Übersetzung für "Pressure converter" in Deutsch

The two piston-cylinder units are advantageously separated by a pressure medium converter.
Beide Kolben-Zylinder-Einheiten sind vorteilhafterweise über einen Druckmittelwandler getrennt.
EuroPat v2

The pneumatic pressure chamber 10 is defined by a diaphragm 11 serving as pressure medium converter.
Die pneumatische Druckkammer 10 ist von einer Membran 11 als Druckmittelwandler begrenzt.
EuroPat v2

The lower pressure can be derived from the higher pressure by a pressure converter.
Der niedrigere Druck kann aus dem höheren Druck über einen Druckwandler abgeleitet werden.
EuroPat v2

This pressure meter 24 is connected via a pressure electric converter 25 to the motor control stage 23.
Dieser Druckmesser 24 ist über einen druckelektrischen Wandler 25 mit der Motorsteuerstufe 23 verbunden.
EuroPat v2

The pressure converter here is connected to the pressure source by a flow channel penetrating a contact element.
Der Druckwandler ist dabei über einen, einen Anschlußkörper durchdringenden Strömungskanal mit der Druckquelle verbunden.
EuroPat v2

By preselecting the force of the springs, different pre-loads can be exerted on the pressure-/voltage converter.
Durch Vorauswahl der Kraft der Federn können unterschiedliche Vorspannungen auf den Druck/SpannungsWandler ausgeübt werden.
EuroPat v2

In a preferred embodiment of the invention the generator arrangement has a pressure converter, particularly a piezo-electric converter.
In bevorzugter Weiterbildung der Erfindung weist die Genera­toranordnung einen Druckwandler, insbesondere einen piezoelek­trischen Wandler auf.
EuroPat v2

The pressures are respectively sensed by the pressure/voltage converter and are applied to the input of the difference generator 35 .
Die Drücke werden jeweils durch die Druck-Spannungsumsetzer erfasst und an den Eingang des Differenzbildners 35 gelegt.
EuroPat v2

An evacuated diaphragm pressure box 18 is disposed in the first pressure chamber 11 and, exposed to the charge air pressure pL delivered via the charge air line 19, is secured on one side to a housing 19 of the pressure converter 12 and on the other side to an actuation member 21 provided with the valve member 15.
In der ersten Druckkammer 11 ist eine evakuierte Membrandruckdose 18 angeordnet, die von dem über die Ladeluftleitung 10 zugeführten Ladeluftdruck PL beaufschlagt einerseits an einem Gehäuse 19 des Druckwandlers 12 und andererseits an einem mit dem Ventilglied 15 versehenen Betätigungsglied 21 befestigt ist.
EuroPat v2

In the pneumatic pressure converter 12', the second pressure chamber 13' is a single control chamber and it is separated from the first pressure chamber 11 by a partition 33 containing the sliding guide 32 for the actuation member 21'.
Bei dem pneumatischen Druckwandler 12' besteht die zweite Druckkammer 13' aus einem einzigen Steuerraum und ist von der ersten Druckkammer 11 durch eine eine Gleitführung 32 für das mit 21' bezeichnete Betätigungsglied enthaltende Trennwand 33 getrennt.
EuroPat v2

In the embodiment example which is shown, the buffer chamber was only indicated schematically, and in particular, is was indicated that the position of the tape loop 5 within the buffer chamber 4 is determined with the help of openings which are located in the chamber back wall and with the help of a pressure converter 13 in a manner which is known per se.
Die Pufferkammer wurde in dem gezeigten Ausführungsbeispiel nur schematisch angedeutet, und insbesondere wurde angedeutet, daß die Stellung der Bandschlaufe 5 innerhalb der Pufferkammer 4 mit Hilfe von in der Kammerrückwand befindlichen Öffnungen und eines Druckwandlers 13 in an sich bekannter Weise festgestellt wird.
EuroPat v2

For returning the actual braking pressure value, a pressure converter 23 is provided inside the control device 13, which is connected, on the one hand, to the line 22 and, on the other hand, to the electronics 16.
Zur Rückführung des Bremsdruck-Istwertes ist innerhalb der Steuervorrichtung 13 ein Druck-Spannungsumsetzer 23 vorgesehen, der einerseits an die Leitung 22 und andererseits an die Elektronik 16 angeschlossen ist.
EuroPat v2