Übersetzung für "Professional operator" in Deutsch
We
are
a
professional
operator
of
a
fleet
of
railway
vehicles.
Wir
sind
ein
professioneller
Betreiber
von
Schienenfahrzeugen
.
CCAligned v1
The
Raffo
company,
a
representative
of
the
Japanese
network
of
OCS
is
a
professional
postal
operator.
Firma
Raffo,
der
Vertreter
des
japanischen
Kuriernetzes
OCS
ist
ein
professioneller
Postbediener.
CCAligned v1
Do
you
confirm
that
you
are
a
professional
operator?
Bestätigen
Sie,
dass
Sie
ein
professioneller
Betreiber
sind?
CCAligned v1
The
professional
operator
shall
immediately
take
the
necessary
measures
to
prevent
the
spread
of
that
pest.
Der
Unternehmer
ergreift
unverzüglich
die
erforderlichen
Vorsorgemaßnahmen,
um
die
Ausbreitung
des
Schädlings
zu
verhindern.
DGT v2019
Notice:
Please
don’t
press
RESET
if
you
are
not
a
professional
operator.
Beachten:
Bitte
drücken
Sie
nicht
zurücksetzen,
wenn
Sie
kein
professioneller
Betreiber
sind.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
ensure
a
better
preparation
of
the
authorities
carrying
out
the
respective
plant
health
checks,
airport
authorities,
harbour
authorities,
other
authorities
responsible
for
the
control
of
movement
of
goods
or
any
professional
operator
involved
in
the
importation
of
specified
commodities
accompanied
by
wood
packaging
material,
should
give,
as
soon
as
they
are
aware
of
the
imminent
arrival
of
that
wood
packaging
material,
advance
notice
thereof
to
the
customs
office
of
the
point
of
entry
and
to
the
responsible
official
body
of
the
point
of
entry.
Im
Hinblick
auf
eine
bessere
Vorbereitung
der
Behörden,
die
die
jeweiligen
Pflanzengesundheitskontrollen
durchführen,
sollten
Flughafen-
und
Hafenbehörden,
andere
für
die
Kontrolle
des
Warenverkehrs
zuständige
amtliche
Stellen
oder
jeder
mit
der
Einfuhr
von
spezifizierten
Waren
mit
Holzverpackungsmaterial
befasste
Unternehmer
der
Zollstelle
am
Eingangsort
und
der
zuständigen
amtlichen
Stelle
am
Eingangsort
im
Voraus
Mitteilung
über
die
bevorstehende
Ankunft
dieses
Holzverpackungsmaterials
machen,
sobald
sie
von
ihr
Kenntnis
haben.
DGT v2019
Where,
for
the
export
of
a
plant,
plant
product
or
other
object
from
the
Union
territory
to
a
third
country,
a
phytosanitary
certificate
is
required
by
the
phytosanitary
import
requirements
of
that
third
country
(‘phytosanitary
certificate
for
export’),
that
certificate
shall
be
issued
by
the
competent
authority,
at
the
request
of
the
professional
operator,
when
all
of
the
following
conditions
are
fulfilled:
Wird
für
die
Ausfuhr
von
Pflanzen,
Pflanzenerzeugnissen
oder
anderen
Gegenständen
aus
dem
Gebiet
der
Union
in
ein
Drittland
nach
den
pflanzengesundheitlichen
Einfuhrbestimmungen
dieses
Drittlandes
ein
Pflanzengesundheitszeugnis
benötigt
(im
Folgenden
„Pflanzengesundheitszeugnis
für
die
Ausfuhr“),
so
wird
dieses
Zeugnis
auf
Ersuchen
des
Unternehmers
von
der
zuständigen
Behörde
ausgestellt,
wenn
alle
folgenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
DGT v2019
Where
the
competent
authority
becomes
aware
that
the
professional
operator
concerned
does
not
apply
the
measures
referred
to
in
point
(a)
of
the
first
subparagraph
of
paragraph 1,
or
that
a
pest
risk
management
plan
is
no
longer
up
to
date
with
any
of
the
requirements
referred
to
in
point
(b)
of
the
first
subparagraph
of
paragraph
1,
that
authority
shall
without
delay
take
the
measures
necessary
to
ensure
that
non-compliance
with
those
conditions
does
not
continue.
Erlangt
die
zuständige
Behörde
Kenntnis
davon,
dass
der
betreffende
Unternehmer
die
Maßnahmen
nach
Absatz
1
Unterabsatz
1
Buchstabe
a
nicht
anwendet
oder
dass
ein
Risikomanagementplan
für
Schädlinge
nicht
mehr
die
Anforderungen
nach
Absatz 1
Unterabsatz
1
Buchstabe
b
erfüllt,
so
ergreift
sie
unverzüglich
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
zu
gewährleisten,
dass
nicht
weiter
gegen
diese
Bedingungen
verstoßen
wird.
DGT v2019
Where
a
professional
operator
suspects
or
becomes
aware
that
the
specified
organism
is
present
in
plants,
plant
products
or
other
objects
which
are
under
that
operator's
control,
and
in
an
area
where
the
presence
of
that
organism
was
previously
unknown,
it
shall
immediately
notify
the
responsible
official
body
thereof,
in
order
for
that
body
to
take
the
appropriate
actions.
