Übersetzung für "Pressurized chamber" in Deutsch
In
the
embodiment
variant
shown
here
the
pressurized
air
supply
chamber
10
is
shown
at
the
top.
In
der
hier
dargestellten
Ausführungsvariante
ist
die
Druckluftzuführungskammer
10
zuoberst
dargestellt.
EuroPat v2
The
Boerger
Rotary
Lobe
Pump
is
made
of
stainless
steel
and
has
a
pressurized
intermediate
chamber.
Die
Börger
Drehkolbenpumpe
ist
aus
Edelstahl
gefertigt
und
mit
einer
druckbeaufschlagten
Zwischenkammer
versehen.
ParaCrawl v7.1
After
insertion,
the
two-chamber
pressurized
package
preferably
passes
through
an
oven,
in
which
the
coating
is
liquefied.
Nach
dem
Einsetzen
durchläuft
die
Zweikammer-Druckpackung
bevorzugt
einen
Ofen,
in
welchem
die
Beschichtung
verflüssigt
wird.
EuroPat v2
As
a
rule,
two-chamber
pressurized
packages
of
this
kind
are
today
used
to
replace
the
known
pressurized
containers
employing
a
propellant
gas.
Derartige
Zweikammer-Druckpackungen
werden
heute
in
der
Regel
als
Ersatz
für
die
bekannten
Druckbehälter
mit
Treibgas
verwendet.
EuroPat v2
The
two-chamber
pressurized
package
P
now
passes
through
an
oven,
in
which
the
coating
9
is
liquefied.
Nun
durchläuft
die
Zweikammer-Druckpackung
P
einen
Ofen,
in
welchem
die
Beschichtung
9
verflüssigt
wird.
EuroPat v2
Towards
the
surroundings
finally
the
pressurized
air
supply
chamber
10
is
sealed
by
an
upper
limiting
surface
18
.
Gegenüber
der
Umgebung
ist
schliesslich
die
Druckluftzuführungskammer
10
durch
eine
obere
Begrenzungsfläche
18
abgedichtet.
EuroPat v2
Such
disposable-filter
holders
comprise
an
inner,
essentially
flat
cavity
which
is
divided
by
a
filter,
illustratively
a
membrane
filter,
into
an
intake-side
pressurized
chamber
and
a
discharge-side
filtrate
chamber.
Derartige
Einmalfilterhalter
weisen
innen
einen
im
wesentlichen
flachen
Hohlraum
auf,
der
durch
ein
Filter,
beispielsweise
ein
Membranfilter,
in
einen
zulaufseitigen
Druckraum
und
einen
ablaufseitigen
Filtratraum
unterteillt
sind.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
lock
for
the
loading
and/or
discharging
of,
in
particular,
not
easily
flowing,
adhering
bulk
materials
into
or
out
of
a
pressurized
or
vacuum
chamber
through
a
discharge
opening
of
a
discharge
housing.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Schleuse
zum
Ein-
und/oder
Ausstragen
insbesondere
schwerfliessenden,
haftenden
Schüttgütern
in
oder
aus
einem
unter
Druck
oder
Vakuum
stehenden
Raum
durch
eine
Austragsöffnung
eines
Austragsgehäuses.
EuroPat v2
An
electromechanical
transducer
comprise
a
piezoelectric
transducer
element
(5),
which
is
arranged
in
a
pressurized
chamber
(3)
filled
with
a
fluid
(4).
Es
wird
ein
elektromechanischer
Wandler
mit
einem
piezoelektrischen
Wandlerelement
(5)
vorgeschlagen,
welches
sich
in
einem
mit
Flüssigkeit
(4)
gefüllten
Druckraum
(3)
befindet.
EuroPat v2
In
the
present
case,
a
piston
lock
is
thus
used,
which
has
proved
to
be
excellently
suited
especially
for
the
discharge
of
not
easily
flowing,
adhering
bulk
materials
out
of
a
pressurized
or
vacuum
chamber.
Im
vorliegenden
Fall
wird
somit
eine
Kolbenschleuse
verwendet,
die
sich
hervorragend
gerade
für
den
Austrag
von
schwerfliessenden,
haftenden
Schüttgütern
aus
einem
unter
Druck
oder
Vakuum
stehenden
Raum
als
geeignet
erwiesen
hat.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
process
for
producing
a
two-chamber
pressurized
package
having
an
outer
body
which
encloses
an
interior
space,
which
can
be
subjected
to
pressure,
and
forms
an
opening
through
which
an
inner
body
of
a
material
which
can
fold
or
be
crumpled
is
inserted.
