Übersetzung für "Project constraints" in Deutsch

Due to the degree of complexity of some of the elements of the project – and the constraints of working within a busy city centre site – close collaboration between the architect, client, specialist sub contractors and supply chain was necessary.
Aufgrund der Komplexität einiger Elemente und den Einschränkungen bei der Arbeit in einem belebten Stadtzentrum, war eine enge Zusammenarbeit zwischen dem Architekten, dem Bauherrn, spezialisierten Subunternehmern und der gesamten Lieferkette erforderlich.
ParaCrawl v7.1

The number of video streams that can be simultaneously decoded and smoothly played back on a certain hardware can only be determined approximately taken into account all project-specific technical constraints.
Es kann also nur unter Berücksichtigung aller projekt-spezifischen Randbedingungen näherungsweise angegeben werden, wie viele Video-Streams auf einer bestimmten Hardware gleichzeitig dekodiert und ohne Bildstörungen flüssig dargestellt werden können.
ParaCrawl v7.1

The students acquire the basic knowledge to implement utilisation-related specifications in functional, economical and aesthetic structures in a manner that takes all the project-specific constraints into consideration.
Den Studierenden wird Grundwissen zur Umsetzung von Nutzungsanforderungen in funktionale, wirtschaftliche und ästhetische Gebäudestrukturen unter der Berücksichtigung aller projektspezifischen Randbedingungen vermittelt.
ParaCrawl v7.1

The building, with a technical and an accelerator hall, is built for bERLinPro, a project of dedicated constraints for ion beam acceleration.
Das Gebäude mit einer Technik- und einer Beschleunigerhalle wird für BerlinPro errichtet, ein Projekt der beschleunigerphysikalischen Grundlagenforschung.
ParaCrawl v7.1

As the Botswana Innovation Hub moves into the construction phase, our 3D BIM on the cloud will allow us to present the client with a method of managing a complex project within the constraints of available budget and labor.
Als das Botswana Innovation Hub in die Bauphase kam, konnten wir mit unserem 3D­BIM in der Cloud eine Methode anbieten, um das komplexe Projekt im Rahmen des verfügbaren Budgets und der gegebenen Arbeits­ bedingungen abzuwickeln.
ParaCrawl v7.1

Already in the bidding phase,assembly processes, well-tailored to project-specific constraints, contractual requirements and geographic realities, are streamlined with the processes and the overall construction project.For elaboration of an economic budget frameworkfactors like staffing requirements, building site, necessary large machines and the demand for supporting and special structures are determined.
Bereits in der Angebotsphase werden die Montageabläufe, maßgeschneidert auf projektspezifische Randbedingungen, vertragliche Vorgaben und geografische Gegebenheiten, in die Abläufe der Gesamtbaumaßnahme eingepasst und durchgeplant. Hierbei werden zur Ermittlung eines wirtschaftlichen Budgetrahmens erste Festlegungen zu Personalbedarf, Baustelleneinrichtung, Großgeräteeinsatz und Bedarf an Hilfs- und Sonderkonstruktionen getroffen.
ParaCrawl v7.1

Thanks to its modular structure, the machine can also be used for inner-city projects with space constraints.
Dank ihres modularen Aufbaus kann die Anlage auch bei innerstädtischen Projekten mit engen Platzverhältnissen eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

And the scholarship is very flexible: it allows us to work on our projects without constraints.
Außerdem ist es ein sehr flexibles Stipendium: Wir können unsere Projekte ohne Einschränkungen vorantreiben.
ParaCrawl v7.1

Thanks to its modular structure, the machine technology can also be used for inner-city projects with space constraints.
Dank ihres modularen Aufbaus kann die Maschinentechnik auch bei innerstädtischen Projekten mit engen Platzverhältnissen eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

The operators neither perceived the objectives as difficult to convert into projects, nor as constraints to their artistic creativity.
Die Kulturakteure beurteilten die Zielsetzungen weder als schwierig in Projekte umzusetzen noch als Einschränkungen ihres künstlerischen Schaffens.
TildeMODEL v2018

The programme of work for 1995 will also include a limited number of new projects within the constraints of current financial provisions.
Das Arbeitsprogramm 1995 wird außerdem eine begrenzte Anzahl neuer Projekte umfassen, soweit es die Einschränkungen der gegenwärtigen Finanzlage erlauben.
EUbookshop v2

If the amount collected surmounts the needs for the projects, or operational constraints don't allow the project to continue, the Luxembourg Red Cross will use the funds for other programs of the same nature with conformity to their objective.
Übersteigen die gespendeten Beträge die, für das Projekt benötigten Mittel, oder verhindern operative Einschränkungen die Weiterführung des Projekts, wird das Luxemburger Rote Kreuz die Geldmittel für ähnliche Programme, in Einklang mit den satzungsmäßigen Verpflichtungen verwenden.
ParaCrawl v7.1