Übersetzung für "Preserve capital" in Deutsch
We
have
the
duty
to
preserve
our
natural
capital.
Wir
müssen
unser
natürliches
Kapital
erhalten.
TildeMODEL v2018
Thereby
enabling
traders
to
preserve
their
trading
capital
against
market
eventualities.
Somit
können
Trader
ihr
Handelskapital
vor
Markteventualitäten
schützen.
ParaCrawl v7.1
Instead,
cut
your
losses
and
preserve
your
capital.
Stattdessen
schneiden
Sie
Ihre
Verluste
und
konservieren
Sie
Ihr
Kapital.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
compensatory
measures
are
important
to
ensure
that
development
projects
preserve
the
natural
capital.
In
diesem
Zusammenhang
sollte
durch
Ausgleichsmaßnahmen
gewährleistet
werden,
dass
Entwicklungsprojekte
das
natürliche
Kapital
schützen.
TildeMODEL v2018
The
agriculture
has
yielded
little,
I
am
glad
if
I
can
preserve
the
capital
stock.
Die
Wirtschaft
hat
wenig
eingebracht,
ich
bin
froh,
wenn
ich
das
Stammkapital
erhalten
kann.
ParaCrawl v7.1
It's
not
the
most
active
strategy
but
it
sure
does
preserve
capital.
Es
ist
nicht
die
aktivste
Strategie,
aber
es
ist
sicher
nicht
das
Kapital
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
The
cloud
enables
organizations
to
preserve
capital,
reduce
operational
overhead,
and
read
more...
Die
Cloud
ermöglicht
Unternehmen,
Kapital
zu
sparen,
Betriebskosten
zu
reduzieren
und
Weiterlesen...
ParaCrawl v7.1
Because
of
the
risk
of
a
further
increase
in
unemployment,
additional
efforts
to
avoid
long-term
unemployment
and
permanent
inactivity
remain
necessary
to
preserve
human
capital.
Angesichts
des
Risikos
eines
weiteren
Anstiegs
der
Arbeitslosigkeit
sind
weiterhin
Anstrengungen
erforderlich,
um
Langzeitarbeitslosigkeit
und
dauerhafte
Nichterwerbstätigkeit
zu
verhindern
und
Humankapital
zu
erhalten.
TildeMODEL v2018
In
these
times
of
great
changes
in
the
fisheries
sector,
steps
have
to
be
taken
not
only
to
preserve
the
human
capital
of
the
fishing
industry,
but
also
to
acquire
all
the
new
know-how
necessary
to
contribute
to
the
sustainable
exploitation
of
fisheries
resources
and
the
development
of
aquaculture,
in
particular
by
means
of
providing
those
engaged
in
the
fisheries
sector
with
suitable
training
throughout
their
working
lives,
bringing
younger
people
in
and
promoting
equal
opportunities
between
men
and
women.
In
dieser
Zeit
tief
greifender
Veränderungen
im
Fischereisektor
gilt
es,
das
vorhandene
Humankapital
zu
erhalten,
aber
auch
alle
neuen
Kenntnisse
zu
erlangen,
die
zur
nachhaltigen
Nutzung
der
Fischereiressourcen
und
zur
Entwicklung
der
Aquakultur
beitragen
können,
vor
allem
über
angemessene
Fortbildungsmaßnahmen
der
Beschäftigten
des
Fischereisektors
während
der
gesamten
Dauer
ihres
Berufslebens,
die
Einstellung
von
Nachwuchsarbeitskräften
und
die
Förderung
der
Gleichstellung
von
Mann
und
Frau.
TildeMODEL v2018
Among
other
things,
according
to
the
decision
of
3
April
2012,
the
guarantee
scheme
might
have
helped
cooperatives
to
obtain
more
capital
or,
at
least,
to
preserve
their
existing
capital
by
persuading
their
existing
individual
members
not
to
leave
their
cooperative.
Wie
es
im
Beschluss
vom
3.
April
2012
insbesondere
heißt,
könnte
die
Garantieregelung
den
Genossenschaften
geholfen
haben,
neues
Kapital
zu
beschaffen
oder
zumindest
das
vorhandene
Kapital
zu
halten,
da
die
Garantieregelung
für
die
privaten
Anteilseigner
möglicherweise
ein
Grund
war,
ihr
Kapital
nicht
aus
der
Genossenschaft
abzuziehen.
DGT v2019
To
preserve
our
natural
capital,
it
is
crucial
to
accelerate
the
transition
to
a
low-carbon,
climate
resilient,
resource
efficient
and
circular
economy.
Wenn
wir
unser
natürliches
Kapital
schützen
wollen,
müssen
wir
den
Übergang
zu
einer
wettbewerbsfähigen
CO2-armen,
klimabeständigen
und
ressourceneffizienten
Kreislaufwirtschaft
beschleunigen.
