Übersetzung für "Prosthetic leg" in Deutsch
I
stole
a
woman's
prosthetic
leg,
Tony.
Ich
stahl
die
Prothese
einer
Frau.
OpenSubtitles v2018
A
week
it's
been
and
my
poor
cousin
still
is
not
having
her
prosthetic
leg.
Meine
arme
Cousine
hat
ihre
Beinprothese
immer
noch
nicht
zurück.
OpenSubtitles v2018
The
principle
types
of
prosthetic
leg
have
long
been
the
shell
and
tubular
skeleton
forms.
Die
prinzipiellen
Bauweisen
einer
Beinprothese
sind
seit
langem
die
Schalen-
und
die
Rohrskelettbauweise.
ParaCrawl v7.1
The
prosthetic
leg
20
stands
with
the
healthy
contralateral
leg
4
in
front
of
a
step.
Das
Prothesenbein
20
steht
mit
dem
gesunden
kontralateralen
Bein
4
vor
einer
Treppenstufe.
EuroPat v2
The
figures
show
a
prosthesis
socket
1
for
a
prosthetic
leg.
Die
Figuren
zeigen
einen
Prothesenschaft
1
für
eine
Beinprothese.
EuroPat v2
And
then
in
Niamey,
the
ICRC
fitted
me
with
a
prosthetic
leg.”
Und
dann
hat
mir
das
IKRK
in
Niamey
ein
Prothesenbein
angelegt.
ParaCrawl v7.1
Tom
has
a
prosthetic
leg.
Tom
hat
eine
Beinprothese.
Tatoeba v2021-03-10
Not
to
mention
a
man
with
a
prosthetic
leg
being
involved
in
both
your
friend's
murder
and
your
wife's
abduction.
Und
der
Typ
mit
der
Beinprothese
hat
mit
dem
Mord
an
deinem
Freund
und
der
Entführung
deiner
Frau
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
A
month
later,
guy's
shot
dead
in
an
apartment
next
to
a
prosthetic
leg
and
another
dead
guy
with
a...
a
sock
shoved
down
his
throat.
Nach
einem
Monat
liegt
er
tot
in
einer
Wohnung,
neben
einer
Beinprothese
und
einem
Kerl
mit
einer
Socke
im
Hals.
OpenSubtitles v2018
The
goal
is
a
prosthetic
leg,
uh,
as
sensitive
and
as
responsive
as
the
one
that
you
lost.
Das
Ziel
ist
eine
Beinprothese,
ähm,
genau
so
empfindlich
und
reagierend
wie
das,
das
du
verloren
hast.
OpenSubtitles v2018
Hmm.
But
just
a
week
prior
to
your
attacking
your
husband
with
his
prosthetic
leg,
you
two
had
a
public
fight
over
his
affair
with
Ms.
Holt.
Eine
Woche,
bevor
Sie
Ihren
Mann
mit
seinem
Bein
angriffen...
stritten
Sie
sich
beide
wegen
seiner
Affäre.
OpenSubtitles v2018
Look
at
Svetlana,
her
prosthetic
leg
fall
off
in
the
Gap
store
and
her
Bill
picks
her
up
and
carries
her.
Sieh
dir
Svetlana
an,
ihre
Prothese
ist
ihr
im
Gap-Laden
abgefallen
und
ihr
Bill
hebt
sie
hoch
und
trägt
sie.
OpenSubtitles v2018
Her
prosthetic
leg
fell
off
in
a
Gap
store
and
he
carries
her
out
like
a
knight
in
a
white
satin
armor.
Ihre
Beinprothese
ist
in
einer
Boutique
abgefallen
und
er
hat
sie
rausgetragen
wie
ein
Ritter
in
einer
weißen
Satinrüstung.
OpenSubtitles v2018
His
court
alchemist,
Paul
Andrich,
made
him
a
prosthetic
leg
with
springs
and
silver
mounts
-
whence
his
nickname
"the
Landgrave
with
the
silver
leg".
Nun
fertigte
ihm
sein
Hofalchimist
Paul
Andrich
eine
Prothese
mit
Federn
und
silbernen
Scharnieren
–
daher
der
Beiname
„Landgraf
mit
dem
silbernen
Bein“.
WikiMatrix v1
While
Kevin,
who
had
one
leg
amputated,
resigned,
Michi
is
waiting
for
his
prosthetic
leg
and
firmly
believes
to
be
able
to
play
football
again.
Während
Kevin,
dem
ein
Unterschenkel
amputiert
werden
musste,
resigniert,
wartet
Michi
auf
seine
Beinprothese
und
glaubt
fest
daran,
bald
wieder
Fußball
spielen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Underneath
them
is
a
nightgown,
a
prosthetic
leg
sporting
a
red
stocking,
a
pot
without
a
bottom,
a
shabby
fox
fur
and
a
silver-coloured
serving
tray.
Darunter
befindet
sich
ein
Nachthemd,
eine
Beinprothese
mit
rotem
Strumpf,
ein
Kessel
ohne
Boden,
ein
schäbiger
Fuchspelz
und
auch
ein
silberfarbenes
Serviertablett.
ParaCrawl v7.1
For
example,
in
the
prosthetic
leg
shown,
the
greater
trochanter
is
completely
enclosed
laterally,
whereas
in
the
perineum
a
deep
cut
has
to
ensure
enough
space
for
the
adductor
tendon
and
ramus.
Bei
der
dargestellten
Beinprothese
wird
zum
Beispiel
lateral
der
Trochanter
major
komplett
mit
gefasst,
während
im
Perineum
ein
tiefer
Ausschnitt
genug
Platz
für
die
Adduktorensehne
und
Ramus
sicherstellen
muss.
EuroPat v2
The
leg
prosthesis
according
to
claim
6,
wherein
the
guiding
sleeve
is
supported
in
a
housing
mounted
on
the
prosthetic
lower
leg
(4).
Beinprothese
nach
Anspruch
6,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Führungshülse
in
einem
an
den
Prothesenunterschenkel
(4)
befestigten
Gehäuse
gelagert
ist.
EuroPat v2