Übersetzung für "Preliminary indication" in Deutsch

However, market shares can only give a preliminary indication of possible problems.
Marktanteile können jedoch nur einen ersten Hinweis auf mögliche Probleme geben.
DGT v2019

It must be regarded as a very preliminary indication of the dietary intake of food additives.
Er ist als eine sehr vorläufige Angabe zu betrachten.
TildeMODEL v2018

Preliminary indication of possible threat gives you the tactical edge.
Vorläufige Hinweise auf mögliche Bedrohungen verschaffen Ihnen einen taktischen Vorsprung.
ParaCrawl v7.1

In the latter case, please provide preliminary indication concerning any or all of the following aspects:
Im letzteren Fall machen Sie bitte vorläufige Angaben zu einigen oder allen der folgenden Aspekte:
DGT v2019

It welcomed the Commission's preliminary commitment of EUR 100 million for early non-humanitarian assistance, for instance, in rehabilitation and reconstruction, and it took note of the Commission's preliminary indication that EUR 200 million would be available for longer-term responses.
Die vorläufige Mittelbindung der Kommission von 100 Mio. EUR für frühzeitige, nicht humanitäre Hilfsmaßnahmen, beispielsweise zu Sanierungs- und Wiederaufbauzwecken, wurde begrüßt und der vorläufige Hinweis der Kommission, es stünden 200 Mio. EUR für längerfristige Reaktionen zur Verfügung, wurde zur Kenntnis genommen.
Europarl v8

It is clear, however, that such developments can provide no more than a preliminary indication as regards the effects of the new block exemption, the market effects of which can only be fully assessed over the longer term.
Allerdings können diese Entwicklungen lediglich als ein erster Hinweis auf die Folgen der neuen Gruppenfreistellung dienen, deren Auswirkungen auf den Markt sich erst nach längerer Zeit umfassend beurteilen lassen.
TildeMODEL v2018

The results reported must be regarded as a very preliminary indication on the dietary intake of food additives due to the many limitations the current exercise had.
Angesichts der zahlreichen Limitationen, denen die Arbeit unterworfen war, müssen die Ergebnisse als ein sehr vorläufiger Hinweis auf die Aufnahme von Lebensmittelzusatz­stoffen betrachtet werden.
TildeMODEL v2018

Transparency is ensured by the publication of the Impact Assessment Roadmaps, giving a preliminary indication of the main areas to be assessed and the planning of subsequent analyses.
Die Transparenz wird durch die Veröffentlichung von Folgenabschätzungs-Fahrplänen sichergestellt, die die vorläufige Angabe der wichtigsten zu bewertenden Bereiche und die Zeitplanung der nachfolgenden Analysen enthalten.
TildeMODEL v2018

Even if the results must be regarded as a very preliminary indication on the dietary intake of food additives, they indicate that the intake of the majority of food additives permitted today in the European Union is below the acceptable daily intake (ADI) set by the Scientific Committee on Food.
Wenngleich die Ergebnisse noch als eine sehr vorläufige Angabe zu betrachten sind, lassen sie doch erkennen, dass die Aufnahme der Mehrzahl der heute in der Europäischen Union zugelassenen Lebensmittelzusatzstoffe unterhalb der vom Wissenschaftlichen Ausschuss "Lebensmittel" festgesetzten tolerierbaren täglichen Aufnahme (ADI) liegt.
TildeMODEL v2018

While the evaluation concluded that it was too early to assess the full impact of the application on the cost reduction for businesses, the analysis of the surveys sent out to the tax and excise officials in 2012 by the Commission with the objective of conducting a cost-benefit analysis of the major IT systems supported by Fiscalis 2013, did collect some preliminary indication from a number of Member States that the efficiency of the administration had indeed increased.
Zwar wurde in der Bewertung der Schluss gezogen, dass es noch zu früh war, um die Wirkung der Anwendung auf die Senkung der Kosten von Unternehmen umfassend zu bewerten, jedoch ergab die Analyse der Fragebögen, die die Kommission im Jahr 2012 an die für (Verbrauch-)Steuern zuständigen Beamten übermittelte, um eine Kosten-Nutzen-Analyse der wichtigsten, mit Mitteln von Fiscalis 2013 unterstützten IT-Systeme vorzunehmen, tatsächlich erste Hinweise darauf, dass die Verwaltung in einer Reihe von Mitgliedstaaten effizienter geworden war.
TildeMODEL v2018

It is clear, however, that such developments can provide no more than a preliminary indication as regards the e ects of the new block exemption, the market e ects of which can only be fully assessed over the longer term.
Allerdings können diese Entwicklungen lediglich als ein erster Hinweis auf die Folgen der neuen Gruppenfreistellung dienen, deren Auswirkungen auf den Markt sich erst nach längerer Zeit umfassend beurteilen lassen.
EUbookshop v2

