Übersetzung für "Private practitioner" in Deutsch

If you do not qualify for HSE services, then you may be treated by a private dental practitioner.
Wenn Sie sich nicht für HSE-Leistungen qualifizieren, können Sie von einem privaten Zahnarzt behandelt werden.
ParaCrawl v7.1

Subsequently, his oldest son Friedrich and his younger brother went to a private general practitioner on Erdkampsweg to fetch the death certificate for him.
Anschließend gingen sein ältester Sohn Friedrich und sein jüngerer Bruder zu einem privaten praktischen Arzt am Erdkampsweg, um den Totenschein für ihn abzuholen.
ParaCrawl v7.1

For her yoga is synonymous with health and physical culture, considered spiritual growth as a private practitioner and teacher of yoga as a coach primarily postural hygiene and later, a search of limits.
Für ihr Yoga ist gleichbedeutend mit Gesundheit und Körperkultur, als spirituelles Wachstum als private Anwender und Lehrer des Yoga als einen Trainer vor allem posturalen Hygiene und später eine Suche in Grenzen.
ParaCrawl v7.1

Some even offered assistance to practitioners privately.
Manche boten den Praktizierenden ihren Beistand an.
ParaCrawl v7.1

The code of ethics of the German Dental Association of Private Practitioners has been important and indicatory to us for over 25 years.
Der Ethikkodex der Privatzahnärztlichen Vereinigung Deutschlands ist uns seit mehr als 25 Jahren wichtig und richtungsweisend.
ParaCrawl v7.1

The Court of Justice and the General Court have also clarified that health care services which independent doctors and other private practitioners provide for remuneration at their own risk are to be regarded as an economic activity [42].
Der Gerichtshof und das Gericht haben des Weiteren klargestellt, dass Gesundheitsdienstleistungen, die niedergelassene Ärzte und andere private Mediziner gegen Entgelt auf eigenes Risiko erbringen, als wirtschaftliche Tätigkeit anzusehen sind [42].
DGT v2019

Due to the specific epidemiological situation and the financial, technical and administrative problems encountered to properly implement, the programme for the eradication of ovine and caprine brucellosis in Greece, it is appropriate to provide a reinforced level of financing for certain measures and support the remuneration of private practitioners and of seasonal staff to ensure the proper implementation of this programme.
Aufgrund der besonderen epidemiologischen Situation und der finanziellen, technischen und verwaltungsspezifischen Probleme bei der ordnungsgemäßen Umsetzung des Programms zur Tilgung der Schaf- und Ziegenbrucellose in Griechenland ist eine stärkere finanzielle Beteiligung an bestimmten Maßnahmen sowie an der Vergütung für freiberufliche Ärzte und Saisonpersonal erforderlich, damit dieses Programm ordnungsgemäß durchgeführt werden kann.
DGT v2019

The in-house counsel subgroup favours particularly the expertise of the institution in certain types of cases while the arbitrators mention the scrutiny of the awards and the private practitioners the overall cost of service as reasons why they prefer an institution over another.
Die in-house counsel Untergruppe begünstigt vor allem die Expertise des Instituts in bestimmten Arten von Fällen, während die Schiedsrichter die Kontrolle der Preise und den niedergelassenen Ärzten die Gesamtkosten der Service als Gründe nennen, warum sie eine Institution über eine andere bevorzugen.
ParaCrawl v7.1

The tool described here is easy to use, and because it is open to support almost any kind of questionnaire, the new Quality-of-Life-Recorder should offer good prerequisites to achieve a wide distribution among researchers, hospital users and private practitioners.
Das Werkzeug, das hier beschrieben wird, ist leicht anwendbar, und weil es offen ist, um alle Arten von Fragebögen zu unterstützen, sollte es alle Voraussetzungen bieten, um eine weite Verbreitung unter Forschern, im Krankenhaus und bei niedergelassenen Ärzten zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Conference Participants Application Form The conference is open to applications from young professionals, students and scholars, diplomatic and political representatives, civil society practitioners, private sector figures, journalists, and other interested stakeholders in international relations from across the world
Die Konferenz ist offen für Bewerbungen von diplomatischen und politischen Repräsentanten, Akteuren der Zivilgesellschaft, Persönlichkeiten des privaten Sektors, Journalisten, Young Professionals, Studenten und Wissenschaftlern und anderen Akteuren aus dem Feld der Internationalen Beziehungen aus aller Welt.
ParaCrawl v7.1

