Übersetzung für "Pricing power" in Deutsch
Furthermore
,
an
increase
in
pricing
power
in
market
segments
with
low
competition
could
materialise
.
Außerdem
könnte
die
Preissetzungsmacht
in
Marktsegmenten
mit
geringem
Wettbewerb
zunehmen
.
ECB v1
A
global
chemicals
supplier
proved
its
pricing
power
in
an
oligopoly
market.
Ein
führendes
globales
Chemieunternehmen
hat
seine
Preissetzungsmacht
an
einem
oligopolistischen
Markt
bewiesen.
ParaCrawl v7.1
Factories
would
get
a
big
lift
if
they
could
regain
pricing
power.
Fabriken
würden
einen
großen
Auftrieb
erhalten,
wenn
sie
die
Preissetzungsmacht
zurückgewinnen
könnte.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
these
banks
wield
immense
pricing
power
in
global
gold
markets.
Aus
diesem
Grund
verfügen
diese
Banken
über
erhebliche
Preissetzungsmacht
in
den
globalen
Goldmärkten.
ParaCrawl v7.1
In
addition
,
pricing
power
in
market
segments
with
low
competition
may
increase
in
such
an
environment
.
Außerdem
kann
in
einem
solchen
Umfeld
die
Preissetzungsmacht
in
Marktsegmenten
mit
geringem
Wettbewerb
zunehmen
.
ECB v1
In
addition,
pricing
power
in
market
segments
with
low
competition
may
increase
in
such
an
environment.
Darüber
hinaus
könnte
der
Druck
der
Preisgestaltung
in
Marktsegmenten
mit
geringem
Wettbewerb
in
einem
solchen
Umfeld
zunehmen.
Europarl v8
The
pricing
power
of
firms
,
particularly
in
market
segments
with
low
competition
,
such
as
parts
of
the
services
sector
,
may
prove
stronger
than
currently
expected
.
Die
Preissetzungsmacht
von
Unternehmen
,
insbesondere
in
Marktsegmenten
mit
geringem
Wettbewerb
wie
zum
Beispiel
in
Teilen
des
Dienstleistungssektors
,
könnte
größer
sein
als
derzeit
angenommen
.
ECB v1
In
addition
,
pricing
power
in
market
segments
with
low
competition
may
increase
profit
margins
in
such
an
environment
.
Zudem
kann
in
einem
solchen
Umfeld
die
Preissetzungsmacht
in
Marktsegmenten
mit
geringem
Wettbewerb
zu
höheren
Gewinnmargen
führen
.
ECB v1
Furthermore
,
the
pricing
power
of
firms
--
notably
in
market
segments
with
low
competition
--
could
be
stronger
than
expected
.
Außerdem
könnte
die
Preissetzungsmacht
der
Unternehmen
--
insbesondere
in
Marktsegmenten
mit
geringem
Wettbewerb
--
höher
als
erwartet
sein
.
ECB v1
Furthermore
,
the
pricing
power
of
firms
,
notably
in
market
segments
with
low
competition
,
could
be
stronger
than
expected
.
Außerdem
könnte
die
Preissetzungsmacht
von
Unternehmen
,
insbesondere
in
Marktsegmenten
mit
geringem
Wettbewerb
,
höher
als
erwartet
sein
.
ECB v1
Moreover
,
the
pricing
power
of
firms
,
notably
in
market
segments
with
low
competition
,
could
be
stronger
than
expected
.
Darüber
hinaus
könnte
die
Preissetzungsmacht
von
Unternehmen
,
insbesondere
in
Marktsegmenten
mit
geringem
Wettbewerb
,
stärker
als
erwartet
sein
.
ECB v1
Second,
the
profits
and
earnings
of
corporations
and
financial
institutions
will
not
rebound
as
fast
as
the
consensus
predicts,
as
weak
economic
growth,
deflationary
pressures,
and
surging
defaults
on
corporate
bonds
will
limit
firms’
pricing
power
and
keep
profit
margins
low.
Zweitens:
Die
Gewinne
und
Einnahmen
von
Unternehmen
und
Finanzinstituten
werden
nicht
so
schnell
wieder
steigen,
wie
übereinstimmend
vorhergesagt,
da
ein
schwaches
Wirtschaftswachstum,
Deflationsdruck
und
steigende
Ausfälle
bei
den
Unternehmensanleihen
die
Preissetzungsmacht
der
Firmen
einschränken
und
die
Gewinnspannen
niedrig
halten
werden.
News-Commentary v14
Like
utilities,
established
financial
institutions
are
facing
external
constraints
on
their
pricing
power,
though
not
of
the
traditional
form.
Wie
die
Versorgungsindustrie
unterliegen
auch
die
etablierte
Finanzinstitutionen
dem
Einfluss
externer
Einschränkungen
ihrer
Preisgestaltungsmacht,
wenn
auch
nicht
auf
traditionelle
Weise.
News-Commentary v14
To
counter
such
concentration,
policymakers
should,
first,
implement
smarter
competition
laws
that
focus
not
only
on
market
share
or
pricing
power,
but
also
on
the
many
forms
of
rent
extraction,
from
copyright
and
patent
rules
that
allow
incumbents
to
cash
in
on
old
discoveries
to
the
misuse
of
network
centrality.