The purpose of this inventory is to provide a preliminary indication of the resources which are available in a Member State1 for intervention when harmful substances other than hydrocarbons are spilt at sea and of several thereof which, in the event of an incident and at the request of another Member State, might be made available to that Member State on conditions to be decided between the respective competent authorities.
Mit diesem Verzeichnis sollen erste Angaben zu den Mitteln gemacht werden, die in den Mitgliedstaaten1im Falle einer Meeresverschmutzung durch andere gefährliche Stoffe als Öl zum Einsatz zur Verfügung stehen und von denen einige bei Zwischenfällen einem anderen Mitgliedstaat auf dessen Ersuchen unter den von den zuständigen Behörden festzulegenden Bedingungen zur Verfügung gestellt werden könnten.
EUbookshop v2

The purpose of the inventory is to provide a preliminary indication of the principal resources which are available to the competent authorities of Member States1for intervention when hydrocarbons and other harmful substances are spilt in major inland waters and, among these, in international waterways in particular, and of those resources which, in the event of an incident, might be made available to another Member State on request and on conditions to be decided between the respective competent authorities.
Mit diesem Verzeichnis sollen erste Angaben zu den hauptsächlichen Mitteln gemacht werden, die den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten1im Falle einer Verschmutzung der wichtigsten Binnengewässer, darunter insbesondere der internationalen Wasserstraßen, durch Öl und andere gefährliche Stoffe zum Einsatz zur Verfügung stehen und von denen einige bei Zwischenfällen einem anderen Mitgliedstaat auf dessen Ersuchen unter den von zuständigen Behörden festzulegenden Bedingungen zur Verfügung gestellt werden könnten.
EUbookshop v2

However, the results are consistent with historical sample results in the same area, and at the least they provide an incomplete and preliminary indication of the dimensions and grades of the exposed sections of the vein system.
Die Ergebnisse stimmen jedoch mit den Ergebnissen von historischen Proben in demselben Gebiet überein und können zumindest einen unvollständigen und vorläufigen Hinweis auf die Ausmaße und Gehalte der ausbeißenden Abschnitte des Erzgangsystems geben.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, a program of reconnaissance auger drilling is commencing in the near future to give a preliminary indication of nickel content and laterite thickness.
Demzufolge wird in naher Zukunft ein Untersuchungsbohrprogramm beginnen, um eine vorläufige Bestimmung des Nickelgehaltes und der Lateritdicke zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

Preliminary DNA tests indicate it's yours.
Vorläufige DNA-Tests sagen, es ist ihre.
OpenSubtitles v2018

Preliminary analysis indicates that it's anywhere from 400 to 600 years old.
Erste Tests ergaben, dass sie zwischen 400 und 600 Jahre alt ist.
OpenSubtitles v2018

Preliminary findings indicate that mercury is bound to protein material and cause enzymatic alterations.
Vorläufige Ergebnisse lassen erkennen, dass Quecksilber mit Proteinen auftritt und Enzymveränderungen verursacht.
EUbookshop v2

Preliminary findings indicate that mercury is bound to protein ma­terial and cause enzymatic alterations.
Vorläufige Ergebnisse lassen erkennen, dass Quecksilber mit Proteinen auftritt und Enzymveränderungen verursacht.
EUbookshop v2

Preliminary lab results indicate that Stephen's clothes had Lyla's blood on it.
Vorläufige Laborergebnisse dauten an, dass auf Stephen's Kleidung Lyla's Blut ist.
OpenSubtitles v2018

Above were indicated preliminary measures before the fight against parasites.
Oben wurden vorläufige Maßnahmen vor dem Kampf gegen Parasiten angegeben.
ParaCrawl v7.1

Preliminary exam indicates cause of death due to a gunshot wound to the chest.
Vorläufige Untersuchung deutet auf die Todesursache durch eine Schusswunde in den Brustkorb hin.
ParaCrawl v7.1

However, the preliminary findings and indications suggest that serious wrong-doing may have taken place.
Diese vorläufigen Ergebnisse und Hinweise lassen jedoch erkennen, dass schwerwiegende Verfehlungen stattgefunden haben könnten.
TildeMODEL v2018

Its preliminary investigations indicate a distinct product market for sanitary towels separate from tampons and pantliners.
Ihre ersten Untersuchungen lassen auf getrennte Produktmärkte für Babywindeln und für Tampons und Slipeinlagen schließen.
TildeMODEL v2018

Following this, the Commission has drawn up a report with a preliminary list of indicators.
Im Anschluss daran hat die Kommission einen Bericht mit einer vorläufigen Liste von Indikatoren erstellt.
TildeMODEL v2018