Übersetzung für "Procure that" in Deutsch
And
it
will
be
the
symbiote
I
procure
that
will
save
her
once
again.
Und
der
Symbiont,
den
ich
ihr
beschaffe,
wird
sie
erneut
retten.
OpenSubtitles v2018
I
procure
that
minors
will
be
defended
from
this
program.
Ich
trage
Sorge,
dass
Minderjährige
vor
diesem
Programm
geschützt
werden.
CCAligned v1
Support
the
development
and
diffusion
of
information,
for
example
on
the
best
available
technologies
for
key
categories
of
products,
enabling
public
buyers
to
procure
technologies
that
best
fit
their
needs,
in
particular
in
sectors
such
as
health,
environment,
transport
and
education
where
they
are
often
first
customers
(Implementation:
all
levels).
Förderung
der
Ausarbeitung
und
Weitergabe
von
Informationen,
beispielsweise
zu
den
besten
verfügbaren
Technologien
für
maßgebliche
Produktkategorien,
die
die
öffentlichen
Beschaffer
in
die
Lage
versetzen,
Technologien
zu
erwerben,
die
ihren
Anforderungen
am
besten
entsprechen,
besonders
in
Bereichen
wie
Gesundheitswesen,
Umwelt,
Verkehr
und
Bildung,
in
denen
sie
häufig
Erstkunden
sind
(Umsetzung:
alle
Ebenen).
TildeMODEL v2018
The
Members
shall
procure
that,
if
any
of
the
applicable
laws
changes
substantially
these
Statutes
are
changed
accordingly.
Bei
einer
wesentlichen
Änderung
der
geltenden
Rechtsvorschriften
sorgen
die
Mitglieder
dafür,
dass
diese
Satzung
entsprechend
geändert
wird.
DGT v2019
In
competitive
market
conditions
(without
the
special
right
to
distribute
a
tax-free
savings
product),
Crédit
Mutuel
might
not
have
been
able
to
procure
that
resource
at
the
same
cost,
with
the
result
that
the
corresponding
uses
and
resources
must
be
taken
into
account
in
the
overall
structure
of
the
Livret
bleu
system.
Unter
den
Bedingungen
eines
Wettbewerbsmarktes
(ohne
das
Sonderrecht
auf
Vertrieb
eines
steuerfreien
Sparprodukts)
wäre
Crédit
Mutuel
nicht
in
der
Lage
gewesen,
sich
diese
Mittel
zu
gleichen
Kosten
zu
beschaffen,
weshalb
die
entsprechenden
Verwendungen
und
Mittel
beim
wirtschaftlichen
Gesamtbild
des
Blauen
Sparbuchs
mit
berücksichtigt
werden
müssen.
DGT v2019
In
the
telecommunications
field,
the
activities
of
the
European
Telecommunications
Standards
Institute
(ETSI)
will
produce
the
specifications
and
standards
which
will
provide
the
basis
for
more
open
procure
ment
in
that
sector.
Im
Bereich
der
Telekommunikation
werden
die
Aktivitäten
des
Europäischen
In
stituts
für
Fernmeldenormen
(ETSI)
die
Spezifikationen
und
Normen
liefern,
die
die
Grundlage
für
eine
liberalere
Vergabepraxis
auf
diesem
Gebiet
bilden
werden.
EUbookshop v2
The
Government
of
Malta
declares
that
it
is
prepared
to
take
the
necessary
steps
to
procure
that,
during
the
first
stage
of
the
Agreement,
imports
which
are
still
subject
to
quantitative
restrictions
shall
be
freed
from
such
restrictions
as
early
as
possible
and
to
the
extent
compatible
with
the
proper
development
of
the
Maltese
economy.
Die
Regierung
Maltas
erklärt
sich
bereit,
die
erforderlichen
Maßnahmen
zu
ergreifen,
damit
während
der
ersten
Stufe
des
Abkommens
die
Einfuhren,
die
noch
mengenmäßigen
Beschränkungen
unterliegen,
so
bald
wie
möglich
liberalisten
werden,
soweit
es
mit
der
Entwicklung
der
maltesischen
Wirtschaft
vereinbar
ist.
EUbookshop v2
The
Government
of
the
Republic
of
Cyprus
declares
that
it
is
prepared
to
take
the
necessary
steps
to
procure
that,
during
the
first
stage
of
the
Agreement,
imports
which
are
still
subject
to
quantitative
restrictions
shall
be
freed
from
such
restrictions
as
early
as
possible
and
to
the
extent
compatible
with
the
proper
development
of
the
economy
of
Cyprus.