Hat
ein
Unternehmer
den
Verdacht
oder
wird
ihm
bekannt,
dass
der
spezifizierte
Organismus
bei
Pflanzen,
Pflanzenerzeugnissen
oder
anderen
Gegenständen,
für
die
er
verantwortlich
ist,
und
in
einem
Gebiet
auftritt,
in
dem
das
Auftreten
dieses
Schadorganismus
bislang
nicht
bekannt
war,
so
meldet
er
dies
unverzüglich
der
zuständigen
Behörde,
damit
diese
die
geeigneten
Maßnahmen
ergreifen
kann.
DGT v2019
Where
appropriate,
the
professional
operator
shall
also
immediately
take
precautionary
measures
to
prevent
the
establishment
and
spread
of
the
specified
organism.
Der
Unternehmer
ergreift
gegebenenfalls
auch
unverzüglich
Vorsorgemaßnahmen,
um
die
Ansiedlung
und
die
Ausbreitung
des
spezifizierten
Organismus
zu
verhindern.
DGT v2019
Where
appropriate,
the
professional
operator
shall
also
immediately
take
precautionary
measures
to
prevent
the
establishment
and
spread
of
that
pest.
Der
Unternehmer
ergreift
gegebenenfalls
auch
unverzüglich
Vorsorgemaßnahmen,
um
die
Ansiedlung
und
die
Ausbreitung
des
Schädlings
zu
verhindern.
DGT v2019
The
phytosanitary
certificate
for
re-export
shall
be
issued
by
the
competent
authority
at
the
request
of
the
professional
operator
when
all
of
the
following
conditions
are
fulfilled:
Das
Pflanzengesundheitszeugnis
für
die
Wiederausfuhr
wird
auf
Ersuchen
des
Unternehmers
von
der
zuständigen
Behörde
ausgestellt,
sofern
alle
der
folgenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
DGT v2019
Where
the
competent
authority
becomes
aware
that
an
authorised
operator
does
not
comply
with
the
provisions
referred
to
in
paragraph
1
or
that
a
plant,
plant
product
or
other
object,
for
which
that
professional
operator
has
issued
a
plant
passport,
does
not
comply
with
Article
85
or,
where
applicable,
Article
86,
that
authority
shall
without
delay
take
the
measures
necessary
to
ensure
that
non-compliance
with
those
provisions
does
not
continue.
Erlangt
die
zuständige
Behörde
Kenntnis
davon,
dass
ein
ermächtigter
Unternehmer
gegen
die
in
Absatz
1
genannten
Bestimmungen
verstößt
oder
dass
Pflanzen,
Pflanzenerzeugnisse
oder
andere
Gegenstände,
für
die
der
Unternehmer
einen
Pflanzenpass
ausgestellt
hat,
nicht
den
Anforderungen
von
Artikel
85
bzw.
gegebenenfalls
von
Artikel 86
genügen,
so
ergreift
sie
unverzüglich
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
zu
gewährleisten,
dass
nicht
weiter
gegen
diese
Bestimmungen
verstoßen
wird.
DGT v2019
The
professional
operator
which
has
under
its
control
a
trade
unit
of
plants,
plant
products
or
other
objects
shall
invalidate
the
plant
passport
and,
where
possible,
remove
it
from
that
trade
unit
where
it
becomes
aware
that
any
of
the
requirements
of Articles
83
to
87,
89,
90,
93
or
94
are
not
fulfilled.
Der
Unternehmer,
der
für
eine
Handelseinheit
mit
Pflanzen,
Pflanzenerzeugnissen
oder
anderen
Gegenständen
verantwortlich
ist,
macht
den
Pflanzenpass
ungültig
und
entfernt
ihn,
wenn
möglich,
von
dieser
Handelseinheit,
wenn
er
Kenntnis
davon
erlangt,
dass
eine
der
Bedingungen
gemäß
den
Artikeln
83
bis
87,
89,
90,
93
oder
94
nicht
erfüllt
ist.
DGT v2019
Without
prejudice
to
the
notification
obligation
referred
to
in
Article
14,
that
professional
operator
shall
inform
the
competent
authority
under
the
competence
of
which
it
operates.
Unbeschadet
der
Meldepflicht
nach
Artikel
14
unterrichtet
der
betreffende
Unternehmer
die
zuständige
Behörde,
die
für
sein
Unternehmen
zuständig
ist.
DGT v2019
Where
the
professional
operator
fails
to
comply
with
paragraph
1,
the
competent
authority
shall
invalidate
the
plant
passport
and,
where
possible,
remove
it
from
the
trade
unit
concerned.
Kommt
der
Unternehmer
seiner
Pflicht
gemäß
Absatz
1
nicht
nach,
so
macht
die
zuständige
Behörde
den
Pflanzenpass
ungültig
und
entfernt
ihn,
wenn
möglich,
von
der
betreffenden
Handelseinheit.
DGT v2019