Übersetzung für "Protectionist" in Deutsch
A
tendency
to
protectionist
practices
is
already
hurting
EU
businesses.
Denn
die
Tendenz
zu
protektionistischen
Praktiken
beeinträchtigt
bereits
die
Unternehmen
in
der
EU.
Europarl v8
A
major
protectionist
movement
has
certainly
been
avoided
in
Europe.
Eine
große
protektionistische
Bewegung
ist
sicherlich
in
Europa
abgewandt
worden.
Europarl v8
We
are
now
seeing
a
United
States
Congress
that
is
increasingly
protectionist.
Wir
sehen
zur
Zeit
einen
USA-Kongreß,
der
zunehmend
protektionistisch
reagiert.
Europarl v8
We
must
prevent
more
protectionist
measures
from
being
taken
by
both
sides.
Wir
müssen
verhindern,
dass
protektionistische
Maßnahmen
auf
beiden
Seiten
weiter
geschaffen
werden.
Europarl v8
We
must
lift
protectionist
barriers
to
be
able
to
revitalise
the
Single
Market.
Wir
müssen
die
protektionistischen
Barrieren
aufheben,
um
den
Binnenmarkt
wiederbeleben
zu
können.
Europarl v8
In
the
long
term
the
whole
of
the
EU
would
lose
from
protectionist
intervention.
Die
gesamte
EU
würde
langfristig
an
protektionistischen
Eingriffen
Schaden
nehmen.
Europarl v8
President
Obama
actually
won
the
election
from
a
protectionist
platform.
Präsident
Obama
hat
gerade
die
Wahl
von
einer
protektionistischen
Plattform
aus
gewonnen.
Europarl v8
Protectionist
elements
on
both
sides
of
the
Atlantic
need
to
be
resisted.
Dabei
sind
protektionistische
Elemente
auf
beiden
Seiten
des
Atlantiks
zu
vermeiden.
Europarl v8
However,
a
strong
Europe
must
not
be
a
protectionist
Europe.
Ein
starkes
Europa
darf
jedoch
kein
protektionistisches
Europa
sein.
Europarl v8
Exploiting
the
issue
of
counterfeiting
purely
for
protectionist
purposes
is
about
as
low
as
it
gets.
Das
Thema
Fälschungen
für
protektionistische
Zwecke
zu
nutzen,
ist
schon
sehr
armselig.
Europarl v8
The
time
has
come
to
get
rid
of
the
EU'
s
final
protectionist
barriers.
Es
ist
an
der
Zeit,
die
letzten
protektionistischen
Hürden
der
EU
abzuschaffen.
Europarl v8
One
cannot
pursue
a
protectionist
course
simply
because
other
countries
are
doing
so.
Man
kann
nicht
in
Protektionismus
machen,
weil
andere
Länder
dies
tun.
Europarl v8
This
is
not
about
implementing
protectionist
measures.
Es
geht
hier
nicht
darum,
protektionistische
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Europarl v8
Member
States
are
increasingly
using
protectionist
methods.
Die
Mitgliedstaaten
wenden
zunehmend
protektionistische
Methoden
an.
Europarl v8
Anti-dumping
measures
must
not
be
abused
for
protectionist
purposes.
Antidumpingmaßnahmen
dürfen
nicht
zu
protektionistischen
Zwecken
missbraucht
werden.
Europarl v8
Of
course
no
one
wants
to
turn
the
European
Union
into
a
protectionist
fortress.
Natürlich
möchte
niemand
die
Europäische
Union
in
eine
protektionistische
Festung
verwandeln.
Europarl v8
We
need
to
respect
the
rules,
rather
than
interpreting
them
in
a
protectionist
manner.
Wir
müssen
die
Regeln
einhalten,
statt
sie
protektionistisch
zu
interpretieren.
Europarl v8
Finally,
we
are
taking
care
to
get
rid
of
a
number
of
bad,
protectionist
tendencies.
Schließlich
sorgen
wir
für
die
Überwindung
einer
Reihe
schlechter
protektionistischer
Gewohnheiten.
Europarl v8
Otherwise,
the
European
market
will
retain
its
protectionist
character.
Andernfalls
behält
der
europäische
Binnenmarkt
seinen
protektionistischen
Charakter.
Europarl v8
I
am
against
dirigisme
and
protectionist
policies.
Ich
bin
gegen
Dirigismus
und
Protektionismus.
Europarl v8