Übersetzung für "Pricing power" in Deutsch

Furthermore , an increase in pricing power in market segments with low competition could materialise .
Außerdem könnte die Preissetzungsmacht in Marktsegmenten mit geringem Wettbewerb zunehmen .
ECB v1

A global chemicals supplier proved its pricing power in an oligopoly market.
Ein führendes globales Chemieunternehmen hat seine Preissetzungsmacht an einem oligopolistischen Markt bewiesen.
ParaCrawl v7.1

Factories would get a big lift if they could regain pricing power.
Fabriken würden einen großen Auftrieb erhalten, wenn sie die Preissetzungsmacht zurückgewinnen könnte.
ParaCrawl v7.1

As a result, these banks wield immense pricing power in global gold markets.
Aus diesem Grund verfügen diese Banken über erhebliche Preissetzungsmacht in den globalen Goldmärkten.
ParaCrawl v7.1

In addition , pricing power in market segments with low competition may increase in such an environment .
Außerdem kann in einem solchen Umfeld die Preissetzungsmacht in Marktsegmenten mit geringem Wettbewerb zunehmen .
ECB v1

In addition, pricing power in market segments with low competition may increase in such an environment.
Darüber hinaus könnte der Druck der Preisgestaltung in Marktsegmenten mit geringem Wettbewerb in einem solchen Umfeld zunehmen.
Europarl v8

The pricing power of firms , particularly in market segments with low competition , such as parts of the services sector , may prove stronger than currently expected .
Die Preissetzungsmacht von Unternehmen , insbesondere in Marktsegmenten mit geringem Wettbewerb wie zum Beispiel in Teilen des Dienstleistungssektors , könnte größer sein als derzeit angenommen .
ECB v1

In addition , pricing power in market segments with low competition may increase profit margins in such an environment .
Zudem kann in einem solchen Umfeld die Preissetzungsmacht in Marktsegmenten mit geringem Wettbewerb zu höheren Gewinnmargen führen .
ECB v1

Furthermore , the pricing power of firms -- notably in market segments with low competition -- could be stronger than expected .
Außerdem könnte die Preissetzungsmacht der Unternehmen -- insbesondere in Marktsegmenten mit geringem Wettbewerb -- höher als erwartet sein .
ECB v1

Furthermore , the pricing power of firms , notably in market segments with low competition , could be stronger than expected .
Außerdem könnte die Preissetzungsmacht von Unternehmen , insbesondere in Marktsegmenten mit geringem Wettbewerb , höher als erwartet sein .
ECB v1

Moreover , the pricing power of firms , notably in market segments with low competition , could be stronger than expected .
Darüber hinaus könnte die Preissetzungsmacht von Unternehmen , insbesondere in Marktsegmenten mit geringem Wettbewerb , stärker als erwartet sein .
ECB v1

Second, the profits and earnings of corporations and financial institutions will not rebound as fast as the consensus predicts, as weak economic growth, deflationary pressures, and surging defaults on corporate bonds will limit firms’ pricing power and keep profit margins low.
Zweitens: Die Gewinne und Einnahmen von Unternehmen und Finanzinstituten werden nicht so schnell wieder steigen, wie übereinstimmend vorhergesagt, da ein schwaches Wirtschaftswachstum, Deflationsdruck und steigende Ausfälle bei den Unternehmensanleihen die Preissetzungsmacht der Firmen einschränken und die Gewinnspannen niedrig halten werden.
News-Commentary v14

Like utilities, established financial institutions are facing external constraints on their pricing power, though not of the traditional form.
Wie die Versorgungsindustrie unterliegen auch die etablierte Finanzinstitutionen dem Einfluss externer Einschränkungen ihrer Preisgestaltungsmacht, wenn auch nicht auf traditionelle Weise.
News-Commentary v14

