Übersetzung für "Present at a conference" in Deutsch

They're upset because they have to present it at a conference.
Jetzt sollen sie es auf einer Konferenz vortragen.
OpenSubtitles v2018

They will be present at a conference I am giving on the future of Christianity.
Sie kommen zu meinem Vortrag über die Zukunft des Christentums.
ParaCrawl v7.1

Nuno Canha will soon present his results at a conference and then publish them.
Seine Ergebnisse will Nuno Canha demnächst auf einer Konferenz vorstellen und dann auch veröffentlichen.
ParaCrawl v7.1

These students present their findings at a conference organized by the Faculty every year.
Diese Studenten präsentieren ihre Ergebnisse jedes Jahr auf einer von der Fakultät organisierten Konferenz.
ParaCrawl v7.1

The next step will be to finalise the route planning and present it at a media conference at the beginning of March 2015.
Die Streckenplanung wird in einem nächsten Schritt finalisiert und an einer Medienkonferenz Anfang März 2015 präsentiert.
ParaCrawl v7.1

This is not one of my own ideas, it was an idea that was put forward by the President of the present Commission at a bioethics conference at the end of the 1980s.
Das ist keine von mir selbst stammende philosophische Betrachtung, sondern sie wurde von dem Präsidenten der vorhergehenden Kommission auf einem bioethischen Kongreß Ende der 80er Jahre angestellt.
Europarl v8

It submits the following proposals to Moldovan civil society and would be willing to present them at a conference in Moldova in order to flesh out the Partnership's Contact between People platform.
Er unterbreitet der moldauischen Zivilgesellschaft folgende Vorschläge und wäre bereit, diese auf einer Konferenz in der Republik Moldau vorzustellen, um der "Plattform für direkte Kontakte zwischen den Menschen" der Partnerschaft eine konkrete Form zu verleihen.
TildeMODEL v2018

The Commission is due to present at the conference a Communication reporting on its policy conclusions in this field that is scheduled for adoption in November this year.
Die Kommission hat die Absicht, im November, also rechtzeitig zu der Konferenz, eine Mitteilung mit ihren einschlägigen Schlussfolgerungen vorzulegen.
TildeMODEL v2018

Right after our meeting, he was heading to Cesme in Aegean Turkey, to present a paper at a conference of Turkish studies.
Gleich nach unserem Treffen, machte er sich nach Cesme (in der türkischen Ägäis) auf, um einen Vortrag auf einer Konferenz über Forschungen zur türkischen Sprache zu halten.
GlobalVoices v2018q4

Mr Iacouvou repeated the need to have the five permanent members of the Security Council present at such a conference.
Herr Iacouvou hat nochmals auf die Notwendigkeit hingewiesen, daß die fünf ständigen Mitglieder des Sicherheitsrates bei einer solchen Konferenz zugegen sein müßten.
EUbookshop v2

As soon as we get there, we'll pay those two savages, present them at a press conference, and explain everything.
Sobald wir dort sind, bezahlen wir diese beiden Wilden, präsentieren sie in einer Pressekonferenz und erklären alles.
OpenSubtitles v2018

If an interpreter is present at a conference, it embraces a far wider audience and becomes more prestigious.
Wenn bei einer Veranstaltung ein Dolmetscher da ist, wird die Konferenz für mehrere Personen verfügbar und gleichzeitig gewinnt sie an Prestige.
ParaCrawl v7.1

The Festival will receive organizational support from a local committee that, along with the initiators and directors, will present itself at a press conference in Odessa's Literature Museum at 11:00 AM on 17 July 2015.
Organisatorisch wird das Festival durch ein Komitee vor Ort unterstützt, das sich am 17. Juli 2015 11 Uhr gemeinsam mit den Initiatoren und Leitern bei einer Pressekonferenz vorstellen wird.
ParaCrawl v7.1

None of them needs to hand in a paper, just in order to present themselves at a conference or in order to advertise his or her enterprise.
Keiner von ihnen hat es nötig, einen Vortrag einzureichen, nur um auf einer Tagung dann sich selbst darstellen oder für ihr Unternehmen werben zu können.
ParaCrawl v7.1

On June 27, 2019 we will be present at mcTER, a conference on Technology, Energy and Heating, organized by EIOM under the patronage of ATI and La Termotecnica.
Am 27. Juni 2019 werden wir an der von EIOM unter der Schirmherrschaft von ATI und La Termotecnica organisierten Konferenz für Technologie, Energie und Heizung mcTER teilnehmen.
CCAligned v1

The mayor was present at a news conference in the Paphos museum basement at which Ieronymidou defended her staff, saying that thousands of items were merely undocumented, not stolen.
Der Bürgermeister war anwesend bei einer Pressekonferenz in den Lagerräumen des Museums von Paphos, wo Frau Ieronymidou ihre Angestellten verteidigte und betonte, dass Tausende von Objekten nur undokumentiert seien, nicht aber gestohlen.
ParaCrawl v7.1

On April 17 in the city of Oaxaca de Juárez, we were also present at a press conference at which more than 20 organizations protested the killing of women and the pressed for an end to feminicide in Oaxaca.
Am 17. April waren wir auch auf einer Pressekonferenz in Oaxaca-Stadt präsent, wo mehr als 20 Organisationen die Mordfälle an Frauen anklagten und die Aufklärung der Frauenmorde in Oaxaca forderten.
ParaCrawl v7.1