Die
Regierung
der
Republik
Zypern
erklärt
sich
bereit,
die
erforderlichen
Maßnahmen
zu
ergreifen,
damit
während
der
ersten
Stufe
des
Ab
kommens
die
Einfuhren,
die
noch
mengenmäßigen
Beschränkungen
unter
liegen,
so
bald
wie
möglich
liberalisiert
werden,
soweit
es
mit
der
ge
sunden
Entwicklung
der
zyprischen
Wirtschaft
vereinbar
ist.
EUbookshop v2
This
object
is
achieved
with
a
heating
and/or
air-conditioning
installation
of
the
before-described
type
by
means
of
an
arrangement
where
the
control
means
are
designed
as
mounting
frames
adapted
to
the
cross-section
of
the
channels,
with
a
plurality
of
lamellae
guided
in
the
frame,
whose
dimensions
are
conveniently
selected
to
procure
that
in
the
closed
position
they
cover
the
entire
cross-section
of
the
frame.
Zur
Lösung
dieser
Aufgabe
wird
bei
einer
Heizungs-
und/oder
Klimaeinrichtung
der
eingangs
genannten
Art
vorgesehen,
daß
die
Steuereinrichtungen
als
dem
Querschnitt
der
Kanäle
angepaßte
Einbaurahmen
mit
mehreren
im
Rahmen
geführten
Lamellen
ausgebildet
sind,
deren
Abmessungen
so
gewählt
sind,
daß
sie
in
einer
Schließstellung
den
Querschnitt
des
Rahmens
abdecken.
EuroPat v2
For
those
you
love
the
most,
you
can
make
an
incomparable
gift
using
our
gift
vouchers
–
gifts
that
procure
an
unforgettable
emotion.
Für
diejenigen,
die
Sie
am
meisten
lieben,
können
Sie
ein
unvergleichliches
Geschenk
mit
unseren
Geschenkgutscheinen
machen
-
Geschenke,
die
ein
unvergessliches
Gefühl
verschaffen.
CCAligned v1
In
exercise
of
this
right,
you
are
furthermore
entitled
to
procure
that
the
personal
data
relating
to
you
is
transmitted
directly
from
one
person/entity
responsible
for
data
processing
to
another
person/entity
responsible
for
data
processing
as
far
as
this
is
technically
feasible.
In
Ausübung
dieses
Rechts
haben
Sie
ferner
das
Recht,
zu
erwirken,
dass
die
Sie
betreffenden
personenbezogenen
Daten
direkt
von
einem
Verantwortlichen
einem
anderen
Verantwortlichen
übermittelt
werden,
soweit
dies
technisch
machbar
ist.
ParaCrawl v7.1
But
procure
that
your
life
don't
give
testimony
against
what
your
tongue
sings.
Aber
verschaffen
Sie
sich,
daß
Ihr
Leben
Zeugnis
nicht
geben
gegen,
was
Ihre
Zunge
singt.
ParaCrawl v7.1
For
example
on
software
patents
we
explained
that
it
is
impossible
to
procure
software
that
is
not
violating
any
patents,
and
that
the
rights
of
copyright
holders
should
not
be
devalued
by
third
parties'
patents.
Anhand
des
Beispiels
von
Softwarepatenten
erklärten
wir,
dass
es
unmöglich
ist,
Software
zu
erwerben,
die
keinerlei
Patentrechte
verletzt
und
das
Urheberrechte
nicht
durch
die
Patentrechte
Dritter
entwertet
werden
sollten.
ParaCrawl v7.1
In
exercise
of
this
right,
you
also
have
the
right
to
procure
that
the
personal
data
pertaining
to
you
is
transmitted
directly
by
one
party
responsible
to
another
party
responsible
insofar
as
this
is
technically
feasible.
In
Ausübung
dieses
Rechts
haben
Sie
ferner
das
Recht,
zu
erwirken,
dass
die
Sie
betreffenden
personenbezogenen
Daten
direkt
von
einem
Verantwortlichen
einem
anderen
Verantwortlichen
übermittelt
werden,
soweit
dies
technisch
machbar
ist.
ParaCrawl v7.1
To
save
time
and
cost,
Heart
Bread
ANTIQUE
decided
to
procure
bakery
equipment
that
are
small
enough
to
fit
in
the
bakeries,
and
also
operate
automatically
without
manual
labor.
Um
Zeit
und
Kosten
zu
sparen,
entschied
sich
Heart
Bread
ANTIQUE,
Bäckereimaschinen
zu
beschaffen,
die
klein
genug
sind,
um
in
die
Bäckereien
zu
passen,
und
auch
automatisch
ohne
Handarbeit
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Finally,
one
should
be
able
to
manufacture
it
economically
so
that
it
can
be
used
by
a
large
number
of
people
in
places,
where
they
live
permanently
or
make
a
temporary
stopover
and
where
no
power
is
otherwise
available,
the
unit
being
so
cost
effective
to
procure
and
operate
that
people
can
afford
it.