Die
Erfindung
betrifft
eine
verfahren
zum
Herstellen
einer
Zweikammer-Druckpackung
mit
einem
Außenkörper,
der
einen
druckbeaufschlagbaren
Innenraum
umschließt
und
eine
Öffnung
mit
Bördelrand
aufweist,
wobei
durch
die
Öffnung
des
Außenkörpers
ein
Innenkörper
aus
faltenbildendem
bzw.
knautschbarem
Material
eingesetzt
und
im
Öffnungsbereich
des
Außenkörpers
gegen
diesen
abgedichtet
wird
und
wobei
auf
den
Bördelrand
des
Außenkörpers
ein
Deckel
mit
Ventil
dichtend
aufgesetzt
wird.
EuroPat v2
These
known
two-chamber
pressurized
packages
essentially
comprise
three
parts,
namely
the
outer
body,
for
example
an
aluminum
sleeve
having
a
base,
the
inner
body,
for
example
a
very
thin
aluminum
sleeve
and
a
funnel
which
is
placed
on
the
orifice
edge
of
the
inner
and
outer
body
and
surrounds
the
latter
sealingly.
Diese
bekannte
Zweikammer-Druckpackung
ist
beispielsweise
aus
der
US-A
3
974
945
bekannt
und
besteht
im
wesentlichen
aus
drei
Teilen,
nämlich
dem
Außenkörper,
beispielsweise
einer
Aluminiumhülse
mit
Boden,
dem
Innenkörper,
beispielsweise
einer
sehr
dünnen
Aluminiumhülse
sowie
einem
Trichter,
welcher
auf
den
Mündungsrand
von
Innen-
und
Außenkörper
aufgesetzt
ist
und
diesen
abdichtend
umschließt.
EuroPat v2
Since
the
valve
itself
in
general
likewise
requires
a
diameter
of
25
mm,
the
openings
of
the
present-day
two-chamber
pressurized
packages
necessarily
have
a
total
diameter
of
about
40-65
mm.
Da
das
Ventil
selbst
ebenfalls
in
der
Regel
25
mm
Durchmesser
benötigt,
müssen
die
Öffnungen
der
heutigen
Zweikammer-Druckpackungen
insgesamt
etwa
40-65
mm
Durchmesser
aufweisen.
EuroPat v2
During
an
increase
in
the
load
and/or
during
an
upward
thrust
exerted
from
below
during
travel
on
the
wheel
W
the
guiding
housing
3
is
pushing
further
on
the
supporting
member
4
and/or
the
supporting
member
4
is
inserted
deeper
in
the
housing
3,
so
that
the
pressurized
hydraulic
chamber
14
is
reduced
in
size.
Bei
einer
Vergrößerung
der
Last
bzw.
bei
einem
von
unten
während
der
Fahrt
auf
das
Rad
8
ausgeübten
Stoß
schiebt
sich
das
Führungsgehäuse
3
weiter
auf
das
Stützelement
4
auf
bzw.
taucht
das
Stützelement
4
tiefer
in
das
Gehäuse
3
ein,
wodurch
der
Druckraum
14
verkleinert
wird.
EuroPat v2
Hence,
the
hydraulic
medium
is
partially
forced
from
the
pressurized
hydraulic
chamber
14
through
the
passage
15
in
the
direction
of
the
pressurized
reservoir
17
in
which
the
hydraulic
pressure
climbs
relative
to
the
set
pressure
so
that
the
relative
motion
between
the
supporting
member
4
and
the
guiding
housing
3
is
limited
according
to
the
hydraulic
equilibrium.
Dadurch
wird
Hydraulikmedium
aus
dem
Druckraum
14
durch
die
Bohrung
15
teilweise
in
Richtung
auf
den
Druckspeicher
17
verdrängt,
in
dem
der
hydraulische
Druck
gegenüber
dem
eingestellten
Druck
entsprechend
ansteigt,
so
daß
die
Relativbewegung
zwischen
dem
Stützelement
4
und
dem
Führungsgehäuse
3
im
Rahmen
des
hydraulischen
Gleichgewichts
begrenzt
wird.
EuroPat v2
The
resulting
abutment
additionally
braces
the
two
casing
covers
in
the
region
of
the
gearwheels
and
consequently
of
the
pressurized
inner
chamber,
so
that
even
at
high
pressures,
which
in
hydraulics
can
exceed
400
bar,
there
is
no
change
in
the
clearance
round
the
end
faces
of
the
meter
wheels.
Durch
die
so
gebildeten
Widerlager
werden
die
beiden
Gehäusedeckel
im
Bereich
der
Zahnräder
und
damit
des
druckbeaufschlagten
Innenraumes
zusätzlich
verspannt,
so
daß
auch
bei
hohen
Drücken,
die
in
der
Hydraulik
400
bar
überschreiten
können,
keine
Änderung
des
stirnseitigen
Spiels
der
Meßwerkräder
auftritt.
EuroPat v2