Übersetzung für "Projection horizon" in Deutsch

Residential private investment is projected to grow at moderate rates over the projection horizon .
Für die privaten Wohnungsbauinvestitionen werden über den Projektionszeitraum hinweg moderate Zuwachsraten projiziert .
ECB v1

The unemployment rate is projected to decline further over the projection horizon .
Die Arbeitslosenquote wird den Projektionen zufolge über den Zeithorizont hinweg weiter zurückgehen .
ECB v1

The crisis is expected to dampen potential growth over the projection horizon .
Die Krise dürfte sich im Projektionszeitraum dämpfend auf das Potenzialwachstum auswirken .
ECB v1

In parallel , the unemployment rate is projected to decline further over the projection horizon .
Parallel dazu dürfte die Arbeitslosenquote über den Projektionszeitraum hinweg weiter sinken .
ECB v1

On the domestic side , unit labour cost growth is projected to increase over the projection horizon .
Binnenwirtschaftlich betrachtet wird über den Projektionszeitraum hinweg ein Anstieg der Lohnstückkosten erwartet .
ECB v1

Real GDP growth in the UK is expected to remain dynamic over the projection horizon .
Das reale BIP-Wachstum im Vereinigten Königreich dürfte im Projektionszeitraum dynamisch bleiben .
ECB v1

Residential private investment is projected to continue to grow at moderate rates over the projection horizon .
Für die privaten Wohnungsbauinvestitionen werden über den Zeithorizont hinweg weiterhin moderate Zuwachsraten projiziert .
ECB v1

Against this background , the unemployment rate is projected to remain almost unchanged over the projection horizon .
Vor diesem Hintergrund wird die Arbeitslosenquote den Projektionen zufolge über den Projektionszeitraum hinweg nahezu unverändert bleiben .
ECB v1

Quarter-on-quarter growth rates are expected to remain at around these levels over the projection horizon .
Die vierteljährlichen Wachstumsraten dürften sich im Projektionszeitraum weiterhin in etwa auf diesem Niveau bewegen .
ECB v1

A further key assumption is that growth in profit margins will moderate over the projection horizon .
Eine weitere wesentliche Annahme besteht darin , dass das Wachstum der Gewinnspannen im Projektionszeitraum nachlassen wird .
ECB v1

At the same time , residential private investment is projected to continue to grow at moderate rates over the projection horizon .
Zugleich werden für die privaten Wohnungsbauinvestitionen über den Zeithorizont hinweg weiterhin moderate Zuwachsraten projiziert .
ECB v1

In addition , the projections are based on the expectation of a decline in wage pressure over the projection horizon .
Darüber hinaus beruhen die Projektionen auf einer erwarteten Abschwächung des Lohndrucks über den Projektionszeitraum hinweg .
ECB v1

Real GDP is projected to expand over the projection horizon at quarterly growth rates of around 0.5% .
Für das Wachstum des realen BIP werden im Projektionszeitraum vierteljährliche Zuwachsraten von rund 0,5 % erwartet .
ECB v1

Extra-euro area import growth is expected to gradually gain momentum over the projection horizon.
Das Wachstum der Importe aus Drittstaaten dürfte über den Projektionszeitraum hinweg allmählich an Fahrt gewinnen.
ParaCrawl v7.1

The results constitute a slight upward revision to the Eurosystem staff projections of December 2005 , mainly reflecting a somewhat stronger outlook for private investment over the projection horizon .
Diese Ergebnisse stellen eine leichte Aufwärtskorrektur gegenüber den von Experten des Eurosystems erstellten Projektionen vom Dezember 2005 dar , in der sich vor allem die im Projektionszeitraum etwas günstigeren Perspektiven für private Investitionen niederschlagen .
ECB v1