Übersetzung für "Prolonged storage" in Deutsch
Even
after
prolonged
storage
of
the
tube,
the
walls
do
not
stick
to
each
other.
Haften
der
Schlauchwände
aneinander
tritt
auch
nach
längerem
Lagern
des
Schlauchs
nicht
auf.
EuroPat v2
The
viscosity
of
the
preparations
shall
also
remain
constant
over
a
prolonged
period
of
storage.
Die
Viskosität
der
Zubereitungen
soll
auch
über
eine
längere
Lagerzeit
konstant
bleiben.
EuroPat v2
This
is
particularly
noticeable
following
prolonged
storage
or
storage
at
elevated
temperature.
Das
macht
sich
besonders
nach
längerer
Lagerung
oder
Lagerung
bei
höherer
Temperatur
bemerkbar.
EuroPat v2
This
reduction
also
proved
to
be
stable
over
a
prolonged
storage
period.
Diese
Herabsetzung
erwies
sich
auch
über
eine
längere
Lagerdauer
als
stabil.
EuroPat v2
Rubberlike
polymers
therefore
become
tacky
and
bake
together
on
prolonged
storage.
Bei
längerem
Lagern
verkleben
und
verbacken
deshalb
die
kautschukartigen
Polymerisate.
EuroPat v2
They
have
excellent
storage
stability
and
do
not
gel
even
during
prolonged
storage.
Sie
sind
ausgezeichnet
lagerstabil
und
gelieren
selbst
bei
langer
Lagerung
nicht.
EuroPat v2
The
tablets
obtained
were
found
to
dissolve
satisfactorily,
even
after
prolonged
storage.
Die
erhaltenen
Tabletten
zerfallen
auch
nach
längerer
Lagerung
einwandfrei.
EuroPat v2
These
excellent
properties
are
not
essentially
impaired
even
after
prolonged
storage
in
water.
Diese
ausgezeichenten
Eigenschaften
werden
auch
nach
längerer
Lagerung
in
Wasser
nicht
wesentlich
beeinträchtigt.
EuroPat v2
However,
such
a
seal
cannot
operate
satisfactorily,
particularly
in
the
case
of
prolonged
storage.
Eine
solche
Dichtung
vermag
aber
insbesondere
bei
längerer
Lagerung
nicht
zufriedenstellend
zu
arbeiten.
EuroPat v2
They
have
no
tendency
to
crystallize
even
during
prolonged
storage
and
at
low
temperatures.
Sie
neigen
selbst
bei
längerer
Lagerung
und
niedrigen
Temperaturen
nicht
zur
Kristallisation.
EuroPat v2
This
is
effected,
for
example,
by
prolonged
storage
in
a
storage
tank,
preferably
at
reduced
pressure.
Dies
erfolgt
beispielsweise
durch
längere
Lagerung
im
Vorratstank
vorzugsweise
bei
vermindertem
Druck.
EuroPat v2
The
product
remains
soluble
in
tetrahydrofuran
even
after
prolonged
storage
in
air.
Das
Produkt
ist
auch
nach
längerer
Lagerung
an
der
Luft
in
Tetrahydrofuran
löslich.
EuroPat v2
This
effect
even
increases
on
prolonged
storage.
Dieser
Effekt
nimmt
mit
längerer
Lagerzeit
sogar
noch
zu.
EuroPat v2
The
polyol
components
are
distinguished
by
a
low
tendency
to
demix,
even
during
prolonged
storage.
Die
Polyolkomponenten
zeichnen
sich
durch
eine
geringe
Entmischungstendenz
auch
während
langer
Lagerung
aus.
EuroPat v2
In
addition,
they
tend
to
crystallize
out
after
prolonged
storage
in
dissolved
form.
Weiterhin
neigen
sie
dazu,
nach
längerer
Lagerung
im
gelösten
Zustand
auszukristallisieren.
EuroPat v2
The
resulting
product
remains
colour-stable
without
a
further
purification
step
even
after
prolonged
storage.
Das
resultierende
Produkt
bleibt
ohne
weiteren
Reinigungsschritt
auch
bei
längerer
Lagerung
farbstabil.
EuroPat v2
Even
after
prolonged
storage,
they
can
be
processed
further
without
difficulty.
Sie
können
selbst
nach
längerer
Lagerung
ohne
Schwierigkeiten
weiterverarbeitet
werden.
EuroPat v2
They
exhibit
no
settling
of
the
pigments
even
after
prolonged
storage.
Sie
zeigen
auch
nach
längerer
Lagerung
kein
Absetzen
der
Pigmente.
EuroPat v2
After
prolonged
storage,
the
lotion
according
to
Example
11
had
a
slightly
acid
odor.
Die
Lotion
nach
Beispiel
11
zeigte
nach
längerer
Lagerung
einen
leichten
säuerlichen
Geruch.
EuroPat v2
The
resulting
particles
which
are
capable
of
good
trickle
flow
can
be
subjected
to
further
processing
immediately
or
after
prolonged
storage.
Die
erhaltenen
gut
rieselfähigen
Partikel
können
sofort
oder
nach
längerer
Lagerung
weiterverarbeitet
werden.
EuroPat v2
After
prolonged
storage
at
room
temperature,
the
material
is
predominantly
composed
of
oligomeric
species.
Nach
verlängerter
Lagerung
bei
Raumtemperatur
besteht
das
Material
vorwiegend
aus
oligomeren
Spezies.
EuroPat v2
No
crystallization
can
be
observed
even
after
prolonged
storage.
Auch
nach
längerer
Lagerung
kann
keine
Kristallisation
beobachtet
werden.
EuroPat v2
Liquid
melts
of
dicarboxylic
acid
have
a
tendency
to
undergo
unwanted
discoloration
on
prolonged
storage.
Schmelzflüssige
Dicarbonsäuren
neigen
bei
längerer
Lagerung
zu
unerwünschter
Verfärbung.
EuroPat v2
No
precipitation
or
crystallization
at
all
should
occur
even
after
prolonged
storage.
Auch
nach
längerer
Lagerung
darf
keinerlei
Ausfällung
oder
Auskristallisation
eintreten.
EuroPat v2
Prolonged
storage
may
also
cause
deterioration
of
protein
through
IOSB
of
available
lysine.
Längere
Lagerung
kann
auch
durch
Verlust
physiologisch
nützbaren
Lysins
Eiweißminderung
verursachen.
EUbookshop v2
On
prolonged
storage,
embrittlement
occurred
and
cracks
were
observed.
Bei
längerer
Lagerung
kam
es
zu
Versprödungen,
und
es
traten
Risse
auf.
EuroPat v2
No
embrittlement
was
exhibited
even
after
prolonged
storage
of
the
relief
layer.
Auch
nach
längerer
Lagerung
der
Reliefschicht
zeigten
sich
keine
Versprödungen.
EuroPat v2