Übersetzung für "Preloaded" in Deutsch
Single
disposable
injection
device,
preloaded
inside
a
hypodermic
needle
covered
with
a
protective
cap.
Ein
Einweg-Injektor,
vorgeladen
in
einer
Injektionsnadel
mit
Schutzkappe.
EMEA v3
An
individual
carton
box
contains
a
single
disposable
injection
device,
preloaded
inside
a
hypodermic
needle
covered
with
a
protective
cap.
Eine
Faltschachtel
enthält
einen
Einweg-Injektor,
vorgeladen
in
einer
Injektionsnadel
mit
Schutzkappe.
EMEA v3
They
are
retained
and
preloaded
by
means
of
a
nut.
Sie
werden
mittels
einer
Mutter
gehalten
und
vorgespannt.
EuroPat v2
This
storage
element
37
is
mounted
preloaded
by
means
of
a
spring
39.
Dieses
Anschlagelement
37
ist
mittels
einer
Feder
39
vorgespannt
gelagert.
EuroPat v2
Simultaneously,
a
spring
12
provided
for
accelerating
the
opening
process
is
preloaded.
Gleichzeitig
ist
eine
zur
Beschleunigung
des
Öffnungsvorganges
vorgesehene
Feder
12
vorgespannt.
EuroPat v2
In
said
embodiment,
the
adjusting
sleeve
is
preloaded
in
actuating
direction
by
means
of
a
separate
spring.
Bei
dieser
Ausführungsform
ist
die
Verstellhülse
mittels
einer
separaten
Feder
in
Betätigungsrichtung
vorgespannt.
EuroPat v2
A
latch
element
16
is
preloaded
against
the
latch
contour
15
.
Gegen
die
Rastkontur
15
ist
ein
Rastelement
16
vorgespannt.
EuroPat v2
In
this
way,
the
blade
is
fixed
and
preloaded
in
the
axial
direction
on
the
rotor
circumference.
Damit
wird
das
Messer
in
axialer
Richtung
auf
dem
Rotormantel
fixiert
und
vorgespannt.
EuroPat v2
The
runoff
roller
is
thereby
preloaded
against
the
ramp
in
the
direction
of
the
casing.
Die
Ablaufrolle
wird
dabei
in
Richtung
der
Konsole
gegen
die
Rampe
vorgespannt.
EuroPat v2
Most
appropriately,
the
locking
bar
is
preloaded
by
a
spring
into
its
locking
position.
Der
Riegel
wird
zweckmäßigerweise
durch
eine
Feder
in
seine
Verriegelungsstellung
vorgespannt.
EuroPat v2
The
telescopic
device
is
preloaded
in
the
deployment
direction,
as
will
be
explained
in
detail
in
the
following.
Die
Teleskopeinrichtung
ist
in
Ausfallrichtung
vorgespannt,
was
noch
im
Einzelnen
erläutert
wird.
EuroPat v2
The
takeup
spool
is
preloaded
in
the
unwinding
direction
by
a
return
spring
acting
on
the
shifting
cable.
Die
Aufwickelspule
wird
von
einer
auf
den
Schaltzug
wirkenden
Rückstellfeder
in
Abwickelrichtung
vorgespannt.
EuroPat v2
Springs
118
are
preloaded
in
compression.
Die
Federn
118
sind
auf
Druck
vorgespannt.
EuroPat v2