Übersetzung für "Protect from damage" in Deutsch
It
is
also
thought
that
lacosamide
might
help
protect
nerve
cells
from
damage.
Es
wird
außerdem
angenommen,
dass
Lacosamid
Nervenzellen
potenziell
vor
Schädigung
schützen
kann.
ELRC_2682 v1
Armor
-
Defensive
cards
which
protect
heroes
from
damage.
Rüstungen
sind
defensive
Gegenstandskarten,
die
den
Spieler
vor
Schaden
schützen.
WikiMatrix v1
In
order
to
protect
it
from
damage
due
to
rotting,
it
must
be
preserved.
Um
sie
vor
Fäulnisschäden
zu
bewahren,
muß
sie
konserviert
werden.
EuroPat v2
The
packaging
serves,
e.g.,
to
protect
the
roll
from
damage.
Die
Verpackung
dient
unter
anderem
dazu,
die
Rolle
vor
Beschädigung
zu
schützen.
EuroPat v2
SPF
protect
skin
from
UV
damage
and
gives
a
fine
porcelain
complexion.
Lichtschutzfaktor
bewahren
die
Haut
vor
UV-Schäden
und
verleiht
einen
feinen
Porzellanteint.
ParaCrawl v7.1
Body
side
moldings
are
design
components,
which
protect
the
bodywork
from
damage.
Seitenschutzleisten
sind
Designteile
und
schützen
die
Karosserie
vor
Beschädigungen.
ParaCrawl v7.1
Please
use
a
suitable
packaging
in
any
case
to
protect
you
from
transport
damage.
Bitte
nutzen
Sie
in
jedem
Fall
eine
geeignete
Verpackung
zum
Schutz
vor
Transportschäden.
CCAligned v1
And
protect
cable
from
mechanical
damage.
Und
schützen
Sie
Kabel
vor
mechanischem
Schaden.
CCAligned v1
5.Standard
export
package
to
protect
the
machine
from
damage
of
long-distance
delivery.
Exportverpackung
5.Standard,
zum
der
Maschine
vor
Schaden
der
Langstreckenlieferung
zu
schützen.
CCAligned v1
They
help
protect
cells
from
damage
caused
by
the
free
radicals.
Sie
können
die
Zellen
vor
den
Schäden
durch
freie
Radikale
schützen.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
they
protect
from
damage
to
the
limb
of
a
person.
In
diesem
Fall
schützen
sie
vor
Verletzungen
der
menschlichen
Gliedmaßen.
ParaCrawl v7.1
Its
formula
is
enriched
with
UV
filters
to
protect
hair
from
sun
damage.
Seine
Formel
ist
mit
UV-Filtern
angereichert,
um
Haare
vor
Sonnenschäden
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
New
revolutionary
treatment
to
protect
your
hair
from
damage
caused
by
technical
treatments.
Neue
revolutionäre
Behandlung
für
Ihr
Haar
vor
Schäden
durch
technische
Behandlungen
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
With
Intelligent
Anti-collision
System
Sensor,
it
can
prevent
collision
and
protect
furniture
from
damage.
Mit
dem
intelligenten
Antikollisionssystemsensor
kann
es
Kollisionen
verhindern
und
Möbel
vor
Schäden
schützen.
ParaCrawl v7.1
Authentic
Short
Course
front
and
rear
bumpers
protect
the
truck
from
damage.
Authentische
Short
Course
Rammer
vorne
und
hinten
schützen
den
Truck
vor
Beschädigungen.
ParaCrawl v7.1
Protect
root
balls
from
damage
during
transportation
and
storage;
Sie
schützen
die
Wurzeln
der
Pflanze,
während
eines
Transports
vor
Beschädigungen;
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
it
protects
and
strengthens
the
hair
roots
to
protect
them
from
damage.
Gleichzeitig
schützt
und
stärkt
es
die
Haarwurzeln
um
sie
vor
Schäden
zu
bewahren.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
reliable
way
to
protect
your
skin
from
damage
in
the
"land
of
sun”.
Im
"Land
der
Sonne"
bewahrt
man
sich
so
zuverlässig
vor
Hautschäden.
ParaCrawl v7.1
Coil
pack
should
be
wrapped
to
protect
from
damage.
Das
Magnetventilpaket
sollte
eingewickelt
werden,
um
es
vor
Beschädigungen
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
Good
Package
can
protect
goods
from
damage
during
delivery.
Gutes
Paket
kann
Waren
vor
Schaden
während
der
Lieferung
schützen.
ParaCrawl v7.1
The
lateral
fingers
protect
the
potatoes
from
damage.
Die
seitlichen
Finger
schützen
die
Kartoffeln
vor
Beschädigungen.
ParaCrawl v7.1
3.Acts
as
a
sun
screen
to
protect
ourskin
from
sun
damage.
3.Wirkt
als
Sonnenschirm,
um
unsere
Haut
vor
Sonnenschäden
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
The
result
is
to
implement
a
rotation
speed
limitation
in
order
to
protect
the
motor
from
damage.
Hierdurch
erfolgt
eine
Drehzahlbegrenzung,
um
den
Motor
vor
Zerstörung
zu
schützen.
EuroPat v2
This
coarse
filtering
is
sufficient
in
order
to
protect
the
transmission
from
damage.
Diese
Grobfilterung
ist
ausreichend,
um
das
Getriebe
vor
Schäden
zu
bewahren.
EuroPat v2