Übersetzung für "Project conditions" in Deutsch
We
have
a
project
on
work
conditions
there.
Dazu
haben
wir
auch
ein
Projekt.
OpenSubtitles v2018
For
adapting
to
project
conditions,
TerraSaline
may
be
equipped
with
the
following
extensions:
Zur
Anpassung
an
die
jeweiligen
Projektbedingungen
kann
TerraSaline
mit
folgenden
Erweiterungen
ausgestattet
werden:
ParaCrawl v7.1
The
project
creates
the
conditions
needed
to
designate
new
special
use
zones
and
protected
areas.
Das
Programm
schafft
die
notwendigen
Bedingungen
für
die
Ausweisung
neuer
Sondernutzungszonen
und
Schutzgebieten.
ParaCrawl v7.1
Different
innovative
technologies
have
been
tested
in
the
plants
taking
part
in
the
project
under
real
conditions.
Verschiedene
innovative
Technologien
wurden
in
den
mitarbeitenden
Kläranlagen
unter
praxisrelevanten
Bedingungen
erprobt.
ParaCrawl v7.1
The
Nicos
Poulantzas
Society,
the
Greek
cooperation
partner,
had
the
most
difficult
project
conditions.
Die
Nicos
Poulantzas
Society,
der
Kooperationspartner
aus
Griechenland
hatte
die
schwierigsten
Projektbedingungen.
ParaCrawl v7.1
What
shall
we
do
to
realise
the
project
in
such
conditions?
Was
tun,
um
unter
solchen
Umständen
das
Projekt
zu
realisieren?
ParaCrawl v7.1
How
can
you
still
engage
in
effective
project
work
under
conditions
like
this?
Wie
können
Sie
unter
diesen
Bedingungen
überhaupt
noch
wirkungsvolle
Projekte
durchführen?
ParaCrawl v7.1
To
qualify
as
a
green
project
certain
conditions,
laid
down
in
the
scheme,
must
be
met.
Um
als
grünes
Projekt
zu
gelten,
müssen
bestimmte
in
der
Regelung
festgelegte
Bedingungen
erfüllt
sein.
TildeMODEL v2018
Despite
difficult
framework
conditions,
project-based
participation
of
players
coming
from
non-EU-countries
can
be
considered
rather
positive.
Trotz
schwieriger
Rahmenbedingungen
ist
projektgestützte
Teilnahme
von
Akteuren
aus
Drittstaaten
als
vergleichsweise
positiv
anzusehen.
EUbookshop v2
Project
conditions
change
constantly
–
create
control
with
Anaplan
dynamic
Connected
Planning
Die
Projektbedingungen
ändern
sich
ständig
–
schaffen
Sie
Kontrolle
mit
dynamischem
Connected
Planning
von
Anaplan.
CCAligned v1
The
project
improves
the
conditions
for
the
sustainable
use
of
energy
in
the
agricultural
and
food
sector.
Das
Vorhaben
verbessert
die
Voraussetzungen
für
eine
nachhaltige
Energienutzung
in
der
Agrar-
und
Ernährungswirtschaft.
ParaCrawl v7.1
The
project
covers
free
conditions,
but
the
number
of
in-game
purchases
impressive.
Das
Projekt
umfasst
freien
Bedingungen,
aber
die
Zahl
der
Käufe
im
Spiel
beeindruckend.
ParaCrawl v7.1
The
project
partners
research
conditions
that
allow
extending
the
periods
of
use
of
technically
complex
products
and
their
components.
Die
Projektpartner
erarbeiten
Bedingungen,
um
technisch
komplexe
Produkte
sowie
ihre
Komponenten
länger
nutzen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
The
individually
tailored
advice
however
deals
with
the
special
circumstances,
project
and
basic
conditions
of
the
founder.
Die
individuelle
Beratung
jedoch
beschäftigt
sich
mit
den
besonderen
Umständen,
Projekt-und
Rahmenbedingungen
des
Gründers.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
a
project
is
altered
as
a
result
of
changes
to
the
ownership
of
infrastructure
or
the
ending
of
production
activities
and
this
change
influences
the
nature
of
the
project
or
the
conditions
under
which
it
is
implemented,
or
where
the
changes
provide
the
firm
or
the
public
body
with
an
unfair
advantage,
the
grant
must
be
returned.
Falls
ein
Projekt
als
Folge
von
Änderungen
der
Eigentumsrechte
bezüglich
der
Infrastruktur
oder
dem
Ende
von
Produktionsaktivitäten
geändert
wird
und
diese
Änderung
das
Wesen
des
Projektes
oder
die
Bedingungen,
unter
denen
es
implementiert
wird,
beeinflusst,
oder
die
Änderungen
die
Firma
oder
die
öffentliche
Körperschaft
mit
unlauteren
Vorteilen
versehen,
muss
der
Zuschuss
zurückgezahlt
werden.
Europarl v8
It
also
stated
that
the
Union
was
planning
to
contribute
up
to
EUR
25000000
to
that
project,
once
the
conditions
and
modalities
for
the
Bank
have
been
defined
and
approved
by
the
IAEA
Board
of
Governors.
Er
erklärte
ferner,
dass
die
Union
plane,
bis
zu
25000000
EUR
zu
diesem
Vorhaben
beizusteuern,
sobald
die
für
die
Brennstoffbank
geltenden
Bedingungen
und
Modalitäten
vom
IAEO-Gouverneursrat
festgelegt
und
angenommen
worden
seien.
DGT v2019