Übersetzung für "Prevailing over" in Deutsch

In 1686 Halley published a map of the world showing the prevailing winds over the oceans.
In 1686 veröffentlichte Halley eine Weltkarte zeigt die vorherrschenden Winde über die Ozeane.
ParaCrawl v7.1

These lines have been prevailing all over the world, in particular in the Euro-American market.
Diese Zeilen haben auf der ganzen Welt, insbesondere in der Euro-amerikanischen Markt vorherrschenden.
ParaCrawl v7.1

For a long time, the international community has allowed the so-called development dictatorships to survive, from Indonesia to the Chile of the Chicago Boys, to China and Korea, those countries where, for the sake of macro-economics, we have tolerated market interests prevailing over the interests of human rights.
Lange Zeit hat es die internationale Gemeinschaft zugelassen, daß die sogenannten Entwicklungsdiktaturen überleben: von Indonesien und Chile mit seinen Chicago Boys bis China und Korea, jenen Ländern, in denen wir es im Namen der Makroökonomie toleriert haben, daß die Prinzipien des Marktes über die Prinzipien der Menschenrechte triumphierten.
Europarl v8

One point: I hope that science is prevailing over emotion in relation to the transportation of animals.
Ein wichtiger Punkt: Ich hoffe, dass wissenschaftliche Argumente die Oberhand über Emotionen hinsichtlich des Transports von Tieren gewinnen.
Europarl v8

I hope, moreover, that the advocates of peace and dialogue will ultimately succeed in prevailing over those that incite to violence and hatred.
Außerdem hoffe ich, dass die Verfechter des Friedens und des Dialogs eines Tages über diejenigen siegen werden, die Gewalt und Hass schüren.
Europarl v8

What we are seeing is the financial side prevailing over the actual economy, whereby the emphasis is placed on the need to inspire confidence via the narrow implementation of monetary policy by the European Central Bank and the Stability and Growth Pact, and on the need to reduce taxes for businesses.
Wir sind Zeugen einer Entwicklung, in der der finanzielle Aspekt die Vorherrschaft über die reale Wirtschaft erlangt, so dass der Schwerpunkt darauf verlegt wird, Vertrauen durch eine strikte Anwendung der Geldpolitik seitens der EZB und durch den Stabilitätspakt zu schaffen, sowie darauf, die Steuern für die Unternehmen zu senken.
Europarl v8

This Convention was approved on behalf of the European Community by Council Decision 2010/48/EC, and is thus an integral part of the EU legal order prevailing over EU secondary law.
Dieses Übereinkommen wurde mit dem Beschluss 2010/48/EG des Rates im Namen der Europäischen Gemeinschaft angenommen und ist somit ein fester Bestandteil der EU-Rechtsordnung und hat gegenüber abgeleitetem Unionsrecht Vorrang.
DGT v2019

The immediate obstacles to sustainable growth are tightening financing conditions, as well as the prevailing uncertainty over the Greek economic and political outlook.
Die unmittelbaren Hemmnisse für nachhaltiges Wachstum sind die sich verschärfenden Finanzierungsbedingungen sowie die vorherrschende Unsicherheit angesichts der wirtschaftlichen und politischen Aussichten Griechenlands.
TildeMODEL v2018

Recent political crises between government and opposition parties showed that party interests are increasingly prevailing over national interests.
Jüngste politische Krisen zwischen Regierung und den Oppositionsparteien haben gezeigt, dass Parteiinteressen zunehmend Vorrang vor nationalen Interessen erhalten.
TildeMODEL v2018

Because of the prevailing dispute over the 1982 supplementary budget, potential conflict about Parliament's exceeding its margin of manoeuvre in the 1983 budget was avoided.
Wegen des vorherrschenden Konflikts um den Nachtragshaushalt 1982 wird der potentielle Konflikt wegen der Frage der Überschreitung des Spielraums des Parlaments beim Haushalt 1983 vermieden.
EUbookshop v2