To counter such concentration, policymakers should, first, implement smarter competition laws that focus not only on market share or pricing power, but also on the many forms of rent extraction, from copyright and patent rules that allow incumbents to cash in on old discoveries to the misuse of network centrality.
Um einer derartigen Konzentration entgegenzuwirken, sollten politische Entscheidungsträger zunächst klügere Wettbewerbsgesetze umsetzen, die sich nicht nur auf Marktanteil oder Preissetzungsmacht konzentrieren, sondern auch auf die vielen Formen der Rentenextraktion -von Bestimmungen zu Urheberrechten und Patenten, die es ihren Inhabern erlauben, mit alten Entdeckungen noch Kasse zu machen, bis hin zum Missbrauch der Netzwerkzentralität.
News-Commentary v14

Germany owes its export success not to currency manipulation, but to its strong market position and the pricing power of its highly specialized manufacturing champions.
Der Erfolg Deutschlands als Exportnation beruht nicht auf Währungsmanipulationen, sondern auf seiner starken Marktposition und der Preissetzungsmacht seiner hoch spezialisierten, branchenführenden Fertigungsunternehmen.
News-Commentary v14

And a large amount of slack remains in many countries’ product markets, with large output gaps and low pricing power for firms (an excess-capacity problem exacerbated by Chinese overinvestment).
Und die Produktmärkte vieler Länder bleiben angesichts großer Produktionslücken und geringer Preismacht der Unternehmen weiterhin gelähmt (ein Problem zu hoher Kapazitäten, das durch chinesische Überinvestitionen noch verstärkt wird).
News-Commentary v14

In particular , the pricing power of firms , notably in market segments with low competition , may prove stronger than currently expected .
Insbesondere könnte die Preissetzungsmacht von Unternehmen , speziell in Marktsegmenten mit geringem Wettbewerb , stärker sein als derzeit erwartet .
ECB v1

Taking into account the existence of capacity constraints , the favourable momentum of real GDP growth observed over the past few quarters and the positive signs from labour markets , stronger than currently expected wage developments may occur , and an increase in the pricing power in market segments with low competition could materialise .
Angesichts der bestehenden Kapazitätsengpässe , der günstigen Entwicklung des realen BIP-Wachstums in den letzten Quartalen und der positiven Signale von den Arbeitsmärkten könnte die Lohnentwicklung die derzeitigen Erwartungen übersteigen und die Preissetzungsmacht in Marktsegmenten mit geringem Wettbewerb zunehmen .
ECB v1

More fundamentally , stronger than expected wage developments and an increase in the pricing power in market segments with low competition may occur .
Grundsätzlicher betrachtet könnte die Lohnentwicklung die derzeitigen Erwartungen übertreffen und die Preissetzungsmacht in Marktsegmenten mit geringem Wettbewerb zunehmen .
ECB v1

This complementarity pattern translates directly into favourable terms of trade trends for the EU, with many EU Member States presently enjoying significant gains in their pricing power relative to emerging market powers such as China.
Dieses Komplementaritätsmuster führt unmittelbar zu tendenziell günstigen Handelsbedingungen für die EU, so dass viele EU-Mitgliedstaaten gegenwärtig deutliche Zugewinne in ihrer Preisgestaltungsmacht gegenüber Schwellen­ländern wie China zu verzeichnen haben.
TildeMODEL v2018

The market investigation has shown that, following the withdrawal, the pricing power shifts from the collecting societies to the publishers.
Der Marktuntersuchung zufolge liegt der größere Spielraum bei der Preisgestaltung nunmehr nicht mehr bei den Verwertungsgesellschaften, sondern bei den Musikverlagen.
DGT v2019

If cost increases can not be passed on to export prices, because producers have little pricing power in their export markets, then profit margins will increasingly come under pressure.
Können höhere Kosten nicht auf die Exportpreise übergewälzt werden, weil die Produzenten auf den Exportmärkten über wenig Preismacht verfügen, so geraten die Gewinnmargen zunehmend unter Druck.
TildeMODEL v2018