Übersetzung für "Pretty difficult" in Deutsch
Two
or
three
agents,
but
they're
pretty
difficult
to
find.
Zwei
oder
drei
Beamte,
die
allerdings
recht
schwer
zu
finden
sind.
OpenSubtitles v2018
But
innumerous
problems
came
up,
and
it
was
pretty
difficult.
Aber
es
gab
dann
unzählige
Probleme,
und
es
war
doch
recht
knifflig.
OpenSubtitles v2018
I've
been
going
through
some
pretty
difficult
stuff.
Ich
mache
gerade
ziemlich
schwere
Dinge
durch.
OpenSubtitles v2018
It's
gonna--
It's
gonna
be
pretty
difficult
to
find
her
based
on
this.
Das
wird...
ziemlich
schwierig,
sie
nur
aufgrund
dieser
Information
zu
finden.
OpenSubtitles v2018
It's
pretty
difficult
to
get
into
some
hospitals
right
now,
and...
Es
ist
schwierig,
in
manche
Krankenhäuser
reinzukommen,
und...
OpenSubtitles v2018
I
imagine
this
has
to
be
pretty
difficult
for
you.
Ich
nehme
an,
das
muss
ziemlich
schwierig
für
dich
sein.
OpenSubtitles v2018
I'm
sure
it
must
be
pretty
difficult
with
your
position.
Ich
bin
sicher,
es
muss
in
Ihrer
Position
sehr
schwer
gewesen
sein.
OpenSubtitles v2018
Um,it
was
a
pretty
difficult
decision.
Es
war
eine
ziemlich
schwierige
Entscheidung.
OpenSubtitles v2018
That
makes
it
pretty
difficult.
Das
macht
die
Sache
ziemlich
schwierig.
Europarl v8
Konaltingovye
services
Everyone
wants
to
start
a
business,
but
do
it
pretty
difficult.
Jeder
will
ein
Unternehmen
zu
gründen,
aber
es
ziemlich
schwierig.
ParaCrawl v7.1
Everyone
wants
to
start
a
business,
but
do
it
pretty
difficult.
Jeder
will
ein
Unternehmen
zu
gründen,
aber
es
ziemlich
schwierig.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
finding
a
parking
lot
seems
pretty
difficult.
Darüber
hinaus
scheint
es
ziemlich
schwierig,
einen
Parkplatz
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
It
is
easy
to
come
up
with
an
idea,
but
pretty
difficult
to
execute
it.
Es
ist
einfach
eine
Idee
zu
haben,
aber
ziemlich
schwierig
sie
umzusetzen.
CCAligned v1
That
makes
it
pretty
difficult
and
tedious
to
sit
through
this
part
of
the
film.
Das
macht
es
äußerst
schwierig
und
ermüdend
diesen
Teil
des
Films
auszusitzen.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
pretty
difficult
job
and
requires
certain
skills.
Dies
ist
eine
ziemlich
schwierige
Aufgabe
und
erfordert
bestimmte
Fähigkeiten.
ParaCrawl v7.1
Dangerous
Games....
steps
are
great
but
pretty
difficult!
Dangerous
Games...
die
Steps
sind
großartig,
aber
ziemlich
schwierig!
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
it
is
pretty
difficult
in
the
beginning
to
warm
to
the
characters.
Außerdem
ist
es
anfangs
sehr
schwierig,
sich
für
die
Charaktere
zu
erwärmen.
ParaCrawl v7.1
And
this
can
be
a
pretty
difficult
decision...
Und
das
kann
eine
ganz
schön
schwere
Entscheidung
werden...
ParaCrawl v7.1
I
took
over
the
club
during
a
pretty
difficult
time
of
my
life.
Den
Club
übernahm
ich
in
einer
ziemlich
schwierigen
Phase
meines
Lebens.
ParaCrawl v7.1
I
am
sorry,
Mrs
Buitenweg,
but
it
would
be
pretty
difficult
to
do
anything
about
that
at
this
stage.
Es
tut
mir
leid,
Frau
Kollegin,
aber
das
lässt
sich
zumindest
rückwirkend
schwer
ändern.
Europarl v8
I
know
that
doesn't
sound
like
a
very
high
level,
but
it's
a
pretty
difficult
game.
Das
hört
sich
nicht
hoch
an,
aber
es
ist
ein
ziemlich
schweres
Spiel.
OpenSubtitles v2018
If
you
use
the
keyboard
in
the
dark,
things
can
be
pretty
difficult
for
you.
Wenn
Sie
die
Tastatur
im
Dunkeln
verwenden,
Dinge
können
für
Sie
ziemlich
schwierig
sein,.
ParaCrawl v7.1
Under
such
instances,
viewing
movies
can
be
pretty
difficult
for
any
user.
Unter
solchen
Fällen,
Betrachten
von
Filmen
können
Sie
für
jeden
Benutzer
ziemlich
schwierig
sein,.
ParaCrawl v7.1