Übersetzung für "Proposed value" in Deutsch
The
Commission’s
proposed
limit
value
will
protect
the
majority
of
species.
Der
von
ihr
vorgeschlagene
Grenzwert
wird
die
meisten
Arten
schützen.
TildeMODEL v2018
The
Applicant
proposed
a
value
of
1.
Der
Antragsteller
hat
einen
Wert
von
1
vorgeschlagen.
DGT v2019
For
the
current
assets,
Belgium
proposed
the
following
value
estimates:
Für
das
Umlaufvermögen
schlagen
die
belgischen
Behörden
folgende
Schätzungen
vor:
DGT v2019
Around
40%
of
the
products
on
the
European
market
meet
the
proposed
limit
value
already.
Etwa
40%
der
auf
dem
europäischen
Markt
befindlichen
Produkte
entsprechen
bereits
dem
vorgeschlagenen
Grenzwert.
TildeMODEL v2018
The
prevailing
company
argued
diametrically
opposed
and
proposed
a
value
of
litigation
of
3
million
euros.
Das
obsiegende
Unternehmen
argumentierte
diametral
entgegen
und
schlug
einen
Streitwert
von
3
Mio.
Euro
vor.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
Subversion
passes
to
the
hook
program
via
standard
input
the
proposed
value
of
the
property.
Darüber
hinaus
übergibt
Subversion
den
beabsichtigten
neuen
Wert
der
Eigenschaft
über
Standardeingabe
an
das
Hook-Programm.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
will
propose
any
necessary
amendments
in
the
light
of
improvements
in
quantitative
detection
techniques
and
practical
experience
gained
with
implementation
of
the
proposed
1%
value.
Die
Kommission
wird
alle
notwendigen
Abänderungen,
die
sich
aufgrund
von
Verbesserungen
bei
den
quantitativen
Bestimmungsmethoden
und
der
bei
der
Umsetzung
des
vorgeschlagenen
Wertes
von
1
%
gewonnenen
praktischen
Erfahrungen
ergeben,
vornehmen.
Europarl v8
The
Committee
on
the
Environment
has
proposed
a
limit
value
of
0.1
ppm
by
the
beginning
of
year
2001,
and
I
myself
put
this
proposal
forward
to
the
Committee
on
Social
Affairs,
but
it
was
not
accepted.
Der
Umweltausschuß
hat
einen
Grenzwert
von
0,
1
ppm
ab
Anfang
2001
vorgeschlagen,
und
ich
selbst
habe
das
auch
dem
Sozialausschuß
vorgeschlagen,
aber
das
fand
keine
Zustimmung.
Europarl v8
The
proposed
value
is
alarmist,
and
the
period
for
implementing
it
is
latitudinarian.
Der
von
ihr
genannte
Wert
kann
nur
Anlaß
zur
Warnung
sein,
und
die
Frist
für
die
Umsetzung
kann
man
nur
als
lax
bezeichnen.
Europarl v8
We
come
up
against
institutional
barriers
here,
as
the
15
mg
value
proposed
by
the
Commission
corresponds
to
the
value
stipulated
in
the
general
directive
on
additives
based
on
Article
100a,
on
which
Parliament
was
accordingly
consulted.
Hier
sind
uns
institutionelle
Schranken
gesetzt,
da
der
von
der
Kommission
vorgeschlagene
Wert
von
15
mg
dem
in
der
allgemeinen,
auf
Artikel
100
a
beruhenden,
also
mit
Mitwirkung
des
Parlaments
zustandegebrachten
Richtlinie
über
Zusatzstoffe
vorgesehenen
Wert
entspricht.
Europarl v8
The
proposed
limit
value
of
10
micrograms/m3
over
a
period
of
eight
hours,
which
tallies
with
the
WHO
guideline,
is
accepted
by
all
parties.
Da
wird
der
vorgeschlagene
Grenzwert
von
10
Mikrogramm/m3
für
die
Dauer
von
acht
Stunden,
der
Hand
in
Hand
mit
der
Weltgesundheitsorganisationsrichtlinie
geht,
von
allen
Seiten
akzeptiert.
Europarl v8
Given
that
the
value
proposed
by
the
Czech
Republic
to
justify
the
maintenance
of
national
measures
is
to
a
PEC/PNEC
ratio
close
to
1,
it
was
deemed
appropriate
to
submit
the
risk-assessment
to
the
Commission's
Scientific
Committee
on
Health
and
Environmental
Risks
(SCHER)
for
a
careful
evaluation.
