Übersetzung für "Property ownership" in Deutsch
Article
125
of
the
EEA
Agreement
States
that
the
Agreement
in
no
way
prejudices
the
rules
of
the
Contracting
Parties
governing
the
system
of
property
ownership.
Gemäß
Artikel
125
des
EWR-Abkommens
lässt
das
Abkommen
die
Eigentumsordnung
der
Vertragsparteien
unberührt.
DGT v2019
In
accordance
with
Article
125
of
the
EEA
Agreement,
the
Agreement
in
no
way
prejudices
the
rules
of
the
Contracting
Parties
governing
the
system
of
property
ownership.
Nach
Artikel
125
des
EWR-Abkommens
lässt
das
Abkommen
die
Eigentumsordnung
der
Vertragsparteien
unberührt.
DGT v2019
This
Treaty
shall
in
no
way
prejudice
the
rules
in
Member
States
governing
the
system
of
property
ownership.
Der
Vertrag
läßt
die
Eigentumsordnung
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
unberührt.
EUbookshop v2
The
Constitution
shall
in
no
way
prejudice
the
rules
in
Member
States
governing
the
system
of
property
ownership.
Die
Verfassung
lässt
die
Eigentumsordnung
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
unberührt.
EUconst v1
Article
295
lays
down
that
the
system
of
property
ownership
in
the
various
Member
States
must
not
be
affected.
Gemäß
Artikel
295
bleibt
die
Eigentumsordnung
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
unberührt.
DGT v2019
This
Treaty
shall
in
no
way
prejudice
the
mies
in
Member
Slates
governing
the
system
of
property
ownership.
Dieser
Vertrag
läßt
die
Eigentumsordnung
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
unberührt.
EUbookshop v2
This
Treaty
shall
in
no
way
prejudice
the
rules
in
Member
Statesgoverning
the
system
of
property
ownership.
Dieser
Vertrag
läßt
die
Eigentumsordnung
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
unberührt.
EUbookshop v2
This
Treaty'
shall
in
no
way
prejudice
the
mies
in
Member
States
governing
the
system
of
property
ownership.
Dieser
Vertrag
läßt
die
Eigentumsordnung
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
unberührt.
EUbookshop v2
This
would
be
contrary
to
Article
222
of
the
EC
Treaty
which
is
neutral
with
regard
to
property
ownership.
Dies
liefe
Artikel
222
des
EG-Vertrags
zuwider,
wonach
die
Eigentumsordnung
unberührt
bleibt.
EUbookshop v2
This
Agreement
shall
in
no
way
prejudice
the
rules
of
the
Contracting
Parties
governing
the
system
of
property
ownership.
Dieses
Abkommen
läßt
die
Eigentumsordnung
der
einzelnen
Vertragsparteien
unberührt.
EUbookshop v2
Article
222
provides
that
the
EEC
Treaty
shall
in
no
way
prejudice
the
rules
in
Member
States
governing
the
system
of
property
ownership.
Laut
Artikel
222
läßt
der
EWGVertrag
die
Eigentumsordnung
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
unberührt.
EUbookshop v2
In
rticular,
questions
of
expropriation
of
property
so
that
it
is
held
in
public
'nership
and
of
transfer
of
property
into
private
ownership
were
to
remain
e
preserve
of
the
Member
States.
Namentlich
Enteignungen
und
Privatisierungen
von
Eigentum
sollten
den
Mitgliedstaaten
vorbehalten
bleiben.
EUbookshop v2
The
Treaties
shall
in
no
way
prejudice
the
rules
in
Member
States
governing
the
system
of
property
ownership.
Die
Verträge
lassen
die
Eigentumsordnung
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
unberührt.
EUbookshop v2
The
buyer
undertakes
to
care
for
the
property
or
joint
ownership
free
of
charge
on
behalf
of
ELORA.
Der
Käufer
verwahrt
das
Eigentum
oder
Miteigentum
unentgeltlich
für
ELORA.
ParaCrawl v7.1