Übersetzung für "Preserve capital" in Deutsch

We have the duty to preserve our natural capital.
Wir müssen unser natürliches Kapital erhalten.
TildeMODEL v2018

Thereby enabling traders to preserve their trading capital against market eventualities.
Somit können Trader ihr Handelskapital vor Markteventualitäten schützen.
ParaCrawl v7.1

Instead, cut your losses and preserve your capital.
Stattdessen schneiden Sie Ihre Verluste und konservieren Sie Ihr Kapital.
ParaCrawl v7.1

In this context, compensatory measures are important to ensure that development projects preserve the natural capital.
In diesem Zusammenhang sollte durch Ausgleichsmaßnahmen gewährleistet werden, dass Entwicklungsprojekte das natürliche Kapital schützen.
TildeMODEL v2018

The agriculture has yielded little, I am glad if I can preserve the capital stock.
Die Wirtschaft hat wenig eingebracht, ich bin froh, wenn ich das Stammkapital erhalten kann.
ParaCrawl v7.1

It's not the most active strategy but it sure does preserve capital.
Es ist nicht die aktivste Strategie, aber es ist sicher nicht das Kapital zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

The cloud enables organizations to preserve capital, reduce operational overhead, and read more...
Die Cloud ermöglicht Unternehmen, Kapital zu sparen, Betriebskosten zu reduzieren und Weiterlesen...
ParaCrawl v7.1

Because of the risk of a further increase in unemployment, additional efforts to avoid long-term unemployment and permanent inactivity remain necessary to preserve human capital.
Angesichts des Risikos eines weiteren Anstiegs der Arbeitslosigkeit sind weiterhin Anstrengungen erforderlich, um Langzeitarbeitslosigkeit und dauerhafte Nichterwerbstätigkeit zu verhindern und Humankapital zu erhalten.
TildeMODEL v2018

In these times of great changes in the fisheries sector, steps have to be taken not only to preserve the human capital of the fishing industry, but also to acquire all the new know-how necessary to contribute to the sustainable exploitation of fisheries resources and the development of aquaculture, in particular by means of providing those engaged in the fisheries sector with suitable training throughout their working lives, bringing younger people in and promoting equal opportunities between men and women.
In dieser Zeit tief greifender Veränderungen im Fischereisektor gilt es, das vorhandene Humankapital zu erhalten, aber auch alle neuen Kenntnisse zu erlangen, die zur nachhaltigen Nutzung der Fischereiressourcen und zur Entwicklung der Aquakultur beitragen können, vor allem über angemessene Fortbildungsmaßnahmen der Beschäftigten des Fischereisektors während der gesamten Dauer ihres Berufslebens, die Einstellung von Nachwuchsarbeitskräften und die Förderung der Gleichstellung von Mann und Frau.
TildeMODEL v2018

Among other things, according to the decision of 3 April 2012, the guarantee scheme might have helped cooperatives to obtain more capital or, at least, to preserve their existing capital by persuading their existing individual members not to leave their cooperative.
Wie es im Beschluss vom 3. April 2012 insbesondere heißt, könnte die Garantieregelung den Genossenschaften geholfen haben, neues Kapital zu beschaffen oder zumindest das vorhandene Kapital zu halten, da die Garantieregelung für die privaten Anteilseigner möglicherweise ein Grund war, ihr Kapital nicht aus der Genossenschaft abzuziehen.
DGT v2019

To preserve our natural capital, it is crucial to accelerate the transition to a low-carbon, climate resilient, resource efficient and circular economy.
Wenn wir unser natürliches Kapital schützen wollen, müssen wir den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen, klimabeständigen und ressourceneffizienten Kreislaufwirtschaft beschleunigen.
TildeMODEL v2018

The main task of the trader is not only to preserve his capital, but also to increase it.
Die Hauptaufgabe des Händlers ist es, sein Kapital nicht nur zu erhalten, sondern auch zu erhöhen.
CCAligned v1

Colocation enables them to preserve capital and move data center expenses to the operational side of the ledger.
Colocation ermöglicht es ihnen, Kapital zu sparen und Rechenzentrumsausgaben auf die operative Seite des Hauptbuchs zu verlagern.
ParaCrawl v7.1

Given the financial uncertainty caused by the global economic crisis affecting both commodity prices and liquidity in capital markets, the Company has decided to curtail all exploration activities to preserve capital.
Angesichts der finanziellen Ungewissheit während der globalen Wirtschaftskrise, die sich sowohl auf die Rohstoffpreise als auch auf die Liquidität auf den Kapitalmärkten auswirkt, hat das Unternehmen entschieden, die Explorationsaktivitäten einzuschränken, um Kapital zu sparen.
ParaCrawl v7.1

The next generation microwave transmission equipment must be able to anticipate and accommodate this trend, so that the operators can preserve their capital investment during the migration.
Die Richtfunkausrüstung der nächsten Generation soll diese Tendenz voraussehen und sich an sie anpassen, damit die Netzbetreiber ihre Kapitalanlagen während der Migration sparen konnten.
ParaCrawl v7.1

Given the lack of exploration success to date in the East Coast Basin, East West has decided to preserve its capital and remain focused on opportunities in its core areas.
Nachdem die Explorationsaktivitäten im East Coast-Becken bisher erfolglos verlaufen sind, hat East West beschlossen, sein Kapital zu erhalten und sich stattdessen weiterhin auf Chancen in den Kerngebieten zu konzentrieren.
ParaCrawl v7.1

Most experts say that if now invest in European real estate, you will be able not only to preserve their capital, but also to increase it.
Die meisten Experten sagen, dass, wenn jetzt in europäischen Immobilien zu investieren, werden Sie in der Lage sein, nicht nur ihr Kapital zu erhalten, sondern auch, um sie zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Just make sure that some of the winnings are set aside to preserve your capital.
Überprüfen Sie einfach, ob einige der Gewinne beiseite gesetzt werden, um Ihr Kapital zu konservieren.
ParaCrawl v7.1

Therefore it is important to manage these risks and get proper insurance to preserve the capital value of these assets.
Daher ist es wichtig diese Risiken zu verwalten und geeignete Versicherungen zu haben die den Kapitalwert dieser Anlagen erhalten.
ParaCrawl v7.1

Probably it is those same modernists who carefully preserve their capital in the bank, rich mobile home or pictures of noble ancestors.
Wahrscheinlich ist es die gleichen Modernisten, die sorgfältig ihr Kapital in der Bank erhalten, Reichen Wohnmobil oder Bilder der edlen Vorfahren.
ParaCrawl v7.1

Three strategy groups are combined to help it meet its objectives: market strategies that harness the risk premia of traditional fixed income asset classes; opportunistic strategies that profit from market mis-pricing; and risk-reducing strategies that aim to preserve capital in times of market stress.
Drei Strategiegruppen werden kombiniert, um den Fonds auf Kurs zu halten, damit er seine Ziele unter allen Marktbedingungen erreichen kann: Marktstrategien, die die Risikoprämien der traditionellen festverzinslichen Anlageklassen nutzen, opportunistische Strategien, denen Fehlbewertungen zugutekommen, und risikomindernde Strategien, die das Kapital auch in Stresssituationen wahren sollen.
ParaCrawl v7.1