Übersetzung für "Property rights" in Deutsch
It
strikes
the
right
balance
between
consumer
protection
and
intellectual
property
rights.
Es
trifft
das
richtige
Gleichgewicht
zwischen
Verbraucherschutz
und
Schutz
der
geistigen
Eigentumsrechte.
Europarl v8
In
addition,
particular
attention
needs
to
be
given
to
protecting
intellectual
property
rights.
Darüber
hinaus
muss
besonderes
Augenmerk
auf
den
Schutz
der
geistigen
Eigentumsrechte
gerichtet
werden.
Europarl v8
These
include
the
problems
connected
with
intellectual
property
rights
and
innovation.
Dazu
gehören
die
Probleme
hinsichtlich
der
Rechte
am
geistigen
Eigentum
und
der
Innovation.
Europarl v8
It
also
has
to
be
about
intellectual
property
rights.
Es
muss
sich
auch
mit
geistigen
Eigentumsrechten
befassen.
Europarl v8
Multinational
corporations
are
acquiring
the
property
rights
of
the
world's
population.
Hier
beschaffen
sich
die
multinationalen
Konzerne
die
Eigentumsrechte
der
Weltbevölkerung!
Europarl v8
Where
a
Party
publishes
a
work
containing
data,
information
and
technical
or
scientific
results
arising
from
the
activities
undertaken
under
this
Agreement
in
journals,
articles,
reports
and
books,
including
audiovisual
works
and
software,
a
worldwide,
non-
exclusive,
irrevocable
royalty
free
licence
to
translate,
adapt,
transmit
and
publicly
distribute
the
data,
information
and
technical
or
scientific
results
in
question
shall
be
granted
to
the
other
Party
unless
precluded
from
doing
so
by
existing
intellectual
property
rights
of
third
parties;
Die
Vertragspartei,
die
das
geistige
Eigentum
hervorbringt,
ist
dessen
Eigentümerin.
DGT v2019
It
has
nothing
to
do
with
intellectual
property
rights
and
their
protection.
Das
hat
nichts
mit
geistigen
Eigentumsrechten
und
deren
Schutz
zu
tun.
Europarl v8
Here
we
are
urged
to
apply
common
criminal
measures
to
protect
intellectual
property
rights.
Wir
müssen
geeignete
strafrechtliche
Maßnahmen
zum
Schutz
der
geistigen
Eigentumsrechte
ergreifen.
Europarl v8
I
support
the
idea
that
intellectual
property
rights
are
worth
protecting.
Ich
unterstütze
den
Gedanken,
dass
die
geistigen
Eigentumsrechte
schutzwürdig
sind.
Europarl v8
Millions
of
jobs
in
Europe
depend
on
respect
for
intellectual
property
rights.
Millionen
von
Arbeitsplätzen
in
Europa
sind
abhängig
von
der
Beachtung
der
geistigen
Eigentumsrechte.
Europarl v8
Protection
of
intellectual
property
rights
is
also
gradually
being
brought
up
to
European
Union
standards.
Der
Schutz
geistiger
Eigentumsrechte
wird
ebenfalls
schrittweise
den
Standards
der
Europäischen
Union
angeglichen.
Europarl v8
As
a
consequence
it
has
vitiated
the
traditional
notion
of
property
rights.
Folglich
hat
sie
die
traditionelle
Vorstellung
von
Eigentumsrechten
hinfällig
gemacht.
Europarl v8
In
particular,
technology
transfer
will
not
need
much
if
intellectual
property
rights
are
left
intact.
Der
Technologietransfer
erfordert
nicht
viel,
sofern
das
geistige
Eigentum
beachtet
wird.
Europarl v8
European
intellectual
property
rights
will
gain
increased
protection.
Die
europäischen
geistigen
Eigentumsrechte
werden
stärkeren
Schutz
genießen.
Europarl v8
For
example,
we
are
making
significant
progress
in
ensuring
better
protection
of
intellectual
property
rights.
So
wurden
zum
Beispiel
große
Fortschritte
beim
wirksameren
Schutz
der
geistigen
Eigentumsrechte
erreicht.
Europarl v8
There
are
a
few
sensitive
issues,
one
of
which
is
intellectual
property
rights.
Es
gibt
einige
sensible
Themen,
darunter
geistige
Eigentumsrechte.
Europarl v8
We
need
intellectual
property
rights,
we
need
sufficient
financing.
Wir
brauchen
geistige
Eigentumsrechte,
wir
brauchen
eine
ausreichende
Finanzierung.
Europarl v8
It
is
also
important
that
we
do
not
forget
the
intellectual
property
rights
of
companies.
Ebenso
wichtig
ist,
dass
wir
die
geistigen
Eigentumsrechte
der
Unternehmen
nicht
vergessen.
Europarl v8
The
property
rights
of
woodland
farmers
are
constantly
being
eroded.
Die
Eigentumsrechte
der
Waldbauern
werden
ständig
weiter
ausgehöhlt.
Europarl v8
The
directive
should
apply
to
infringements
of
all
intellectual
property
rights.
Die
Richtlinie
sollte
sich
auf
sämtliche
Verletzungen
der
Rechte
an
geistigem
Eigentum
erstrecken.
Europarl v8
We
finally
have
recognition
of
intellectual
property
rights
throughout
Europe.
Endlich
bekommen
wir
die
Anerkennung
der
Rechte
an
geistigem
Eigentum
überall
in
Europa.
Europarl v8