Schliesslich
muss
sie
ökonomisch
herstellbar
sein,
sodass
sie
an
Orten,
wo
sonst
kein
Strom
zur
Verfügung
steht,
von
einer
Vielzahl
der
sich
dort
temporär
aufhaltenden
oder
permanent
dort
lebenden
Menschen
einsetzbar
ist,
weil
sie
in
Anschaffung
und
Betrieb
so
kostengünstig
ist,
dass
sie
von
diesen
Menschen
auch
finanzierbar
ist.
EuroPat v2
The
tail-stalk
and
the
tail
fluke,
that
procure
the
propulsion
with
most
fish,
serve
only
as
rudders
here.
Der
Schwanzstiel
und
die
Schwanzflosse,
die
ja
bei
den
meisten
Fischen
den
Vortrieb
besorgen,
dienen
hier
nur
als
Steuerruder.
ParaCrawl v7.1
He
prescribed
a
skin
cream
to
be
applied
on
the
inflamed
part
but
despite
many
attempts
somehow
for
a
number
of
reasons
I
just
couldn't
procure
that
ointment.
Er
verschrieb
eine
Hautsalbe
für
die
betroffenen
Stellen,
aber
aus
verschiedenen
Gründen
konnte
ich
trotz
vieler
Versuche
diese
Salbe
nicht
beschaffen.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
matter
of
course
for
us
that
we
procure
meat
commodities
that
we
need
worldwide
from
EU
certified
companies
only.
Es
ist
eine
Selbstverständlichkeit
für
uns,
dass
wir
die
von
uns
benötigten
Fleischrohwaren
weltweit
ausschließlich
aus
Betrieben
beziehen,
die
EG-zugelassen
sind.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
our
tried
and
tested,
interactive
teamwork,
we
are
able
to
quickly
comprehend
the
economic
background
of
a
factual
situation
and
present
solutions
-
including
unconventional
solutions
-
that
procure
the
decisive
advantage
for
our
client.
Bachmann
Rechtsanwälte
AG
meets
the
needs
of
clients
who
prefer
advice
that
is
personal,
individual
and
cost-efficient
to
the
anonymous
advice
offered
by
large
law
firms,
but
nonetheless
wish
to
obtain
advice
from
proven
specialists.
Durch
unser
erprobtes,
interaktives
Arbeiten
im
Team
sind
wir
in
der
Lage,
rasch
den
wirtschaftlichen
Hintergrund
eines
Sachverhalts
zu
erfassen
und
Lösungen
-
auch
unkonventioneller
Art
-
präsentieren
zu
können,
die
dem
Klienten
den
entscheidenden
Vorteil
verschaffen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
Nidda
Healthcare
agreed
to
procure
that
each
of
the
Acceding
Guarantors
provide
pledges
of
its
shares
and
material
bank
accounts
(the
"Post-Closing
Collateral")
and
accede
to
the
SFA
and
intercreditor
agreement
dated
August
17,
2017
entered
into
among,
inter
alios,
the
Nidda
entities,
the
trustees
under
the
Nidda
Secured
Notes
and
Nidda
Senior
Notes,
the
agent
under
the
SFA,
and
the
security
agent
(the
"Intercreditor
Agreement")
by
no
later
than
July
18,
2018.
Zusätzlich
muss
die
Nidda
Healthcare
sicherstellen,
dass
jeder
Beitretende
Garantiegeber
bis
spätestens
18.
Juli
2018
seine
Geschäftsanteile
sowie
seine
wesentlichen
Bankkonten
verpfändet
(die
"Post-Closing
Sicherheiten")
und
dem
SFA
und
der
Gläubigervereinbarung
vom
17.
August
2017,
abgeschlossen
zwischen,
unter
anderem,
den
Nidda
Gesellschaften,
den
Treuhändern
der
Nidda
Secured
Notes
und
Nidda
Senior
Notes,
dem
Agenten
unter
dem
SFA
und
dem
Sicherheitenagenten
(das
"Intercreditor
Agreement")
beitreten.
ParaCrawl v7.1
For
example
on
software
patents
we
explained
that
it
is
impossible
to
procure
software
that
is
not
violating
any
patents,
and
that
the
rights
of
copyright
holders
should
not
be
devalued
by
third
parties’
patents.
Anhand
des
Beispiels
von
Softwarepatenten
erklärten
wir,
dass
es
unmöglich
ist,
Software
zu
erwerben,
die
keinerlei
Patentrechte
verletzt
und
das
Urheberrechte
nicht
durch
die
Patentrechte
Dritter
entwertet
werden
sollten.
ParaCrawl v7.1