The Festival will receive organizational support from a local committee that, along with the initiators and directors, will present itself at a press conference in Odessa’s Literature Museum at 11:00 AM on 17 July 2015.
Organisatorisch wird das Festival durch ein Komitee vor Ort unterstützt, das sich am 17. Juli 2015 11 Uhr gemeinsam mit den Initiatoren und Leitern bei einer Pressekonferenz vorstellen wird.
ParaCrawl v7.1

In his research to be published in the journal Neuroscience Letters, and which Milton will also present at a conference on neurobiology of aging in Florida this October he reports that cannabinoids can stop amyloid-beta killing nerve cells.
In seiner Forschungsarbeit, die in der Zeitschrift Neuroscience Letters veröffentlicht werden soll, und die auch bei einer Konferenz zu Neurobiologie und Altern in diesem Oktober in Florida vorgestellt werden soll, berichtet Milton, dass Cannabinoide verhindern können, dass Amyloid-Beta Nervenzellen abtötet.
ParaCrawl v7.1

For example, they were present at a press conference and a forum entitled "Invisible Killings: Exposing the CCP Harvesting Organs of Falun Gong Practitioners Alive" was held on April 16th, 2007 at the University of Pittsburgh in the United States, where the world's largest organ transplant centre is located.
Zum Beispiel waren sie bei einer Pressekonferenz und einem Forum anwesend, der den Titel hatte: "Geheimes Morden: Enthüllung des Organraubs bei lebenden Falun Gong-Praktizierenden seitens der KPCh", die am 16. April 2007 an der Universität von Pittsburgh in den Vereinigten Staaten abgehalten wurde.
ParaCrawl v7.1

Its results will be presented at a ministerial conference on 30 May 2002, in Rome.
Ihre Ergebnisse werden auf einer Ministerkonferenz am 30. Mai in Rom vorgelegt.
Europarl v8

This just was presented at a health care conference in D.C.
Dieses Gerät wurde erst kürzlich auf einer Gesundheitstagung in Washington vorgestellt.
TED2020 v1

On 17 October 1977, he presented his proposal at a conference in London.
Am 26. Oktober 1861 stellte er sein Telephon bei einem öffentlichen Vortrag vor.
WikiMatrix v1

On 2 December, he presented at a conference on border management in Brussels.
Am 2. Dezember nahm er an einer Konferenz über Grenzmanagement in Brüssel teil.
EUbookshop v2

The results of this activity will be presented at a final conference in June 1999.
Die Ergebnisse sollen auf einer abschließenden Konferenz im Juni 1999 vorgestellt werden.
EUbookshop v2

The results of this visit were presented at a press conference on 24 January.
Die Ergebnisse dieses Besuchs wurden auf einer Pressekonferenz am 24. Januar vorgestellt.
ParaCrawl v7.1

The results of the study were presented today at a press conference.
Die Ergebnisse der Studie sind heute an einer Medienkonferenz vorgestellt worden.
ParaCrawl v7.1

These were presented at a news conference in Berne on 23 November 2005.
Diese wurden am 23. November 2005 in Bern an einer Medienkonferenz vorgestellt.
ParaCrawl v7.1

The project results will be presented at a conference in summer 2015.
Die Projektergebnisse werden im Sommer 2015 auf einer Konferenz präsentiert.
ParaCrawl v7.1

More details will be presented shortly at a press conference.
Weitere Details werden anlässlich einer in Kürze stattfindenden Pressekonferenz bekanntgegeben.
ParaCrawl v7.1

This also involved presentations at a conference for customer service managers and at the sales centre in Bochum.
Es beinhaltete auch Präsentationen auf einer Kundendienstleitertagung sowie im Vertriebszentrum in Bochum.
ParaCrawl v7.1

The new project will be presented at a press conference in about a week.
Das neue Projekt wird auf einer Pressekonferenz in etwa eine Woche.
ParaCrawl v7.1

The outcomes of the meeting’s discussions were presented at a press conference.
Die Ergebnisse und verabschiedeten Papiere wurden auf einer Pressekonferenz vorgestellt.
ParaCrawl v7.1

It will now be presented at a conference in the US.
Dieser wird nun an einer Fachkonferenz in den USA vorgestellt.
ParaCrawl v7.1

Full data will be presented at a forthcoming medical conference.
Die vollständigen Daten werden dem Fachpublikum demnächst vorgestellt.
ParaCrawl v7.1

The evidence was presented at a press conference in Moscow in December.
Ihre Recherchen präsentierten sie auf einer Pressekonferenz im Dezember in Moskau.
ParaCrawl v7.1

The outcomes of the meeting's discussions were presented at a press conference.
Die Ergebnisse und verabschiedeten Papiere wurden auf einer Pressekonferenz vorgestellt.
ParaCrawl v7.1

Today, the nominated teams were presented at a press conference at the Deutsches Museum in Munich.
Heute wurden die nominierten Teams bei einer Pressekonferenz im Deutschen Museum vorgestellt.
ParaCrawl v7.1

The Funding Atlas is due to be presented at a press conference in autumn.
Der Förderatlas soll im Herbst in einer Pressekonferenz vorgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

It was now presented at a conference in Munich.
Präsentiert wurde es jetzt auf einer Konferenz in München.
ParaCrawl v7.1