Übersetzung für "Principal business" in Deutsch
This
applies
in
particular
to
the
three
remaining
principal
business
lines.
Dies
gilt
hier
vor
allem
für
die
drei
bestehen
bleibenden
Hauptgeschäftsfelder.
DGT v2019
An
SPE
shall
have
its
registered
office
and
its
central
administration
or
principal
place
of
business
in
the
Community.
Eine
SPE
hat
ihren
Sitz
und
ihre
Hauptverwaltung
oder
Hauptniederlassung
in
der
Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018
The
principal
business
of
Monteshell
is
the
retail
supply
of
automotive
fuels
and
lubricants
in
Italy.
Das
Hauptgeschäft
von
Monteshell
ist
der
Einzelhandel
mit
Kfz-Kraftstoffen
und
-Schmiermitteln
in
Italien.
TildeMODEL v2018
The
Company's
principal
business
markets
and
underwrites
specialty
insurance
products.
Das
Hauptgeschäft
des
Unternehmens
besteht
im
Handel
mit
und
der
Zeichnung
von
Spezialversicherungsprodukten.
ParaCrawl v7.1
51.
Unless
otherwise
indicated
in
the
order
confirmation,
the
place
of
performance
is
our
principal
place
of
business.
51.Sofern
sich
aus
der
Auftragsbestätigung
nichts
anderes
ergibt,
ist
unser
Geschäftssitz
Erfüllungsort.
ParaCrawl v7.1
Heinz
is
Principal
Consultant
and
Business
Analyst
at
Trivadis
AG.
Heinz
ist
Principal
Consultant
und
Business
Analyst
bei
der
Trivadis
AG.
ParaCrawl v7.1
Cobalt
is
a
new
international
airline
with
its
principal
place
of
business
in
Cyprus.
Cobalt
ist
eine
internationale
Fluggesellschaft
mit
Hauptniederlassung
auf
Zypern.
CCAligned v1
Description
Andreas
Nobbmann
ist
Principal
Consultant
für
Business
Intelligence
bei
Trivadis.
Beschreibung
Andreas
Nobbmann
ist
Principal
Consultant
für
Business
Intelligence
bei
Trivadis.
ParaCrawl v7.1
Students
are
introduced
to
the
principal
areas
of
business
in
preparation
for
their
second
year
abroad.
In
Vorbereitung
auf
das
zweite
Auslandsjahr
werden
die
Studierenden
in
die
Hauptgeschäftsfelder
eingeführt.
ParaCrawl v7.1
The
place
of
performance
for
payment
is
our
principal
place
of
business.
Erfüllungsort
für
die
Zahlung
ist
unser
Geschäftssitz.
ParaCrawl v7.1
For
companies
or
firms
and
other
bodies
or
incorporate
or
unincorporate,
the
principal
place
of
business
shall
be
considered
to
be
the
habitual
residence.
Bei
Gesellschaften,
Vereinen
oder
juristischen
Personen
steht
die
Hauptniederlassung
dem
gewöhnlichen
Aufenthalt
gleich.
TildeMODEL v2018