Übersetzung für "Product concerned" in Deutsch

No further producers of the product concerned made themselves known to the European Commission.
Es meldeten sich keine weiteren Hersteller der betroffenen Ware bei der Europäischen Kommission.
DGT v2019

The interim review was limited in scope to the definition of the product concerned.
Die Interimsüberprüfung beschränkte sich auf die Definition der betroffenen Ware.
DGT v2019

Furthermore, it appears that around 75 % of this importer's turnover does not relate to the product concerned.
Außerdem erwirtschaftet dieser Einführer rund 75 % seines Umsatzes mit anderen Waren.
DGT v2019

All of them imported the product concerned from the PRC.
Alle vier Unternehmen führten die betroffene Ware aus der VR China ein.
DGT v2019

Moreover, film-faced okoumé plywood is mostly destined to one particular application, that of concrete casting, contrary to the product concerned.
Außerdem wird es im Gegensatz zur betroffenen Ware vor allem für Schalungsplatten verwendet.
DGT v2019

Those related customers, in turn, resold the product concerned to other independent customers.
Die verbundenen Abnehmer wiederum verkauften die betroffene Ware an andere unabhängige Abnehmer weiter.
DGT v2019

This, of course, had an impact on the trade flow of the product concerned.
Dies wirkte sich naturgemäß auf die Handelsströme der betroffenen Ware aus.
DGT v2019

Therefore, imports of the product concerned under these codes should be considered unacceptable should they be used.
Einfuhren der betroffenen Ware unter diesen KN-Codes sollten daher als unzulässig angesehen werden.
DGT v2019

For these reasons, the imported products cannot be classified as the product concerned.
Aus diesen Gründen können die eingeführten Waren nicht als betroffene Ware klassifiziert werden.
DGT v2019

Indeed, the further purified coumarin falls under the definition of the product concerned.
Das weiter gereinigte Cumarin fällt unter die Definition der betroffenen Ware.
DGT v2019

The investigation established that there was no captive use of the product concerned within the magnesia bricks producing industry.
Die Untersuchung ergab für die Magnesia-Steine produzierende Industrie keinen Eigenverbrauch der betroffenen Ware.
DGT v2019

Thus, the SIONs for the product concerned were not accurate.
Die SION für die betroffene Ware waren also nicht präzise genug.
DGT v2019

This company stated that its customers eventually exported the product concerned.
Dieses Unternehmen erklärte, dass seine Abnehmer die betroffene Ware letztendlich ausführten.
DGT v2019

Moreover, several other Community producers produced the product concerned.
Zudem wurde die betroffene Ware auch noch von mehreren anderen Gemeinschaftsherstellern produziert.
DGT v2019

Thus, the SION for the product concerned was not sufficiently accurate.
Die Standardnormen für die betroffene Ware waren also nicht präzise genug.
DGT v2019

The product concerned was sold internally at a transfer price.
Die betroffene Ware wurde intern zu einem Verrechnungspreis verkauft.
DGT v2019

These companies represent a major proportion of the Community production of the product concerned.
Auf diese Unternehmen entfällt ein erheblicher Anteil der Gemeinschaftsproduktion der betroffenen Ware.
DGT v2019

It is to be noted that the Community industry generally produces the product concerned to order.
Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft produziert die betroffene Ware in der Regel auf Bestellung.
DGT v2019

The average import price of the product concerned decreased continuously over the period considered.
Der durchschnittliche Einfuhrpreis der betroffenen Ware sank im Bezugszeitraum kontinuierlich.
DGT v2019

The product concerned is currently classifiable within CN code ex39046100.
Die betroffene Ware wird derzeit dem KN-Code ex39046100 zugewiesen.
DGT v2019

It should be noted that the number of producers of the product concerned worldwide is rather limited.
Die Zahl der weltweit betroffenen Hersteller ist klein.
DGT v2019

Return on net assets for the product concerned decreased by 5 % during the period considered.
Die Nettokapitalrendite für die betroffene Ware ging im Bezugszeitraum um 5 % zurück.
DGT v2019

The list of product names concerned is given in Annex I.
Das Verzeichnis der Bezeichnungen der betroffenen Arzneimittel ist in Anhang I enthalten.
EMEA v3