Um
einer
derartigen
Konzentration
entgegenzuwirken,
sollten
politische
Entscheidungsträger
zunächst
klügere
Wettbewerbsgesetze
umsetzen,
die
sich
nicht
nur
auf
Marktanteil
oder
Preissetzungsmacht
konzentrieren,
sondern
auch
auf
die
vielen
Formen
der
Rentenextraktion
-von
Bestimmungen
zu
Urheberrechten
und
Patenten,
die
es
ihren
Inhabern
erlauben,
mit
alten
Entdeckungen
noch
Kasse
zu
machen,
bis
hin
zum
Missbrauch
der
Netzwerkzentralität.
News-Commentary v14
Germany
owes
its
export
success
not
to
currency
manipulation,
but
to
its
strong
market
position
and
the
pricing
power
of
its
highly
specialized
manufacturing
champions.
Der
Erfolg
Deutschlands
als
Exportnation
beruht
nicht
auf
Währungsmanipulationen,
sondern
auf
seiner
starken
Marktposition
und
der
Preissetzungsmacht
seiner
hoch
spezialisierten,
branchenführenden
Fertigungsunternehmen.
News-Commentary v14
And
a
large
amount
of
slack
remains
in
many
countries’
product
markets,
with
large
output
gaps
and
low
pricing
power
for
firms
(an
excess-capacity
problem
exacerbated
by
Chinese
overinvestment).
Und
die
Produktmärkte
vieler
Länder
bleiben
angesichts
großer
Produktionslücken
und
geringer
Preismacht
der
Unternehmen
weiterhin
gelähmt
(ein
Problem
zu
hoher
Kapazitäten,
das
durch
chinesische
Überinvestitionen
noch
verstärkt
wird).
News-Commentary v14
In
particular
,
the
pricing
power
of
firms
,
notably
in
market
segments
with
low
competition
,
may
prove
stronger
than
currently
expected
.
Insbesondere
könnte
die
Preissetzungsmacht
von
Unternehmen
,
speziell
in
Marktsegmenten
mit
geringem
Wettbewerb
,
stärker
sein
als
derzeit
erwartet
.
ECB v1
Taking
into
account
the
existence
of
capacity
constraints
,
the
favourable
momentum
of
real
GDP
growth
observed
over
the
past
few
quarters
and
the
positive
signs
from
labour
markets
,
stronger
than
currently
expected
wage
developments
may
occur
,
and
an
increase
in
the
pricing
power
in
market
segments
with
low
competition
could
materialise
.
Angesichts
der
bestehenden
Kapazitätsengpässe
,
der
günstigen
Entwicklung
des
realen
BIP-Wachstums
in
den
letzten
Quartalen
und
der
positiven
Signale
von
den
Arbeitsmärkten
könnte
die
Lohnentwicklung
die
derzeitigen
Erwartungen
übersteigen
und
die
Preissetzungsmacht
in
Marktsegmenten
mit
geringem
Wettbewerb
zunehmen
.
ECB v1
More
fundamentally
,
stronger
than
expected
wage
developments
and
an
increase
in
the
pricing
power
in
market
segments
with
low
competition
may
occur
.
Grundsätzlicher
betrachtet
könnte
die
Lohnentwicklung
die
derzeitigen
Erwartungen
übertreffen
und
die
Preissetzungsmacht
in
Marktsegmenten
mit
geringem
Wettbewerb
zunehmen
.
ECB v1
This
complementarity
pattern
translates
directly
into
favourable
terms
of
trade
trends
for
the
EU,
with
many
EU
Member
States
presently
enjoying
significant
gains
in
their
pricing
power
relative
to
emerging
market
powers
such
as
China.
Dieses
Komplementaritätsmuster
führt
unmittelbar
zu
tendenziell
günstigen
Handelsbedingungen
für
die
EU,
so
dass
viele
EU-Mitgliedstaaten
gegenwärtig
deutliche
Zugewinne
in
ihrer
Preisgestaltungsmacht
gegenüber
Schwellenländern
wie
China
zu
verzeichnen
haben.
TildeMODEL v2018
The
market
investigation
has
shown
that,
following
the
withdrawal,
the
pricing
power
shifts
from
the
collecting
societies
to
the
publishers.
Der
Marktuntersuchung
zufolge
liegt
der
größere
Spielraum
bei
der
Preisgestaltung
nunmehr
nicht
mehr
bei
den
Verwertungsgesellschaften,
sondern
bei
den
Musikverlagen.
DGT v2019
If
cost
increases
can
not
be
passed
on
to
export
prices,
because
producers
have
little
pricing
power
in
their
export
markets,
then
profit
margins
will
increasingly
come
under
pressure.
Können
höhere
Kosten
nicht
auf
die
Exportpreise
übergewälzt
werden,
weil
die
Produzenten
auf
den
Exportmärkten
über
wenig
Preismacht
verfügen,
so
geraten
die
Gewinnmargen
zunehmend
unter
Druck.
TildeMODEL v2018