TildeMODEL v2018
The
main
task
of
the
trader
is
not
only
to
preserve
his
capital,
but
also
to
increase
it.
Die
Hauptaufgabe
des
Händlers
ist
es,
sein
Kapital
nicht
nur
zu
erhalten,
sondern
auch
zu
erhöhen.
CCAligned v1
Colocation
enables
them
to
preserve
capital
and
move
data
center
expenses
to
the
operational
side
of
the
ledger.
Colocation
ermöglicht
es
ihnen,
Kapital
zu
sparen
und
Rechenzentrumsausgaben
auf
die
operative
Seite
des
Hauptbuchs
zu
verlagern.
ParaCrawl v7.1
Given
the
financial
uncertainty
caused
by
the
global
economic
crisis
affecting
both
commodity
prices
and
liquidity
in
capital
markets,
the
Company
has
decided
to
curtail
all
exploration
activities
to
preserve
capital.
Angesichts
der
finanziellen
Ungewissheit
während
der
globalen
Wirtschaftskrise,
die
sich
sowohl
auf
die
Rohstoffpreise
als
auch
auf
die
Liquidität
auf
den
Kapitalmärkten
auswirkt,
hat
das
Unternehmen
entschieden,
die
Explorationsaktivitäten
einzuschränken,
um
Kapital
zu
sparen.
ParaCrawl v7.1
The
next
generation
microwave
transmission
equipment
must
be
able
to
anticipate
and
accommodate
this
trend,
so
that
the
operators
can
preserve
their
capital
investment
during
the
migration.
Die
Richtfunkausrüstung
der
nächsten
Generation
soll
diese
Tendenz
voraussehen
und
sich
an
sie
anpassen,
damit
die
Netzbetreiber
ihre
Kapitalanlagen
während
der
Migration
sparen
konnten.
ParaCrawl v7.1
Given
the
lack
of
exploration
success
to
date
in
the
East
Coast
Basin,
East
West
has
decided
to
preserve
its
capital
and
remain
focused
on
opportunities
in
its
core
areas.
Nachdem
die
Explorationsaktivitäten
im
East
Coast-Becken
bisher
erfolglos
verlaufen
sind,
hat
East
West
beschlossen,
sein
Kapital
zu
erhalten
und
sich
stattdessen
weiterhin
auf
Chancen
in
den
Kerngebieten
zu
konzentrieren.
ParaCrawl v7.1
Most
experts
say
that
if
now
invest
in
European
real
estate,
you
will
be
able
not
only
to
preserve
their
capital,
but
also
to
increase
it.
Die
meisten
Experten
sagen,
dass,
wenn
jetzt
in
europäischen
Immobilien
zu
investieren,
werden
Sie
in
der
Lage
sein,
nicht
nur
ihr
Kapital
zu
erhalten,
sondern
auch,
um
sie
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Just
make
sure
that
some
of
the
winnings
are
set
aside
to
preserve
your
capital.
Überprüfen
Sie
einfach,
ob
einige
der
Gewinne
beiseite
gesetzt
werden,
um
Ihr
Kapital
zu
konservieren.
ParaCrawl v7.1
Therefore
it
is
important
to
manage
these
risks
and
get
proper
insurance
to
preserve
the
capital
value
of
these
assets.
Daher
ist
es
wichtig
diese
Risiken
zu
verwalten
und
geeignete
Versicherungen
zu
haben
die
den
Kapitalwert
dieser
Anlagen
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Probably
it
is
those
same
modernists
who
carefully
preserve
their
capital
in
the
bank,
rich
mobile
home
or
pictures
of
noble
ancestors.
Wahrscheinlich
ist
es
die
gleichen
Modernisten,
die
sorgfältig
ihr
Kapital
in
der
Bank
erhalten,
Reichen
Wohnmobil
oder
Bilder
der
edlen
Vorfahren.
ParaCrawl v7.1
Three
strategy
groups
are
combined
to
help
it
meet
its
objectives:
market
strategies
that
harness
the
risk
premia
of
traditional
fixed
income
asset
classes;
opportunistic
strategies
that
profit
from
market
mis-pricing;
and
risk-reducing
strategies
that
aim
to
preserve
capital
in
times
of
market
stress.
Drei
Strategiegruppen
werden
kombiniert,
um
den
Fonds
auf
Kurs
zu
halten,
damit
er
seine
Ziele
unter
allen
Marktbedingungen
erreichen
kann:
Marktstrategien,
die
die
Risikoprämien
der
traditionellen
festverzinslichen
Anlageklassen
nutzen,
opportunistische
Strategien,
denen
Fehlbewertungen
zugutekommen,
und
risikomindernde
Strategien,
die
das
Kapital
auch
in
Stresssituationen
wahren
sollen.
ParaCrawl v7.1