Übersetzung für "Prize-giving" in Deutsch

The event will end with a prize-giving ceremony starting at 8 p.m.
Die Veranstaltung endet mit einer feierlichen Preisverleihung ab 20.00 Uhr.
ELRA-W0201 v1

The prize-giving ceremony will take place during the EESC plenary session on 4 November.
Die feierliche Preisverleihung wird im Rahmen der EWSA-Plenartagung am 4. November stattfinden.
TildeMODEL v2018

A prize-giving ceremony to present the awards will take place in Brussels this evening.
Die feierliche Preisverleihung findet heute Abend in Brüssel statt.
TildeMODEL v2018

He came to visit me the night of the prize-giving.
Er suchte mich unerwartet am Abend der Preisverleihung auf.
OpenSubtitles v2018

At last, we made it back for the prize-giving.
Wir schafften es noch rechtzeitig zur Preisverleihung.
OpenSubtitles v2018

In an intensive evaluation process, three of these were selected for the prize-giving by the jury.
Drei wurden von der Jury durch einen intensiven Evaluationsprozess für die Preisverleihung nominiert.
ParaCrawl v7.1

The prize-giving took place at the end of February, during the embedded world in Nuremberg.
Die Preisverleihung fand im Rahmen der embedded world Ende Februar in Nürnberg statt.
ParaCrawl v7.1

The prize-giving ceremony takes place on 10th February 2017 in Frankfurt/Main.
Die Preisverleihung findet am 10. Februar 2017 in Frankfurt/Main statt.
ParaCrawl v7.1

The nominees will be invited to attend a prize-giving ceremony which will take place in Brussels in September 2007.
Die Nominierten werden im September 2007 zur Preisverleihung nach Brüssel eingeladen.
ParaCrawl v7.1

All nominations and awards will be presented in a 2011 book for prize-giving.
Alle Nominierungen und Auszeichnungen werden in einem 2011 zur Preisverleihung entstanden Buch vorgestellt.
CCAligned v1