Übersetzung für "Production variance" in Deutsch

This eliminates the negative effects of the production variance in the leakage current of control device IC.
Der negative Einfluss der Serienstreuung des Leckstromes der Steuereinrichtung IC wird somit beseitigt.
EuroPat v2

This type of correction effectively counters the aging-induced change in NOx emissions and an excessive production variance.
Durch die Korrektur dieser Art wird der alterungsbedingten NOx-Emissionsänderung und einer zu breiten Serienstreuung effektiv entgegengewirkt.
EuroPat v2

Timing for pouring and cooling are controlled for repeat production without variance.
Das Timing für das Gießen und Erstarren wird mit hoher Wiederholgenauigkeit und ohne Streuung gesteuert.
ParaCrawl v7.1

The aim is to ensure a defined behavior during start-up of the switched-mode power supply and thus of the frequency converter in spite of considerable production variance in terms of the power consumption of a control circuit of the switched-mode power supply.
Dabei soll trotz einer erheblichen Serienstreuung bezüglich der Stromaufnahme einer Steuerschaltung des Schaltnetzteils ein definiertes Verhalten bei der Inbetriebnahme des Schaltnetzteils und damit des Umrichters gewährleistet werden.
EuroPat v2

Second partial current i 2, which flows to control device IC, includes not only the charging current for supply capacitor C 3, but also the leakage current of this control device IC, which may vary greatly due to production variance.
Der zur Steuereinrichtung IC abfließende zweite Teilstrom i2 umfasst neben dem Ladestrom für den Versorgungskondensator C3 auch den Leckstrom dieser Steuereinrichtung IC, der durch die fertigungsbedingte Serienstreuung sehr unterschiedlich sein kann.
EuroPat v2

At the same time, it is necessary to ensure that the aging-induced change in the system components and the production variance thereof does not result in exceedance of the limiting values.
Gleichzeitig muss sichergestellt werden, dass die alterungsbedingte Veränderung der Systemkomponenten und deren Serienstreuung nicht zur Überschreitung der Grenzwerte führt.
EuroPat v2

However, the motor parameters of the servomotor may deviate due to production variance and temperature influences, and/or the rotor position detection may be erroneous due to an indirect detection.
Die Motorparameter des Stellmotors können jedoch bedingt durch Serienstreuung und Temperatureinflüsse abweichen und/oder die Läuferlageerfassung kann aufgrund einer indirekten Erfassung fehlerbehaftet sein.
EuroPat v2

Thanks to current regulator CR, which, regardless of this leakage current, maintains total current i, and thus the voltage drop across resistor chains RK 1, RK 2, constant (by controlling valve V, which adjusts first partial current i 1 directly with respect to the reference potential), it is possible to achieve a defined turn-on threshold for all switched-mode power supplies S. This eliminates the effects of the production-related variance in the leakage current of control device IC.
Dank des Stromreglers CR, der den Gesamtstrom i und damit den Spannungsabfall über den Widerstandsketten RK1, RK2 unabhängig von diesem Leckstrom konstant hält (indem er das Ventil V ansteuert, das den ersten Teilstrom i1 direkt zum Bezugspotential einstellt), kann eine definierte Anlaufschwelle für alle Schaltnetzteile S erreicht werden. Der Einfluss der fertigungsbedingten Streuung des Leckstromes der Steuereinrichtung IC wird so eliminiert.
EuroPat v2

Smart Variant CON is the largest German-language industry event on product variance and complexity management.
Die Smart Variant CON ist das größte deutschsprachige Industrieevent zum Thema Produktvarianz und Komplexitätsmanagement.
ParaCrawl v7.1

We also have universal welding machines for smaller quantities and a higher product variance.
Für kleinere Stückzahlen und höhere Produktvarianz haben wir für unsere Kunden auch Universalschweißanlagen realisiert.
ParaCrawl v7.1

Moreover, a clear majority of those surveyed expect product variance to increase.
Zudem geht der deutlich größte Teil der Befragten davon aus, dass die Produktvarianz zunehmen wird.
ParaCrawl v7.1

As a quality provider with high flexibility in product variance, we are also affected by this trend.
Als Qualitätsanbieter mit hoher Flexibilität in der Produktvarianz sind auch wir von diesem Trend betroffen.
ParaCrawl v7.1

The investigation showed that all types of biodiesel and the biodiesel in the blends covered by this investigation, despite possible differences in terms of raw material used for the production, or variances in the production process, have the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics and are used for the same purposes.
Die Untersuchung ergab, dass alle Typen von Biodiesel und der Biodiesel in den Mischungen, die Gegenstand dieser Untersuchung sind, trotz möglicher Unterschiede bei den für die Herstellung verwendeten Rohstoffen oder im Herstellungsverfahren dieselben oder sehr ähnliche grundlegende materielle, chemische und technische Eigenschaften aufweisen und für dieselben Zwecke eingesetzt werden.
DGT v2019

