from
taking
place.
Die
Staatssicherheit
verhaftet
einige
der
Verfasser
im
Vorfeld
der
Protestkundgebung,
kann
diese
indes
nicht
verhindern.
ParaCrawl v7.1
Against
all
this,
supporters
of
the
Rebellious
Music
Festival
held
a
protest
rally
on
17
May
in
the
town
of
Saalfeld.
Gegen
all
das
protestierte
eine
Kundgebung
der
Unterstützer
des
Rebellischen
Musikfestivals
am
17.
Mai
in
Saalfeld.
ParaCrawl v7.1
The
presidential
security
force,
led
by
the
dictator's
son,
responded
to
their
protest
rally
on
22
January
2007
by
killing
59
people
and
wounding
150
others.
Die
vom
Sohn
des
Diktators
geführten
Sicherheitskräfte
reagierten
auf
eine
von
den
Gewerkschaften
organisierte
Protestkundgebung
am
22.
Januar
2007
mit
Gewalt,
wobei
59
Personen
getötet
und
weitere
150
verwundet
wurden.
Europarl v8
At
a
protest
rally
organised
by
the
opposition
in
the
Albania
capital,
Tirana,
on
21
January,
there
were
more
than
20
000
demonstrators
demanding
the
resignation
of
the
government
of
Sali
Berisha.
Auf
einer
Protestkundgebung,
die
von
der
Opposition
in
der
Hauptstadt
Albaniens,
Tirana,
am
21.
Januar
organisiert
wurde,
forderten
mehr
als
20
000
Demonstranten
den
Rücktritt
der
Regierung
von
Sali
Berisha.
Europarl v8
The
presidential
security
force,
led
by
the
dictator's
son,
responded
to
their
protest
rally
on
22
January
by
killing
59
people
and
wounding
150
others.
Deren
Protestkundgebung
am
22.
Januar
haben
die
unter
der
Leitung
des
Sohnes
des
Diktators
stehenden
präsidialen
Sicherheitskräfte
damit
beantwortet,
dass
59
Menschen
getötet
und
150
weitere
verletzt
wurden.
Europarl v8
The
news
today
that
the
security
forces
prevented
opposition
politicians
from
staging
a
protest
rally
does
not
bode
well.
Die
heutige
Nachricht,
die
Sicherheitskräfte
hätten
verhindert,
dass
Politiker
der
Opposition
eine
Protestkundgebung
veranstalten,
verheißt
nichts
Gutes.
Europarl v8
Japanese
conservationists
held
a
protest
rally
on
January
24,
2014
to
raise
awareness
of
what
was
happening
in
Taiji.
Japanische
Naturschützer
veranstalteten
am
24.
Januar
2014
eine
Protestkundgebung,
um
auf
die
Ereignisse
in
Taiji
aufmerksam
zu
machen.
GlobalVoices v2018q4
We
supposed
that
a
peaceful
protest
and
rally
to
the
parliament,
supported
by
a
great
number
of
people,
would
become
a
turning
point,
and
we
would
finally
be
heard.
Wir
glaubten,
dass
ein
friedlicher
Protest
und
Marsch
zum
Parlament,
der
von
vielen
Menschen
unterstützt
wurde,
ein
Wendepunkt
sein
würde
und
man
uns
endlich
wahrnähme.
OpenSubtitles v2018
Some
people
point
out
that
the
hooligan
clashes
in
Warsaw
gained
much
more
attention
in
the
interational
press
than
the
"March
of
the
Millions"
-
a
massive
protest
rally
organised
on
the
same
day
in
Moscow
by
the
opposition.
Manche
weisen
darauf
hin,
dass
die
Krawalle
der
Hooligans
in
Warschau
viel
mehr
Aufmerksamkeit
von
der
internationalen
Presse
erhalten
haben
als
der
"Marsch
der
Millionen"
-
eine
massive
Protestveranstaltung,
die
am
selben
Tag
in
Moskau
von
der
Opposition
organisiert
wurde.
GlobalVoices v2018q4
The
members
of
the
section
of
the
International
Workers
Association
(IWA)
in
Russia
informed
the
Moscow
government
about
the
intention
to
organize
on
March
31
a
protest
rally
against
the
social
and
economic
policies
in
Russia
from
15.00
to
16.30
at
the
metro
station
"Ulitsa
1905".
Die
Mitglieder
der
russischen
Sektion
der
Internationalen
ArbeiterInnen
Assoziation
(IAA)
informierten
die
Moskauer
Regierung
über
ihre
Absicht
am
31.
März
einen
Protestveranstaltung
gegen
die
soziale
und
ökonomische
Politik
in
Russland
abzuhalten,
die
von
15.00
bis
16.30
vor
der
Metro-Haltestelle
"Ulitsa
1905"
stattfinden
wird.
ParaCrawl v7.1
Come
to
the
protest
rally
in
front
of
the
US
Consulate
in
Leipzig
on
Tuesday,
August
21st,
starting
at
5pm!
Kommt
alle
zur
Protestkundgebung
vorm
US-amerikanischen
Konsulat
in
Leipzig
am
Dienstag,
21.
August,
ab
17
Uhr!
ParaCrawl v7.1
Statement
of
intent
to
sue
the
broadcaster
Burzhanadze
made
yesterday
at
a
protest
rally
in
front
of
the
TV
Company,
where,
after
the
airing
of
the
scandalous
transfer
brings
together
hundreds
of
residents
of
Tbilisi,
as
well
as
prominent
human
rights
activists
and
representatives
of
the
major
opposition
forces.
Mitteilung
der
Absicht,
den
Sender
zu
verklagen
Burzhanadze
gestern
bei
einer
Protestkundgebung
vor
dem
TV-Unternehmen,
wo
es
nach
der
Ausstrahlung
der
skandalöse
Übertragung
kommen
mehrere
Hundert
Bewohner
von
Tiflis,
sowie
prominente
Menschenrechtsaktivisten
und
Vertreter
der
wichtigsten
oppositionellen
Kräfte.
ParaCrawl v7.1