Übersetzung für "Properly secured" in Deutsch

Making sure the canisters were secured properly.
Dafür gesorgt, dass sie Kanister richtig gesichert sind.
OpenSubtitles v2018

A clamping device RM 5000/03 prevents any containers that have not been properly secured from falling out.
Eine Einspannsicherung RM 5000S/03 verhindert das Herausfallen nicht ordnungsgemäß eingespannter Proben.
ParaCrawl v7.1

Ensure that cables are connected and secured properly.
Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel ordentlich angeschlossen und gesichert sind.
ParaCrawl v7.1

Of course, this is not dangerous if the load is secured properly.
Das ist natürlich nicht gefährlich, wenn man die Ladung richtig sichert.
ParaCrawl v7.1

The load on the trailer must be properly secured.
Die Ladung auf dem Anhänger muss ordnungsgemäß gesichert sein.
CCAligned v1

All ski equipment should be properly secured and fastened and packed in an appropriate bag.
Die gesamte Skiausrüstung muss ordentlich befestigt in einer geeigneten Tasche verpackt sein.
CCAligned v1

The following pages or services are not secured properly and thus easy to attack:
Die folgenden Seiten oder Dienste sind ungenügend gesichert und dadurch angreifbar:
CCAligned v1

The cargo units must also be secured properly in the means of transport.
Die Ladeeinheiten müssen in den Transportmitteln ebenfalls richtig gesichert werden.
ParaCrawl v7.1

How do I position the impact shield so that my child is secured properly?
Wie eng muss der Fangkörper anliegen, damit mein Kind richtig gesichert ist?
ParaCrawl v7.1

How reassuring to know that the wooden stairs and bridges are reinforced and properly secured.
Gut, dass Holzstiegen und Brücken ordentlich gesichert sind.
ParaCrawl v7.1

Always make sure that floor mats are properly secured.
Stellen Sie sicher, das die Fußmatten immer sicher befestigt sind.
ParaCrawl v7.1

The fish must be secured properly in a bank stick and checked regularly.
Die Fische müssen ordnungsgemäß in einer Bank-Stick und überprüft regelmäßig gesichert werden.
ParaCrawl v7.1

We must finally acknowledge that the work of women in the home is also not properly secured.
Wir müssen schließlich anerkennen, dass die Hausarbeit von Frauen auch nicht angemessen versichert ist.
Europarl v8

That vehicles carrying dangerous and polluting goods are properly placarded and secured.
Fahrzeuge, die gefährliche und umweltschädliche Güter befördern, müssen vorschriftsmäßig gekennzeichnet und gesichert werden.
TildeMODEL v2018

Any nuclear and radiological material present in Libya should also be accounted for and properly secured.
Alle nuklearen und radiologischen Stoffe in Libyen sollten ebenfalls registriert und ordnungs­gemäß gesichert werden.
TildeMODEL v2018