Based on the above facts and considerations, it is confirmed that all types of biodiesel and the biodiesel in the blends covered by this investigation, despite possible differences in terms of raw material used for the production, or variances in the production process, have the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics and are used for the same purposes.
Aus den vorstehenden Gründen und Erwägungen wird bestätigt, dass alle Typen von Biodiesel und der Biodiesel in den Mischungen, die Gegenstand dieser Untersuchung sind, trotz möglicher Unterschiede bei den für die Herstellung verwendeten Rohstoffen oder im Herstellungsverfahren dieselben oder sehr ähnliche grundlegende materielle, chemische und technische Eigenschaften aufweisen und für dieselben Zwecke eingesetzt werden.
DGT v2019

Based on the above facts and considerations, it is confirmed that all types of biodiesel and the biodiesel in the blends covered by this investigation, namely pure biodiesel (B100) and blends above B20, despite possible differences in terms of raw material used for the production, or variances in the production process, have the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics and are used for the same purposes.
Aus den vorstehenden Gründen und Erwägungen wird bestätigt, dass alle Typen von Biodiesel und der Biodiesel in den Mischungen, die Gegenstand dieser Untersuchung sind, d. h. reiner Biodiesel (B100) und Mischungen mit einem Biodieselanteil von mehr als 20 % (B20), trotz möglicher Unterschiede bei den für die Herstellung verwendeten Rohstoffen oder im Herstellungsverfahren dieselben oder sehr ähnliche grundlegende materielle, chemische und technische Eigenschaften aufweisen und für dieselben Zwecke eingesetzt werden.
DGT v2019

It has been established that all types of FOH covered by this investigation, as described in recital 8, despite possible differences in terms of raw material used for the production, or variances in the production process, have the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics and are used for the same purposes.
Die Untersuchung ergab, dass alle Typen der von dieser Untersuchung betroffenen, unter Randnummer 8 beschriebenen FOH ungeachtet möglicher Unterschiede bei den für ihre Herstellung verwendeten Rohstoffen oder beim Herstellungsverfahren dieselben oder sehr ähnliche grundlegende materielle, chemische und technische Eigenschaften aufweisen und für dieselben Zwecke verwendet werden.
DGT v2019

It has been found that all types of biodiesel and the biodiesel in the blends covered by this investigation, despite possible differences in terms of raw material used for the production, or variances in the production process, have the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics and are used for the same purposes.
Die Untersuchung ergab, dass alle Arten von Biodiesel und der Biodiesel in den Mischungen, die Gegenstand dieser Untersuchung sind, trotz möglicher Unterschiede bei den für die Herstellung verwendeten Rohstoffen oder im Herstellungsverfahren dieselben oder sehr ähnliche grundlegende materielle, chemische und technische Eigenschaften aufweisen und für dieselben Zwecke eingesetzt werden.
DGT v2019

It has been found that all types of bioethanol and bioethanol in blends covered by this investigation, despite possible differences in terms of feedstock used for the production, or variances in the production process, have the same or very similar basic physical, chemical and technical characteristics and are used for the same purposes.
Die Untersuchung ergab, dass alle Arten von Bioethanol und das Bioethanol in den Mischungen, die Gegenstand dieser Untersuchung sind, trotz möglicher Unterschiede bei den für die Herstellung verwendeten Ausgangsstoffen oder im Herstellungsverfahren dieselben oder sehr ähnliche grundlegende materielle, chemische und technische Eigenschaften aufweisen und für dieselben Zwecke eingesetzt werden.
DGT v2019

Control device 10 may therefore be manufactured on the same production line, regardless of the brake circuit division, which reduces the product variance.
Unabhängig von der Bremskreisaufteilung kann die Steuervorrichtung 10 deshalb auf der gleichen Produktionslinie gefertigt werden, was die Produktvarianz reduziert.
EuroPat v2

The battery management system 12 is intended to detect, monitor and regulate the effects caused by the inevitable production-related variances of various parameters of the battery cells, such as capacitance and leakage currents, for example.
Das Batteriemanagementsystem 12 soll dabei die durch die unvermeidbaren fertigungsbedingten Streuungen verschiedener Parameter der Batteriezellen, etwa Kapazität und Leckströme, entstehenden Auswirkungen erkennen, überwachen und regeln.
EuroPat v2