Übersetzung für "Production units" in Deutsch
Cows,
sheep
and
pigs
are
more
than
production
units.
Rinder,
Schafe
und
Schweine
sind
mehr
als
bloße
Produktionseinheiten.
Europarl v8
Production
units
are
in
any
case
trying
to
reduce
production
costs.
Im
Übrigen
versuchen
die
Produktionseinheiten,
die
Produktionskosten
zu
senken.
Europarl v8
GDPmp
represents
the
final
result
of
productive
activity
by
resident
production
units.
Das
BIPmp
ist
das
Ergebnis
der
Produktionstätigkeit
der
gebietsansässigen
produzierenden
Einheiten.
JRC-Acquis v3.0
Not
applicable
to
membrane
cell
plants
using
the
brine
purge
in
other
production
units.
Nicht
anwendbar
bei
Membrananlagen,
die
die
ausgeschleuste
Sole
in
anderen
Produktionseinheiten
verwenden.
DGT v2019
The
reference
amount
shall
be
established
on
the
basis
of
the
production
units
inherited.
Der
Referenzbetrag
wird
auf
Basis
der
geerbten
Produktionseinheiten
festgestellt.
DGT v2019
The
reference
amount
shall
be
established
on
the
basis
of
the
production
units
relating
to
the
original
holding
or
holdings.
Der
Referenzbetrag
wird
auf
der
Grundlage
der
Produktionseinheiten
der
ursprünglichen
Betriebe
berechnet.
DGT v2019
Generation
units
and
production
units
respectively
shall
be
considered
as
primary
owners
of
the
relevant
information
they
provide.
Erzeugungs-
und
Produktionseinheiten
gelten
jeweils
als
Primäreigentümer
der
von
ihnen
bereitgestellten
relevanten
Informationen.
DGT v2019
A*10
only
for
total
employment,
self
employed
and
employees
in
resident
production
units.
A*10
nur
für
Erwerbstätige
insgesamt,
Selbständige
und
Arbeitnehmer
gebietsansässiger
produzierender
Einheiten.
DGT v2019
The
Spanish
authorities
have
provided
information
concerning
the
costs
of
production
units.
Die
spanische
Regierung
hat
Informationen
zu
den
Kosten
der
Produktionseinheiten
vorgelegt.
DGT v2019
Other
production
units
received
aid
for
accessing
coal
reserves.
Wieder
andere
Produktionseinheiten
haben
Beihilfen
für
den
Zugang
zu
den
Steinkohlevorkommen
erhalten.
DGT v2019
These
production
units
are
mentioned
in
paragraph
21.
Diese
Produktionseinheiten
sind
in
Erwägungsgrund
21
aufgeführt.
DGT v2019
Production
units
shall
be
considered
as
primary
owners
of
the
relevant
information
they
provide.
Produktionseinheiten
gelten
als
Primäreigentümer
der
von
ihnen
bereitgestellten
relevanten
Informationen.
DGT v2019
This
is
leading
nuclear
industry
operators
to
re-examine
the
issue
of
the
size
of
production
units.
Dies
wiederum
führt
zum
Umdenken
bezüglich
der
Größe
der
Produktionseinheiten.
TildeMODEL v2018
Economic
conditions
for
large
production
units
are
more
favourable
than
for
smaller
ones.
Große
Produktionseinheiten
bieten
bessere
wirtschaftliche
Voraussetzungen
für
die
Erzeugung
als
kleine
Einheiten.
TildeMODEL v2018