Übersetzung für "Proper books" in Deutsch
Surely
Mr
Strange
would
understand
that
it
is
proper
for
the
books
to
be
mine,
would
he
not?
Aber
Mr.
Strange
versteht
sicherlich,
dass
die
Bücher
mir
zustehen,
oder?
OpenSubtitles v2018
Each
Contractor
shall
maintain,
on
a
regular
basis
and
in
accordance
with
the
normal
accounting
conventions
of
the
State
in
which
it
is
established,
proper
books
of
account
and
appropriate
documentation
to
support
and
justify
the
costs
and
the
hours
reported.
Zum
Nachweis
der
geltend
gemachten
Kosten
und
Arbeitsstunden
führt
jeder
Vertragspartner
laufend
nach
den
in
seinem
Lande
üblichen
Rechnungslegungsregeln
ordnungsgemäße
Rechnungsbücher
und
Unterlagen.
EUbookshop v2
If
your
monitor’s
stand
won’t
allow
you
to
move
it
to
the
proper
level,
use
books,
boxes,
a
short
shelf,
or
whatever
else
you
have
around
that
can
support
the
monitor.
Wenn
der
Ständer
deines
Monitors
es
nicht
ermöglicht,
dass
du
ihn
auf
die
richtige
Höhe
bringst,
verwende
Bücher,
Boxen,
ein
kleines
Regal
oder
irgendetwas
anderes,
auf
das
du
den
Monitor
stellen
kannst.
ParaCrawl v7.1
Without
excluding
liturgical
celebrations
according
to
the
Roman
Rite,
the
Ordinariate
has
the
faculty
to
celebrate
the
Holy
Eucharist
and
the
other
Sacraments,
the
Liturgy
of
the
Hours
and
other
liturgical
celebrations
according
to
the
liturgical
books
proper
to
the
Anglican
tradition,
which
have
been
approved
by
the
Holy
See,
so
as
to
maintain
the
liturgical,
spiritual
and
pastoral
traditions
of
the
Anglican
Communion
within
the
Catholic
Church,
as
a
precious
gift
nourishing
the
faith
of
the
members
of
the
Ordinariate
and
as
a
treasure
to
be
shared.
Ohne
liturgische
Feiern
gemäß
dem
Römischen
Ritus
auszuschließen,
hat
das
Ordinariat
die
Befugnis,
die
Eucharistie,
die
anderen
Sakramente,
das
Stundengebet
und
die
übrigen
liturgischen
Handlungen
gemäß
den
eigenen
liturgischen
Büchern
aus
der
anglikanischen
Tradition
zu
feiern,
die
vom
Heiligen
Stuhl
approbiert
worden
sind,
um
so
die
geistlichen,
liturgischen
und
pastoralen
Traditionen
der
Anglikanischen
Gemeinschaft
lebendig
zu
halten
als
wertvolles
Gut,
das
den
Glauben
der
Mitglieder
des
Ordinariates
nährt,
und
als
Reichtum,
den
es
zu
teilen
gilt.
ParaCrawl v7.1
We
must
ensure
that
we
maintain
accurate
and
proper
books,
records
and
financial
reporting
across
the
Group.
Wir
müssen
sicherstellen,
dass
unsere
Bücher,
Aufzeichnungen
und
Finanzberichte
in
der
gesamten
Group
genau
und
sorgfältig
sind.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
the
liturgical
books
proper
to
the
Religious
Orders
which
were
in
effect
in
1962
is
permitted.
Der
Gebrauch
der
eigenen
liturgischen
Bücher
der
Ordensgemeinschaften,
die
1962
in
Geltung
waren,
ist
gestattet.
ParaCrawl v7.1
Whether
you
love
to
keep
records
for
your
business
or
not,
and
whether
you
have
the
resources
to
do
it
or
not,
the
law
requires
that
proper
books
be
kept
for
all
business
activities
in
all
countries.
Ob
Sie
lieben
Aufzeichnungen
für
Ihr
Unternehmen
zu
halten
oder
nicht,
und
ob
Sie
die
Mittel
haben,
es
zu
tun
oder
nicht,
das
Gesetz
verlangt,
dass
die
richtige
Bücher
für
alle
Geschäftsaktivitäten
in
allen
Ländern
gehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
The
4th
century
is
important
because
it
is
the
century
of
the
birth
of
the
“exegetical-theological
schools”,
and
was
also
to
be
that
of
the
great
doctrinal
controversies
and
Council
statutes
that
anticipated
the
rise
in
the
next
century
of
the
written
liturgies
and
later
still
of
liturgical
books
proper.
Das
4.
Jahrhundert
ist
deshalb
besonders
bedeutend,
weil
damals
die
„exegetisch-theologischen
Schulen“
entstehen
konnten.
Es
war
auch
das
Jahrhundert
der
großen
theologischen
Dispute
und
Konzilsstatuten,
welche
der
Entstehung
schriftlich
fixierter
Liturgien
im
darauffolgenden
Jahrhundert
und
der
eigentlichen
liturgischen
Bücher
in
späterer
Zeit
den
Weg
bereitet
haben.
ParaCrawl v7.1
NPOs
should
follow
proper
book-keeping
practice
and
produce
annual
financial
statements
of
income
and
expenditure.
Alle
gemeinnützigen
Organisationen
sollten
eine
ordnungsgemäße
Buchführung
betreiben
und
Jahresbilanzen
mit
Angaben
über
ihre
Einnahmen
und
Ausgaben
aufstellen.
TildeMODEL v2018