Da
der
von
der
Tschechischen
Republik
vorgeschlagene
Wert,
mit
dem
die
Beibehaltung
der
einzelstaatlichen
Maßnahmen
begründet
wird,
einem
PEC/PNEC-Verhältnis
von
fast
1
entspricht,
wurde
es
für
angemessen
erachtet,
die
Risikobewertung
dem
Ausschuss
„Gesundheits-
und
Umweltrisiken“
(SCHER)
der
Kommission
zur
sorgfältigen
Prüfung
vorzulegen.
DGT v2019
In
detail,
the
Spanish
officials
have
proposed
that
the
value
of
165
000
tonnes
in
the
Commission
proposal
should
be
changed
to
145
000
tonnes.
Im
Einzelnen
haben
die
Vertreter
Spaniens
vorgeschlagen,
dass
der
Wert
von
165
000
Tonnen
im
Kommissionsvorschlag
in
145
000
Tonnen
umgeändert
werden
sollte.
Europarl v8
When
Yair
Lapid
–
the
ambitious
but
inept
finance
minister,
who
leads
the
centrist
Yesh
Atid
party
–
proposed
waiving
the
value-added
tax
on
first
apartment
purchases
by
young
couples,
Netanyahu
failed
to
respond
decisively,
giving
the
impression
that
he
lacked
control
over
his
own
cabinet.
Als
Yair
Lapid
–
der
ehrgeizige,
aber
ungeschickte
Finanzminister,
der
der
gemäßigten
Jesch-Atid-Partei
vorsitzt
–
einen
Verzicht
auf
die
Erhebung
der
beim
Erwerb
einer
ersten
Wohnung
anfallenden
Mehrwertsteuer
für
junge
Paare
vorschlug,
versäumte
Netanjahu,
entschlossen
darauf
zu
reagieren,
und
rief
damit
den
Eindruck
hervor,
dass
er
sein
eigenes
Kabinett
nicht
unter
Kontrolle
hätte.
News-Commentary v14
A
proposed
minimum
value
for
such
a
holding
of
EUR
50
million
was
omitted
from
the
measures
following
discussions
with
the
Commission.
Auf
die
Aufnahme
eines
ursprünglich
vorgeschlagenen
Mindestwerts
für
eine
derartige
Beteiligung
von
50
Mio.
EUR
in
die
Regelung
war
nach
Rücksprache
mit
der
Kommission
verzichtet
worden.
DGT v2019
The
Committee
notes
the
reference
to
the
Advisory
Committee
on
Safety,
Hygiene
and
Health
at
Work
and
its
support
in
general
for
the
proposed
amendment,
and
also
the
views
of
the
members
of
that
Committee
on
the
proposed
limit
value
for
benzene.
Der
Ausschuß
nimmt
den
Verweis
auf
den
Beratenden
Ausschuß
für
Sicherheit,
Arbeitshygiene
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz,
dessen
globale
Befürwortung
des
Änderungsvorschlags
sowie
die
Ansichten
seiner
Mitglieder
zu
dem
vorgeschlagenen
Grenzwert
für
Benzol
zur
Kenntnis.
TildeMODEL v2018
The
Council,
following
the
line
taken
by
the
Commission,
did
not
incorporate
Amendment
51,
which
proposed
taking
added
value
as
the
basis
of
calculation.
Der
Rat
ist
in
dieser
Frage
der
Kommission
gefolgt
und
hat
die
Änderung
51
nicht
übernommen,
in
der
vorgeschlagen
wurde,
den
Mehrwert
als
Berechnungsgrundlage
heranzuziehen.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
proposed
to
replace
the
action
level
in
the
original
Directive
with
particular
work
situations
which
suggest
that
exposure
of
workers
is
insignificant
in
respect
to
the
exposure
limit
value
proposed.
Aus
diesem
Grund
wurde
vorgeschlagen,
die
in
der
ursprünglichen
Richtlinie
vorgesehene
Auslöseschwelle
durch
besondere
Arbeitssituationen
zu
ersetzen,
bei
denen
davon
auszugehen
ist,
dass
die
Exposition
der
Arbeitnehmer
unbedeutend
ist.
TildeMODEL v2018