Part of the statutes of the German Dental Association of Private Practitioners is the code of ethics that states we will exercise goodwill in the case of fillings and reconstructions that fail, that were not caused by crunching, root-treated teeth, metabolic disease, fatigue of material, etc.
Ein Bestandteil der Satzung der Privatzahnärztlichen Vereinigung Deutschlands ist der Ethikkodex der besagt, Kulanz zu geben bei Füllungen und Rekonstruktionen, die nicht durch Knirschen, wurzelbehandelte Zähne, Stoffwechselerkrankungen, Materialermüdung etc. verursacht wurden.
ParaCrawl v7.1

The thugs also jabbed toothbrushes into practitioners' private parts to cause pain and to degrade and humiliate them.
Die Schläger steckten auch Zahnbürsten in die Geschlechtsteile der Praktizierenden um ihnen auf diese Weise Schmerzen zuzufügen und sie zu erniedrigen und zu demütigen.
ParaCrawl v7.1

While it is true that medical practice and technology benefits from human ingenuity and motivation of the kind inspired by private enterprise, medical practitioners are basically applying an existing body of knowledge to patients to restore their health.
Während es zutreffend ist, dass Nutzen der medizinischen Praxis und der Technologie vom menschlichen Scharfsinn und vom Beweggrund der Art durch Privatunternehmen anspornte, wenden praktische Ärzte im Allgemeinen einen vorhandenen Körper des Wissens an den Patienten an, um ihre Gesundheit wieder herzustellen.
ParaCrawl v7.1

The most important underlying philosophy is that close cooperation is necessary between scientists at research institutes, teaching and rheumatology hospitals as well as private practitioners who are rheumatologists.
Der zentrale Gedanke dabei ist die enge Zusammenarbeit von Wissenschaftlern an Forschungsinstituten, Universitätskliniken und rheumatologischen Krankenhäusern sowie niedergelassenen Rheumatologen.
ParaCrawl v7.1

We maintain excellent communications and patient referrals with a wide and long-term network of NHS and private General Practitioners, Orthopaedic and Neurosurgeons as well as Pilates and Yoga Teachers, Athletics, Sports, Dance and Exercise Professionals in order to offer you the highest standard of care.
Wir pflegen hervorragende Kommunikations-und PatientenÃ1?4berweisungen mit einer breiten und langfristigen Netzwerk von NHS und private General Practitioners, Orthopädie und Neurochirurgie sowie Pilates und Yoga Lehrer, Leichtathletik, Sport, Tanz und Bewegung Professionals, um Ihnen den höchsten Standard an Pflege.
ParaCrawl v7.1

A small majority (55%) of respondents believed that the conduct of arbitrators should be regulated more (33% of arbitrators and 62% of private practitioners agreed) but no single option was favoured by a clear majority (22% showed a slight preference for instruments issued by arbitral institutions, 23% through a code of conduct by a professional institution or body for arbitrators such as the Chartered Institution of Arbitrators and 21% through databases that provide parties with information about an arbitrator’s performance in past cases).
Eine kleine Mehrheit (55%) die Befragten glaubten, dass das Verhalten der Schiedsrichter mehr geregelt werden soll (33% von Schiedsrichtern und 62% von niedergelassenen Ärzten vereinbart) aber keine einzige Option wurde mit einer klaren Mehrheit favorisiert (22% eine leichte Präferenz für Instrumente zeigten von Schiedsinstitutionen ausgegeben, 23% durch einen Verhaltenskodex von einer professionellen Organ oder der Einrichtung für Schiedsrichter wie die Chartered Institution von Schiedsrichtern und 21% durch Datenbanken, die in früheren Fällen Parteien mit Informationen über die Leistung eines Schiedsrichters zur Verfügung stellen).
ParaCrawl v7.1

The Institute of Microbiology and Epizootics (IMT) is a research and educational institute that performs microbiological services for academic institutions as well as for private practitioners, clinics, and pathologists.
Das Institut für Mikrobiologie und Tierseuchen (IMT) ist ein Forschungs- und Lehrinstitut, das darüber hinaus mikrobiologische Dienstleistungen für die universitären Einrichtungen als auch für niedergelassene Tierärzte, Kliniken und Pathologen durchführt.
ParaCrawl v7.1

Thus it should be able to achieve a wide distribution among researchers, hospital users and private practitioners.
Somit sollte es eine weite Verbreitung unter Forschern, im Krankenhaus und bei niedergelassenen Ärzten erreichen können.
ParaCrawl v7.1

Leading and experienced public and private sector practitioners from around the world shared understanding of how projects or national climate strategies have unlocked domestic and international climate finance and attracted greater support from the private sector.
Internationale und praxiserfahrene Vertreter des öffentlichen und privaten Sektors tauschten sich über Projekte und nationale Klimastrategien aus, mit denen es gelungen ist, nationale und internationale Finanzierungsmittel für Klimaschutzprojekte aufzubringen und die Privatwirtschaft stärker an der Finanzierung zu beteiligen.
ParaCrawl v7.1