Übersetzung für "Programme team" in Deutsch
On
Saturday
morning,
the
programme
included
team
building
games
and
the
topic
of
conflict
resolution.
Am
Samstagvormittag
standen
Teambuilding-Spiele
und
das
Thema
Konfliktlösung
auf
dem
Programm.
ParaCrawl v7.1
The
programme
team
has
worked
together
with
16
wastewater
treatment
plants.
Das
Projektteam
hat
mit
16
Kläranlagen
zusammengearbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
advances
of
these
working
sessions
were
then
shared
with
the
whole
programme
team
of
ProPaz.
Die
Fortschritte
dieser
Arbeitssitzungen
wurden
dann
mit
dem
gesamten
Programmteam
von
ProPaz
geteilt.
ParaCrawl v7.1
Our
programme
team
responsible
for
the
implementation
of
the
regulation
should
be
operational
as
of
this
month.
Unser
für
die
Umsetzung
der
Verordnung
zuständiges
Programmteam
dürfte
ab
diesem
Monat
einsatzbereit
sein.
Europarl v8
The
addresses
of
the
programme
team
will
be
in
Brussels
and
at
the
Representation
of
the
European
Commission
in
Cyprus.
Sitze
des
Programmteams
werden
Brüssel
und
die
Vertretung
der
Europäischen
Kommission
in
Zypern
sein.
TildeMODEL v2018
In
April
2010,
archaeological
television
programme
Time
Team
undertook
excavations
at
the
castle.
Im
April
2010
wurden
im
Rahmen
der
archäologischen
Fernsehsendung
Time
Team
Ausgrabungen
an
der
Burg
durchgeführt.
WikiMatrix v1
This
booklet
was
written
by
Dr
June
Kane
in
collaboration
with
the
Daphne
Programme
management
team
of
the
European
Commission.
Diese
Broschüre
wurde
von
Dr.
June
Kane
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Management-Team
des
Daphne-Programms
verfasst.
EUbookshop v2
Since
autumn
2015
she
has
been
responsible
for
the
film
administration
and
has
been
part
of
the
programme
team.
Seit
Herbst
2015
ist
sie
für
die
Filmadministration
beim
DOK.fest
zuständig
und
Teil
des
Programmteams.
CCAligned v1
The
programme
team
advises
BMZ
and
the
implementing
German
development
cooperation
organisations
on
current
overarching
governance
issues.
Das
Projektteam
berät
das
BMZ
und
die
Organisationen
der
deutschen
Entwicklungszusammenarbeit
zu
übergreifenden,
aktuellen
Governance-Themen.
ParaCrawl v7.1
The
programme
team
has
industry
experience
and
our
associate
tutors
are
current
creative
directors
and
agency
practitioners.
Das
Programmteam
verfügt
über
Branchenerfahrung
und
unsere
assoziierten
Tutoren
sind
derzeitige
Kreativdirektoren
und
Agenturen.
ParaCrawl v7.1
The
PACT
programme
is
managed
very
efficiently
and
the
programme
team
is
highly
regarded
for
its
professionalism
and
enthusiasm.
Das
Programm
PACT
wird
sehr
effizient
verwaltet
und
das
Programmteam
ist
wegen
seiner
Professionalität
und
Einsatzfreude
hoch
angesehen.
TildeMODEL v2018
The
aid
programme
is
implemented
by
the
Commission,
either
directly,
through
a
dedicated
programme
team,
or
in
collaboration
with
UNDP
and
other
international
organisations.
Das
Hilfeprogramm
wird
von
der
Kommission
durchgeführt,
sei
es
direkt
durch
ein
spezielles
Programmteam,
sei
es
in
Zusammenarbeit
mit
dem
UNDP
oder
anderen
internationalen
Organisationen.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
evaluation
of
a
programme,
the
Team
visits
the
institution
and
issues
an
initial
report
on
the
basis
of
its
findings.
Im
Rahmen
der
Evaluierung
für
einzelne
Studiengänge
besichtigt
das
Team
die
antragstellende
Hochschule
und
erstellt
auf
der
Grundlage
ihre
Eindrücke
und
Erkenntnisse
einen
ersten
Bericht.
EUbookshop v2
In
this
section,
statistics
and
information
on
relevant
legislation
are
taken
from
a
series
of
fact
sheets
produced
for
the
internal
use
of
the
Daphne
Programme
management
team
in
2006.
Die
in
diesem
Abschnitt
aufgeführten
Statistiken
und
Informationen
über
einschlägige
Gesetzesbestimmungen
wurden
aus
einer
Reihe
von
Datenblättern
entnommen,
die
2006
vom
Leitungsteam
des
Daphne-Programms
für
den
internen
Gebrauch
erarbeitet
wurden.
EUbookshop v2