Übersetzung für "Previous draft" in Deutsch
Enables
loading
of
table
linkbases
written
with
a
previous
draft
specification.
Ermöglicht
das
Laden
von
Tabellen-Linkbases,
die
mit
einer
früheren
Draft-Spezifikation
erstellt
wurden.
ParaCrawl v7.1
This
decision
was
taken
because
the
final
draft
resolution,
which
was
put
to
the
vote,
was
worded
in
such
a
way
that
the
sense
of
equilibrium
present
in
the
previous
draft
resolutions
was
removed.
Dieser
Beschluss
wurde
gefasst,
da
der
endgültige
Entschließungsentwurf,
über
den
abgestimmt
wurde,
so
formuliert
war,
dass
die
Ausgewogenheit
der
vorherigen
Entschließungsentwürfe
verloren
gegangen
ist.
Europarl v8
This
provision
does
not
figure
either
in
the
Commission's
draft
directive
or
in
the
report
by
Mr
Rothley
and
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
Citizens'
Rights,
although
it
had
been
included
in
the
previous
draft.
Diese
Bestimmung
wird
vom
Kommissionsvorschlag
für
eine
Richtlinie
nicht
wieder
aufgenommen,
übrigens
auch
nicht
von
Herrn
Rothley
und
dem
Rechtsausschuß,
während
sie
im
vorhergehenden
Vorschlag
enthalten
war.
Europarl v8
What
we
definitely
want
to
ensure
-
and
we
will
fight
for
this
-
is
that
large
sections
of
the
previous
draft
programme
are
not
cut,
such
as
those
on
trafficking
in
women
and
domestic
violence
-
I
find
it
difficult
to
call
it
häusliche
Gewalt
,
violence
in
the
home,
as
it
is
called
in
German,
for
no
home
is
violent
as
such,
it
is
always
the
people,
and
usually
the
men
who
are
violent
in
the
home
-
and
that
we
get
the
programme
wrapped
up
in
good
time.
Was
wir
auf
jeden
Fall
erreichen
wollen
-
und
darum
werden
wir
kämpfen
-,
ist,
daß
nicht
weite
Teile,
die
im
vorhergehenden
Programmentwurf
enthalten
waren,
wegfallen,
wie
Frauenhandel
oder
domestic
violence
-
ich
habe
immer
Schwierigkeiten
zu
sagen,
häusliche
Gewalt,
denn
kein
Haus
ist
gewalttätig,
es
sind
immer
die
Menschen
und
meistens
die
Männer
in
den
Häusern,
die
hier
gewalttätig
sind
-,
und
daß
wir
das
Programm
rechtzeitig
unter
Dach
und
Fach
bekommen.
Europarl v8
It
should
also
be
remembered
that
the
Treaty
of
Lisbon
is
a
compromise
on
the
previous
EU
draft
constitution.
Es
sollte
auch
daran
erinnert
werden,
dass
der
Vertrag
von
Lissabon
lediglich
einen
Kompromiss
zu
dem
vorherigen
EU-Verfassungsentwurf
darstellt.
Europarl v8
Although
the
compromise
now
made,
which
can
be
considered
a
sound
compromise
between
patients'
rights
and
Member
States'
concerns,
greatly
differs
from
the
previous
draft
report,
the
opportunities
still
remain.
Obwohl
der
Kompromiss,
der
nun
eingegangenen
wurde
und
als
ein
gesunder
Kompromiss
zwischen
den
Patientenrechten
und
den
Belangen
der
Mitgliedstaaten
gesehen
werden
kann,
sich
deutlich
vom
vorherigen
Berichtentwurf
unterscheidet,
bleiben
die
Chancen
nach
wie
vor
bestehen.
Europarl v8
The
cross-border
healthcare
issue
has
been
under
negotiation
for
a
long
time,
and
it
caused
an
outcry
when,
in
a
previous
draft,
the
risk
emerged
of
creating
two-speed
healthcare
specifically
promoting
medical
tourism
for
better-off
patients
and
harming
those
Member
States
which
could
not
have
planned
their
healthcare
provision
on
the
basis
of
a
demand
that
depended
on
the
quality
offered
...
