Übersetzung für "These projects" in Deutsch

The introduction of technical support for implementing these projects is welcome.
Die Einführung der technischen Unterstützung für die Umsetzung dieser Projekte ist begrüßenswert.
Europarl v8

However, these joint projects cost money.
Diese gemeinsamen Projekte kosten jedoch Geld.
Europarl v8

In addition, it is now undisputed that readiness to finance these crazy projects is declining.
Es ist inzwischen unumstritten, daß die Bereitschaft zur Finanzierung dieser Wahnsinnsprojekte sinkt.
Europarl v8

These plans and projects are not the answer to our wishes.
Diese Pläne und Vorhaben erfüllen nicht unsere Wünsche.
Europarl v8

These projects far exceed what is required.
Diese Projekte gehen weit über den Anlaßfall hinaus.
Europarl v8

However, all these numerous projects pose a problem at the moment.
All diese zahlreichen Projekte haben momentan jedoch ein Problem.
Europarl v8

These projects bring impressive results in the short term as well.
Diese Vorhaben liefern auch kurzfristig beeindruckende Ergebnisse.
Europarl v8

Unspent funds from these projects may be allocated to this field.
Nicht ausgegebene Mittel dieser Projekte können diesem Bereich zugewiesen werden.
Europarl v8

And what was the percentage contributed by Member States to these projects?
Und was war der Anteil der Mitgliedstaaten an diesen Projekten?
Europarl v8

These are projects which are put down somewhere and are never used again.
Das sind Projekte, die irgendwo stehen und die nie mehr gebraucht werden.
Europarl v8

From these projects models of good practice have been developed.
Aus diesen Projekten heraus wurden Modelle für die beste Vorgehensweise entwickelt.
Europarl v8

These projects will play a crucial role in finding new solutions.
Die betreffenden Vorhaben spielen eine entscheidende Rolle bei der Suche nach neuen Lösungen.
DGT v2019

These projects will make everyday life easier from now on.
Diese Projekte werden den Alltag ab jetzt einfacher machen.
Europarl v8

Ten of these projects concern the fight against trafficking in women.
Zehn dieser Projekte befassen sich mit der Bekämpfung des Frauenhandels.
Europarl v8

These projects involve not only car manufacturers, but also suppliers to the car industry.
In diesen Projekten sind nicht nur Fahrzeughersteller, sondern auch Zulieferer berücksichtigt.
Europarl v8

These are ambitious projects and objectives that the Commission will not be able to achieve alone.
Diese ehrgeizigen Projekte und Ziele wird die Kommission nicht im Alleingang realisieren können.
Europarl v8

A total of approximately ECU 53m was allocated to these projects.
Diesen Projekten wurde eine Gesamtsumme von circa 53 Millionen ECU zugewiesen.
Europarl v8

These projects are implemented in areas where internally displaced people have settled.
Diese Projekte werden in Regionen durchgeführt, in denen Binnenflüchtlinge leben.
Europarl v8

A significant number of these projects have focused on family law.
Eine beachtliche Zahl dieser Projekte betraf das Familienrecht.
Europarl v8

These are specific projects and complementary measures.
Dabei handelt es sich um spezielle Projekte und ergänzende Maßnahmen.
Europarl v8

However, these projects are often important, for example, for society in the developing countries.
Gleichwohl sind diese Projekte oftmals für die Gesellschaft in den Entwicklungsländern wichtig.
Europarl v8

Member States will give special support and attention to these projects.
Derartige Vorhaben erhalten zusätzliche politische Unterstützung und Aufmerksamkeit der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

In order to accomplish these projects, sufficient means are indeed necessary.
Natürlich braucht man, um diese Projekte realisieren zu können, ausreichende Mittel.
Europarl v8