Übersetzung für "Projected costs" in Deutsch

The projected costs of paying for pensions already promised are alarming.
Die veranschlagten Kosten der bereits bestehenden Pensionsansprüche nehmen schon jetzt alarmierende Ausmaße an.
ParaCrawl v7.1

The costs projected from the trial operation are approximately 20 ⠬/m³ of slurry.
Die aus dem Versuchsbetrieb hochgerechneten Kosten liegen bei ca. 20 â ¬/m³ Gülle.
ParaCrawl v7.1

Calculation of costs per 1 km (absolute costs projected in the price per 1 km)
Kostenberechnung für 1 km (absolute Kosten einbezogen im Preis für 1 km)
CCAligned v1

Anopther plus point is the detailed display of projected costs.
Ein weiteres Plus ist die detaillierte Darstellung der zu erwartenden Kosten.
ParaCrawl v7.1

With regard to the sugar sector, projected budgetary costs of the different options are given in the accompanying Extended Impact Assessment.
In der ausführlichen Folgenabschätzung sind die voraussichtlichen Kosten der verschiedenen Optionen für den Zuckersektor aufgeführt.
TildeMODEL v2018

Indeed, the projected costs of this approach – some $5 trillion annually by mid-century – are so much greater than its likely benefits that it makes no sense to call it a solution at all.
Tatsächlich sind die voraussichtlichen Kosten für diese Vorgehensweise – etwa 5 Billionen US-Dollar jährlich bis Mitte des Jahrhunderts – so viel höher als der wahrscheinliche Nutzen, dass man sinnvollerweise überhaupt nicht von einer Lösung sprechen kann.
News-Commentary v14

In the light of high projected costs of population ageing, adjustments in the pension and health care system together with labour market measures would contribute to ensuring the long-term sustainability of public finances.
Angesichts der voraussichtlich hohen Kosten der Bevölkerungsalterung würde eine Anpassung der Renten- und Gesundheitssysteme in Verbindung mit arbeitsmarktpolitischen Maßnahmen dazu beitragen, die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen zu sichern.
TildeMODEL v2018

In the long term, Germany appears to face medium fiscal sustainability risks, primarily related to the projected ageing costs contributing with 2.5 pp. of GDP over the very long run, in particular due to the pension and health components.
Deutschland scheint langfristig vor mittleren Risiken für die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen zu stehen, was in erster Linie auf die projizierten Kosten der Bevölkerungsalterung zurückzuführen ist, die auf sehr lange Sicht mit 2,5 BIP-Prozentpunkten zu Buche schlagen, was insbesondere durch die Renten- und die Gesundheitskomponente bedingt ist.
TildeMODEL v2018

These conditions shall be set with reference to the projected level of costs (including the cost of capital) over the period and may also stipulate financial modulations (either above or below the expected costs) based on particular aspects of the air navigation service providers’ performance which may include efficiency, quality of service, the performance of particular projects, milestones or competencies or a level of cooperation with other air navigation service providers in view of taking into account network effects.
Diese Vorgaben werden in Bezug auf die voraussichtlichen Kosten (einschließlich der Kapitalkosten) für den betreffenden Zeitraum festgelegt und können einen gewissen finanziellen Spielraum (ober- oder unterhalb der erwarteten Kosten) vorsehen, der von bestimmten Leistungsaspekten der Flugsicherungsorganisation abhängen kann wie Effizienz, Qualität der Dienste, Durchführung bestimmter Projekte, Nachweis herausragender Leistungen oder Fähigkeiten oder Kooperation mit anderen Flugsicherungsorganisationen im Hinblick auf die Nutzung von Netzeffekten.
DGT v2019

Likewise, in the context of press distribution activities (USO financed through financial compensation), it makes a substantial difference whether the compensation is based on actual net costs (i.e. net costs actually incurred) or whether it is based on projected net costs over a long period.
Auch im Bereich der Pressezustellung (über Ausgleichszahlungen finanzierte Universaldienstverpflichtung) besteht ein erheblicher Unterschied, je nachdem, ob der Ausgleich auf den effektiven Nettokosten (tatsächlich bestrittene Nettokosten) oder auf den über einen langen Zeitraum vorhergesehenen Nettokosten beruht.
DGT v2019

Airpro’s costs over the period of validity of the agreement were estimated by using the projected costs related to the implementation of the low-cost strategy at TMP airport.
Die Kosten von Airpro während der Dauer der Vereinbarung wurden anhand der prognostizierten Kosten in Verbindung mit der Umsetzung der Billigflugstrategie am Flughafen TMP geschätzt.
DGT v2019

The debt-to-GDP ratio is expected to reach 66% this year and to decrease to 62.8% in 2009, which is commendable given the projected costs of an ageing population which put the French public finances at a medium risk in the long-term.
Die Schuldenquote soll in diesem Jahr 66 % erreichen und auf 62,8 % im Jahr 2009 sinken, was angesichts der projizierten Kosten der Bevölkerungsalterung, durch die langfristig ein mittleres Risiko für die öffentlichen Finanzen besteht, anerkennenswert ist.
TildeMODEL v2018

The debt ratio, currently estimated at 70½% of GDP, is planned to decline significantly over the programme period, to some 53½% in 2009, which is to be welcome given the high risk that the projected budgetary costs of ageing population put on the sustainability of public finances.
Die Schuldenquote von derzeit schätzungsweise 70 ½ % des BIP soll im Programmzeitraum erheblich auf rund 53 ½ % 2009 gesenkt werden, was angesichts des hohen Risikos, das die projizierten Kosten der Bevölkerungsalterung für die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen beinhalten, zu begrüßen ist.
TildeMODEL v2018

On the basis of current policies, the Council considers that public finances in Luxembourg are in a good position to meet the projected costs of an ageing population.
Nach Ansicht des Rates ist Luxemburg, wenn es seine derzeitige Politik beibehält, in Bezug auf seine öffentlichen Finanzen in einer guten Ausgangsposition, um die projizierten Kosten im Zusammenhang mit der Bevölkerungsalterung zu bewältigen.
TildeMODEL v2018

However, account should be taken of the serious risk linked with the important projected budgetary costs of an ageing population.
Gleichwohl sollte die ernsthafte Gefahr im Zusammenhang mit der voraussichtlich hohen Haushaltsbelastung durch die Bevölkerungsalterung berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

As regards long-term sustainability, Italy is considered to be at medium risk from the projected budgetary costs of ageing populations.
In Bezug auf die langfristige Tragfähigkeit besteht für Italien aufgrund der projizierten Haushaltsbelastungen durch die Bevölkerungsalterung ein mittleres Risiko.
TildeMODEL v2018