Das
Thema
grenzüberschreitende
Gesundheitsversorgung
wird
schon
seit
langer
Zeit
diskutiert,
und
es
gab
einen
Aufschrei,
als
sich
in
einem
früheren
Entwurf
die
Gefahr
abzeichnete,
es
könnte
eine
Zwei-Klassen-Gesundheitsversorgung
entstehen,
die
den
Medizintourismus
für
bessergestellte
Patienten
fördert
und
den
Mitgliedstaaten
schadet,
die
ihre
Gesundheitsversorgung
nicht
auf
Basis
einer
Nachfrage
hätten
planen
können,
die
von
der
Qualität
des
Angebots
abhängig
war
...
Europarl v8
On
24
January
2011,
Korea
confirmed
that
certain
changes
will
be
introduced
to
its
previous
draft
CO2
legislation,
which
satisfactorily
address
a
number
of
concerns
expressed
by
European
car
makers,
while
retaining
Korea's
ambitious
emission
reduction
objectives.
Am
24.
Januar
2011
hat
Korea
bestätigt,
dass
gewisse
Änderungen
an
seinem
früheren
Entwurf
zur
CO2-Gesetzgebung
eingeführt
werden,
die
zufriedenstellend
auf
eine
Reihe
von
den
von
europäischen
Automobilherstellern
geäußerten
Bedenken
eingehen
und
gleichzeitig
die
ehrgeizigen
koreanischen
Ziele
zur
Reduzierung
von
Emissionen
beibehalten.
Europarl v8
As
noted
in
previous
opinions
on
draft
national
legislation
implementing
the
Collateral
Directive
,
«
the
ECB
wishes
to
stress
that
all
parties
involved
in
the
legislative
process
should
investigate
closely
the
Convention
's
potential
impact
on
systemic
stability
and
on
the
treatment
of
collateral
transactions
to
avoid
undermining
the
current
level
of
protection
.
Bei
früheren
Stellungnahmen
zu
Entwürfen
nationaler
Rechtsvorschriften
zur
Umsetzung
der
Richtlinie
über
Finanzsicherheiten
hat
die
EZB
Folgendes
festgestellt
:
„Die
EZB
möchte
darauf
hinweisen
,
dass
alle
am
Rechtssetzungsverfahren
Beteiligten
die
möglichen
Auswirkungen
des
Übereinkommens
auf
die
Systemstabilität
und
die
Behandlung
besicherter
Geschäfte
eingehend
untersuchen
sollten
,
um
eine
Aushöhlung
des
bestehenden
Schutzniveaus
zu
vermeiden
.
ECB v1
The
Committee
notes
that
both
the
previous
draft
Directives,
presented
by
the
Commission
after
the
Iraqi
invasion
of
Kuwait
in
August
1990
but
before
"Desert
Storm"
in
the
first
months
of
1991,
would
-
if
accepted
by
the
Council
-
have
significantly
increased
the
Commission's
power
to
act
independently
of
the
Council
in
the
spheres
of
activity
concerned.
Der
Ausschuß
stellt
fest,
daß
die
beiden
früheren
Richtlinienvorschläge,
die
die
Kommission
nach
dem
Einmarsch
des
Irak
in
Kuwait
im
August
1990,
aber
vor
Ausbruch
des
Golfkriegs
Anfang
1991
vorgelegt
hatte,
wenn
sie
vom
Rat
angenommen
worden
wären,
die
Befugnisse
der
Kommission
zu
einem
vom
Rat
unabhängigen
Handeln
in
dem
hier
in
Rede
stehenden
Betätigungsfeld
gewaltig
ausgedehnt
hätten.
TildeMODEL v2018
The
general
conclusions
were,however,
more
specific
than
in
the
previous
draft,
to
the
extent
that
a
preferencefor
a
framework
directive
in
due
course
is
expressed.
Die
allgemeinen
Schlussfolgerungen
waren
jedoch
spezifischer
als
die
vorherigen,
so
dass
die
Ausarbeitung
einer
Rahmenrichtlinie
bevorzugt
wurde.
EUbookshop v2